Übersetzung für "Road administration" in Deutsch

Firstly, the Road Administration did not cover all costs related to the special service projects.
Erstens deckte die Straßenverwaltung nicht alle Kosten im Zusammenhang mit den besonderen Dienstleistungsprojekten.
DGT v2019

In total, the Road administration paid EUR 68 million for financing these service projects.
Insgesamt brachte die Straßenverwaltung 68 Mio. EUR für die Finanzierung dieser Projekte auf.
DGT v2019

Revised data for Sweden have been supplied by the Swedish National Road Administration.
Revidierte Daten für Schweden wurden von dem schwedischen Zentralamt für Strassenwesen geliefert.
EUbookshop v2

This bridge is one of the biggest investments in the history of The Slovak Road Administration.
Dieser Bau ist einer der größten Investitionen der Slowakischen Straßenverwaltung in ihrer Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Secondly, a number of subcontractors had been engaged by the Road Administration to carry out parts of the ongoing construction projects.
Zweitens wurden von der Straßenverwaltung zahlreiche Unterauftragnehmer mit der Durchführung von Teilen der laufenden Bauvorhaben beauftragt.
DGT v2019

The assets included machinery and equipment as well as service contracts entered into between the Production Department and the Public Road Administration.
Die Vermögenswerte umfassten Maschinen und Ausrüstung sowie Dienstleistungsverträge zwischen der Produktionsabteilung und der Staatlichen Straßenverwaltung.
DGT v2019

Mesta AS has therefore provided a service to the Public Road Administration [164].
Die Mesta AS hat daher eine Dienstleistung für die Staatliche Straßenverwaltung erbracht [164].
DGT v2019

The Working Group included representatives of the Road Administration, private earthworks contractors, the Competition Authority and the Competition council.
Der Arbeitsgruppe gehörten Vertreter der Straßenverwaltung, privater Erdbau-Vertragspartner, der Wettbewerbsbehörde und des Wettbewerbsrates an.
DGT v2019

The remaining contracts would be concluded between Tieliikelaitos and the Road Administration as negotiated contracts without tendering procedure.
Die übrigen Verträge sollten zwischen Tieliikelaitos und der Straßenverwaltung als ausgehandelte Verträge ohne Ausschreibung geschlossen werden.
DGT v2019

According to data from the Lithuanian Road Administration, the number of heavy goods vehicles on principle routes has tripled in the last decade and they are helping to form the backbone of our economy.
Laut den Angaben der Litauischen Straßenverwaltung hat sich die Zahl der schweren Nutzfahrzeuge auf den Hauptstrecken im Laufe des vergangenen Jahrzehnts verdreifacht, und sie tragen dazu bei, das Rückgrat unserer Wirtschaft zu bilden.
Europarl v8

National authorities now already exist with the task of promoting road safety - in Sweden's case, the National Road Administration in Borlänge.
Ferner existieren schon nationale Behörden zur Förderung der Verkehrssicherheit, im Falle Schwedens das Zentralamt für Straßenwesen in Borlänge.
Europarl v8

Moreover, the aforementioned Statskonsult report states that while most operation and maintenance work is carried out by the Public Road Administration in 2000, 28 % had been put on the market.
Darüber hinaus gehe aus dem oben genannten Statskonsult-Bericht hervor, dass zwar der größte Teil der Betriebs- und Instandhaltungsarbeiten im Jahre 2000 von der Staatlichen Straßenverwaltung abgewickelt worden sei, dass aber 28 % auf dem Markt angeboten wurden.
DGT v2019

The Norwegian authorities decided to transfer the work force to Mesta AS and let Mesta AS (as opposed to the Road Administration) be in charge of implementing the measures involved in the transfer and reduction of the work force.
Die norwegischen Behörden beschlossen, die Belegschaft in die Mesta AS zu übernehmen und der Mesta AS (statt der Straßenverwaltung) die Verantwortung für die Umsetzung der Maßnahmen in Verbindung mit der Übernahme von Mitarbeitern bzw. dem Abbau von Stellen zu übertragen.
DGT v2019

Finally, a gradual opening would be administratively easier and allow the Public Road Administration to develop the skills as a purchaser of the relevant services [139].
Und schließlich sei eine abgestufte Öffnung verwaltungstechnisch einfacher gewesen und hätte es der Staatlichen Straßenverwaltung ermöglicht, ihre Kenntnisse als Einkäufer der betreffenden Dienstleistungen weiterzuentwickeln [139].
DGT v2019

By leaving the most challenging contracts to the end, the Public Road Administration would already have obtained a fair amount of experience from having supervised and monitored several service providers after the first tender rounds.
Durch das Zurückhalten der anspruchsvollsten Aufträge bis zuletzt erwarb sich die Staatliche Straßenverwaltung bereits ein hohes Maß an Erfahrung aus der Überwachung und Beobachtung mehrerer Dienstleister nach den ersten Ausschreibungsrunden.
DGT v2019

The Public Road Administration would therefore have the best possible conditions for maintaining control of the level of road safety by the time the more challenging contracts were tendered out [103].
Daher hatte die Staatliche Straßenverwaltung bis zur Ausschreibung der anspruchsvolleren Aufträge die bestmöglichen Voraussetzungen, um die Kontrolle über das Niveau der Straßenverkehrssicherheit beizubehalten [103].
DGT v2019

As the personnel took up positions in different locations within Mesta AS than those where such personnel previously worked within the Public Road Administration, certain employees had to move domiciles to take up their new employment.
Da die Mitarbeiter Positionen bei der Mesta AS übernahmen, die sich an anderen Standorten befanden als zuvor bei der Staatlichen Straßenverwaltung, mussten manche Mitarbeiter umziehen, um ihre neue Stelle antreten zu können.
DGT v2019

In this regard the authorities have explained that the Public Road Administration is responsible for road safety and ensuring a minimum standard by means of supervising and monitoring repairs and maintenance [100].
In dieser Hinsicht haben die Behörden erklärt, dass die Staatliche Straßenverwaltung für die Straßenverkehrssicherheit sowie für die Gewährleistung eines Mindeststandards durch Überwachung und Beobachtung der Reparatur- und Instandhaltungsarbeiten zuständig ist [100].
DGT v2019