Übersetzung für "Retirement program" in Deutsch
The
majority
of
the
restructuring
costs
were
attributable
to
an
early
retirement
program
focusing
on
civil
servants
working
in
indirect
functions.
Im
Wesentlichen
entfallen
die
Kosten
auf
ein
Vorruhestandsprogramm
für
verbeamtete
Postbeschäftigte
in
indirekten
Funktionen.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
these
initiatives,
the
company
has
also
introduced
an
early
retirement
program
focusing
on
civil
servants
working
in
overhead
areas.
Im
Zuge
dessen
hat
der
Konzern
auch
ein
Vorruhestandsprogramm
für
verbeamtete
Postbeschäftigte
in
indirekten
Funktionen
aufgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
result
from
restructuring
and
special
items
of
€
-44
(-116)
million
in
the
sugar
segment
includes
restructuring
charges
for
an
early
retirement
program
to
reduce
administration
costs
at
Raffinerie
Tirlemontoise,
as
well
as
for
the
closure
of
the
raw
sugar
refining
factory
in
Marseille,
France,
and
the
Regensburg,
Germany,
packaging
plant.
Das
Ergebnis
aus
Restrukturierung
und
Sondereinflüssen
in
Höhe
von
–
44
(–
116)
Mio.
€
enthält
im
Segment
Zucker
Restrukturierungsaufwendungen
für
ein
Vorruhestandsprogramm
zur
Reduzierung
der
Verwaltungskosten
bei
der
Raffinerie
Tirlemontoise
sowie
für
die
Schließung
der
Rohzuckerraffination
am
Standort
Marseille/Frankreich
und
der
Abpackung
in
Regensburg.
ParaCrawl v7.1
Another
change
for
the
better
is
that
we
now
have
specialized
retirement
facilities
and
programs
to
take
care
of
old
people.
Eine
weitere
Veränderung
zum
Besseren
ist,
dass
wir
jetzt
spezialisierte
Alterseinrichtungen
und
Programme
haben,
um
für
ältere
Leute
zu
sorgen.
TED2020 v1
Providing
better
social
services
(public
health
care,
education,
and
nation-wide
retirement
programs)
would
reduce
the
need
for
“precautionary”
savings.
Die
Verbesserung
der
Sozialleistungen
(öffentliche
Gesundheitsfürsorge,
Bildung
und
landesweite
Rentenversicherungen)
würden
den
Bedarf
an
„vorbeugenden“
Ersparnissen
verringern.
News-Commentary v14
And
those
of
us
who
care
deeply
about
programs
like
Medicare
must
embrace
the
need
for
modest
reforms
--
otherwise,
our
retirement
programs
will
crowd
out
the
investments
we
need
for
our
children,
and
jeopardize
the
promise
of
a
secure
retirement
for
future
generations.
Und
diejenigen
unter
uns,
denen
Programme
wie
Medicare
sehr
am
Herzen
liegen,
müssen
sich
mit
moderaten
Reformen
anfreunden,
ansonsten
werden
unsere
Rentenprogramme
die
Investitionen
auffressen,
die
wir
für
unsere
Kinder
benötigen
und
das
Versprechen
einer
sicheren
Rente
für
zukünftige
Generationen
gefährden.
ParaCrawl v7.1
And
they
can
participate
in
benefits
like
qualified
retirement
benefit
programs
and
fringe
benefits
(like
medical
insurance
and
childcare).
Und
sie
können
am
Nutzen
wie
qualifizierten
Altersrente
Programmen
und
Gehaltsnebenleistungen
teilnehmen
(wie
medizinische
Versicherung
und
childcare).
ParaCrawl v7.1
If
Social
Security
goes,
so
go
many
of
the
other
public
and
private
retirement
programs
whose
benefits
are
coordinated
with
it.
Wenn
die
soziale
Sicherheit
geht,
gehen
so
viele
der
anderen
öffentlichen
und
privaten
Rentenversicherungen,
deren
Nutzen
sind
mit
dieser
koordiniert.
ParaCrawl v7.1
This
plan
generally
allows
employees
in
the
U.S.
to
invest
a
portion
of
their
gross
salaries
in
retirement
pension
programs.
Dieser
Plan
ermöglicht
es
generell
Mitarbeiter(innen)
in
den
USA
einen
Teil
ihrer
Bruttovergütung
in
Programmen
zur
Ruhestandsvorsorge
zu
investieren.
ParaCrawl v7.1
Between
1969
and
1976,
while
the
consumer-price
index
rose
by
50%,
the
average
benefits
paid
under
government
retirement
programs
rose
by
63%.
Zwischen
1969
und
1976
indiziert
wurde,
während
der
Verbraucherpreisindex
um
50%
gestiegen,
die
durchschnittlichen
Leistungen
aus
staatlichen
Rentenprogramme
bezahlt
stieg
um
63%.
ParaCrawl v7.1