Übersetzung für "Righteous man" in Deutsch

John Hume was always a righteous man but not necessarily a self-righteous one.
John Hume war immer ein gerechter Mann, ohne jedoch selbstgerecht zu sein.
Europarl v8

Their father was a righteous man.
Und ihr Vater war ein gottgefällig Guttuender.
Tanzil v1

Their father had been a righteous man.
Und ihr Vater war ein gottgefällig Guttuender.
Tanzil v1

The Minister is not the righteous man he claims to be.
Der Pfarrer ist nicht der rechtschaffene Mensch, der er vorgibt zu sein.
OpenSubtitles v2018

You know, you're so fucking clean and righteous, man.
Du bist so verdammt sauber und selbstgerecht, Mann.
OpenSubtitles v2018

My God! Who could desire this more than I, a righteous man?
Wer könnte sich danach mehr sehnen als ich, gottesfürchtiger Mensch?
OpenSubtitles v2018

Are you a righteous man, Agent Mulder?
Sind Sie ein rechtschaffener Mann, Agent Mulder?
OpenSubtitles v2018

My husband is a good and righteous man.
Mein Ehemann... ist ein guter und rechtschaffender Mann.
OpenSubtitles v2018

I only know that the Wanderer is a righteous man.
Man sagt, dass Zorro... ein ehrenwerter Mann ist.
OpenSubtitles v2018

How Yuen, your Sifu was a righteous man.
Hau, dein Meister war ein guter Mensch.
OpenSubtitles v2018

Yeah, we know the prayer of the righteous man.
Wir kennen das Gebet des rechtschaffenen Mannes.
OpenSubtitles v2018

We know the way of the righteous man.
Wir kennen den Weg des rechtschaffenen Mannes.
OpenSubtitles v2018

That's some righteous shit there, man.
Das ist 'n geiles Zeug, Mann.
OpenSubtitles v2018