Übersetzung für "Righteous man" in Deutsch
John
Hume
was
always
a
righteous
man
but
not
necessarily
a
self-righteous
one.
John
Hume
war
immer
ein
gerechter
Mann,
ohne
jedoch
selbstgerecht
zu
sein.
Europarl v8
Their
father
was
a
righteous
man.
Und
ihr
Vater
war
ein
gottgefällig
Guttuender.
Tanzil v1
Their
father
had
been
a
righteous
man.
Und
ihr
Vater
war
ein
gottgefällig
Guttuender.
Tanzil v1
The
Minister
is
not
the
righteous
man
he
claims
to
be.
Der
Pfarrer
ist
nicht
der
rechtschaffene
Mensch,
der
er
vorgibt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
You
know,
you're
so
fucking
clean
and
righteous,
man.
Du
bist
so
verdammt
sauber
und
selbstgerecht,
Mann.
OpenSubtitles v2018
My
God!
Who
could
desire
this
more
than
I,
a
righteous
man?
Wer
könnte
sich
danach
mehr
sehnen
als
ich,
gottesfürchtiger
Mensch?
OpenSubtitles v2018
Are
you
a
righteous
man,
Agent
Mulder?
Sind
Sie
ein
rechtschaffener
Mann,
Agent
Mulder?
OpenSubtitles v2018
My
husband
is
a
good
and
righteous
man.
Mein
Ehemann...
ist
ein
guter
und
rechtschaffender
Mann.
OpenSubtitles v2018
I
only
know
that
the
Wanderer
is
a
righteous
man.
Man
sagt,
dass
Zorro...
ein
ehrenwerter
Mann
ist.
OpenSubtitles v2018
How
Yuen,
your
Sifu
was
a
righteous
man.
Hau,
dein
Meister
war
ein
guter
Mensch.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
we
know
the
prayer
of
the
righteous
man.
Wir
kennen
das
Gebet
des
rechtschaffenen
Mannes.
OpenSubtitles v2018
We
know
the
way
of
the
righteous
man.
Wir
kennen
den
Weg
des
rechtschaffenen
Mannes.
OpenSubtitles v2018
That's
some
righteous
shit
there,
man.
Das
ist
'n
geiles
Zeug,
Mann.
OpenSubtitles v2018