Übersetzung für "Rim flange" in Deutsch
The
pre-fabricated
tire
is
press-fitted
over
the
rim
or
wheel
flange.
Der
vorgefertigte
Reifen
wird
über
das
Felgenhorn
geschoben.
EuroPat v2
The
rim
of
flange
200
projects
from
the
soft
membrane
F.
Der
Rand
des
Flansches
200
ragt
aus
der
weichen
Wirkfläche
F
heraus.
EuroPat v2
The
rim
of
the
flange
85
is
provided,
as
can
be
best
seen
from
FIG.
Der
Rand
des
Flansches
85
ist,
wie
am
besten
aus
Fig.
EuroPat v2
A
first
tire
bead
is
then
pushed
over
a
rim
flange.
Dann
wird
ein
erster
Reifenwulst
über
das
eine
Felgenhorn
geschoben.
EuroPat v2
Very
distinctive
is
the
specially
cast
AEZ
logo
in
the
rim
flange.
Unverwechselbares
Markenzeichen
ist
das
speziell
eingegossene
AEZ
Logo
im
Felgenhorn.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
at
least
one
rim
flange
has
a
fiber
reinforced
plastic
as
a
main
component.
Vorzugsweise
weist
mindestens
ein
Felgenhorn
einen
faserverstärkten
Kunststoff
als
Hauptkomponente
auf.
EuroPat v2
Preferably,
the
locking
element
forms
a
rotation
protection
between
the
rim
and
the
rim
flange.
Vorzugsweise
bildet
das
Verschlusselement
eine
Verdrehsicherung
zwischen
der
Felge
und
dem
Felgenhorn.
EuroPat v2
The
rim
and
the
rim
flange
can
then
be
matched
to
one
another
with
high
precision.
Man
kann
dann
die
Felge
und
das
Felgenhorn
mit
hoher
Genauigkeit
aneinander
anpassen.
EuroPat v2
Preferably,
the
rim
flange
is
provided
with
a
run
protection
layer.
Vorzugsweise
ist
das
Felgenhorn
mit
einer
Laufschutzschicht
versehen.
EuroPat v2
The
rim
flange
is
thus
securely
retained
on
the
circumferential
surface
of
the
rim.
Das
Felgenhorn
ist
damit
sicher
auf
der
Umfangsfläche
der
Felge
gehalten.
EuroPat v2
The
wall
element
12
merges
axially
to
the
outside
into
a
rim
flange
6
.
Das
besagte
Wandelement
12
geht
nach
axial
außen
in
ein
Felgenhorn
6
über.
EuroPat v2
A
profile
stretching
roll
end-forming
a
rim
flange
may
also
be
provided.
Auch
kann
eine
ein
Felgenhorn
endformende
Profilstreckwalze
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
When
the
vehicle
continues
to
travel,
the
tire
sidewall
and
the
rim
flange
may
be
destroyed.
Bei
Weiterfahrt
des
Fahrzeugs
kann
die
Reifenseitenwand
und
das
Felgenhorn
zerstört
werden.
EuroPat v2
The
wheel
PG3
is
a
multiple
five-spoke
composite
wheel
in
silver
with
a
high-gloss
polished
rim
flange.
Das
Rad
PG3
ist
ein
mehrteiliges
Fünfspeichenrad
in
Silber
mit
hochglanzpoliertem
Felgenhorn.
ParaCrawl v7.1
Unseat
tire
from
rim
flange
on
both
sides.
Reifen
auf
beiden
Seiten
vom
Felgenhorn
abdrücken.
ParaCrawl v7.1
The
pin
60
engages
the
notch
58
at
the
rim
of
the
flange
44.
Der
Verdrehsicherungsstift
60
greift
in
den
Ausschnitt
58
am
Rande
des
Flansches
44
ein.
EuroPat v2
As
a
result,
the
tire
bead
is
rolled
over
the
rim
flange
17
into
the
drop
center
of
the
rim
9.
Der
Reifenwulst
wird
hierdurch
über
das
Felgenhorn
17
in
das
Tiefbett
der
Felge
9
gerollt.
EuroPat v2
The
rim
flange
provides
a
very
stiff
embodiment
in
the
radially
inner
area
of
the
tire
sidewall.
Das
Felgenhorn
ermöglicht
zwar
im
radial
inneren
Bereich
der
Reifenseitenwand
eine
sehr
steife
Ausbildung.
EuroPat v2
The
outer
rim
of
the
flange
is
sealed
to
the
annular
part
by
means
of
a
cylindrical
sealing
ring.
Der
äußere
Rand
des
Flansches
ist
über
einen
zylindrischen
Dichtring
mit
dem
Ring
verschweißt.
EuroPat v2