Übersetzung für "Revised draft" in Deutsch
She
then
put
together
a
revised
draft.
Sie
stellte
dann
einen
überarbeiteten
Entwurf
zusammen.
Europarl v8
This
new
revised
draft
guarantees
a
high
level
of
protection.
Dieser
neu
überarbeitete
Entwurf
gewährleistet
ein
hohes
Schutzniveau.
Europarl v8
The
rapporteur,
Thomas
Janson,
presented
the
revised
draft
opinion.
Der
Berichterstatter,
Thomas
JANSON,
erläutert
den
revidierten
Entwurf
einer
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
The
revised
draft
agenda
was
adopted.
Der
Entwurf
der
Tagesordnung
wird
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
revised
draft
agenda
is
as
follows:
Der
revidierte
Entwurf
der
Tagesordnung
enthält
folgende
Punkte:
TildeMODEL v2018
The
revised
draft
agenda
was
adopted
(CES
174/2001).
Der
revidierte
Tagesordnungsentwurf
wird
angenommen
(CES
174/2001).
TildeMODEL v2018
The
rapporteur-general,
Mr
Cassidy,
presented
the
revised
draft
opinion.
Der
Hauptberichterstatter,
Herr
CASSIDY,
erläutert
den
revidierten
Entwurf
seiner
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
Subsequently,
the
Member
States
concerned
shall
submit
a
revised
draft
regional
work
plan
to
the
Commission.
Die
betreffenden
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
daraufhin
einen
überarbeiteten
Entwurf
eines
regionalen
Arbeitsplans.
DGT v2019
The
Commission
has
recently
presented
a
draft
revised
version
of
these
guidelines.
Die
Kommission
hat
vor
kurzem
einen
Entwurf
für
eine
Neufassung
dieses
Gemeinschaftsrahmens
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
In
such
a
case,
the
Member
State
shall
submit
a
revised
draft
support
programme
to
the
Commission.
In
diesem
Fall
reicht
der
Mitgliedstaat
bei
der
Kommission
einen
überarbeiteten
Stützungsprogrammentwurf
ein.
DGT v2019
The
Council
welcomed
the
considerable
improvements
contained
in
the
revised
draft
text
on
the
Doha
Development
Agenda.
Er
begrüßte
die
beträchtlichen
Verbesserungen
an
dem
überarbeiteten
Textentwurf
zur
Entwicklungsagenda
von
Doha.
TildeMODEL v2018
Ms
Sharma
presented
the
revised
preliminary
draft
opinion.
Frau
Sharma
erläutert
den
revidierten
Vorentwurf
der
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
Is
the
Commission
asking
any
country
to
present
a
revised
Draft
Budgetary
Plan?
Fordert
die
Kommission
Mitgliedstaaten
zur
Vorlage
einer
überarbeiteten
Übersicht
über
ihre
Finanzplanung
auf?
TildeMODEL v2018
Mr
Siecker
and
Mr
Ribbe
presented
the
revised
draft
opinion.
Martin
SIECKER
und
Lutz
RIBBE
erläutern
den
revidierten
Stellungnahmeentwurf.
TildeMODEL v2018
The
draft
revised
Block
Exemption
Regulation
is
available
via:
Der
Entwurf
der
geänderten
Gruppenfreistellungsverordnung
für
die
Versicherungswirtschaft
ist
abrufbar
unter:
TildeMODEL v2018
Revised
draft
opinion
:
CES
1516/2000
rev.
Revidierter
Stellungnahmeentwurf:
CES
1516/2000
rev.
TildeMODEL v2018
Revised
draft
opinion:
CES
1516/2000
rev.
Revidierter
Stellungnahmeentwurf:
CES
1516/2000
rev.
TildeMODEL v2018
She
presents
the
revised
draft
of
her
opinion.
Sie
erläutert
den
überarbeiteten
Entwurf
der
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
The
Council
welcomed
the
considerable
improvements
contained
in
the
revised
draft.
Der
Rat
hat
die
beträchtlichen
Verbesserungen
an
dem
überarbeiteten
Entwurf
begrüßt.
TildeMODEL v2018
The
text
of
the
revised
draft
is
available
at:
Der
Wortlaut
des
überarbeiteten
Entwurfs
ist
abrufbar
unter:
TildeMODEL v2018
Revised
draft
conclusions
will
be
submitted
to
the
European
Council.
Der
überarbeitete
Entwurf
von
Schlussfolgerungen
wird
dem
Europäischen
Rat
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
revised
draft
Convention
legitimises
cultural
policies
and
promotes
international
cooperation.
Der
überarbeitete
Konventionsentwurf
legitimiert
die
Kulturpolitik
und
fördert
die
internationale
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
Mr
van
Iersel
presented
the
revised
preliminary
draft
opinion.
Joost
van
Iersel
erörtert
den
revidierten
Vorentwurf
der
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018