Übersetzung für "Retardation time" in Deutsch
The
transdermal
or
transmucous
administration
of
active
substances
is
particularly
suitable
for
such
a
relatively
long
retardation
time.
Besonders
geeignet
für
diese
doch
recht
lange
Verzögerungszeit
ist
die
transdermale
oder
transmucosale
Verabreichung
von
Wirkstoffen.
EuroPat v2
Carrying
usually
a
zero
level
signal,
the
output
218
is
for
the
duration
of
the
prolonged
first
heating
cycle
a
level
one
signal,
so
that
the
flip-flop
212
is
reset
after
the
end
of
the
mains-on
signal,
after
a
retardation
time
determined
by
the
charging
time
of
the
capacitor.
Der
Ausgang
218,
der
üblicherweise
ein
Pegel
Null-Signal
trägt,
ist
für
die
Zeitdauer
des
verlängerten
ersten
Heizzyklus
ein
Pegel
Eins-Signal,
so
daß
nach
einer
durch
die
Aufladezeit
des
Kondensators
gegebenen
Verzögerungszeit
nach
dem
Ende
des
Netz-Ein-Signals
das
Flip-Flop
212
zurückgesetzt
wird.
EuroPat v2
During
the
retardation
time
of
the
capacitor
36
and
thereafter,
the
storage
capacitor
88
is
charged,
which
as
a
time
section
with
the
charging
resistor
87
preferably
has
a
time
constant
that
is
smaller
than
1.5
times
the
period
duration
of
the
mains
alternating
voltage.
Während
der
Verzögerungszeit
des
Kondensator
36
und
danach
wird
der
Speicherkondensator
86
aufgeladen,
der
als
Zeitglied
mit
dem
Ladewiderstand
87
vorzugsweise
eine
Zeitkonstante
von
kleiner
als
dem
anderthalbfachen
der
Periodendauer
der
Netzwechselspannung
hat.
EuroPat v2
In
order
to
achieve
this
retardation
time
no
drug-free
layer
which
limits
the
active
substance
flux
is
required
between
active
substance
reservoir
and
releasing
surface
of
the
system.
Zur
Erreichung
dieser
Verzögerungszeit
wird
dabei
keine
den
Wirkstoffflux
begrenzende
wirkstofffreie
Schicht
zwischen
Wirkstoffreservoir
und
Abgabefläche
des
Systems
benötigt.
EuroPat v2
In
the
compressed-air
tank
19,
there
appears,
after
some
time
retardation,
via
reduction
valve
14,
a
pressure
of
for
instance
6
bars,
which
actuates
brake
cylinder
22
correspondingly
so
that
the
web
is
correspondingly
braked.
Im
Druckluftbehälter
19
stellt
sich
zeitlich
verzögert
über
die
Drossel
14
ein
Druck
von
beispielsweise
6
bar
ein,
der
den
Bremszylinder
22
entsprechend
beaufschlagt,
wodurch
die
Warenbahn
entsprechend
abgebremst
wird.
EuroPat v2
At
the
same
time,
retardation
of
the
ignition
timing
increases
the
exhaust
temperature,
resulting
in
faster
heating
of
an
exhaust
system
connected
downstream
from
the
engine.
Gleichzeitig
wird
durch
die
Rücknahme
des
Zündzeitpunktes
die
Abgastemperatur
erhöht,
wodurch
ein
schnelleres
Aufheizen
eines
der
Brennkraftmaschine
nachgeschalteten
Abgassystems
erreicht
ist.
EuroPat v2
As
a
rule
the
heat
treatment
is
performed
in
continuous
annealing
ovens
with
the
use
of
a
protective
gas
at
temperatures,
depending
on
the
material,
of
950
degrees
C.
to
1,100
degrees
C.
and
a
holding
or
retardation
time
of
a
few
minutes.
Die
Wärmebehandlung
erfolgt
in
der
Regel
in
Durchlauf-Glühöfen
unter
Schutzgas
bei
Temperaturen
je
nach
Werkstoff
von
950°C
bis
1100
0
C
und
einer
Haltezeit
von
einigen
Minuten.
EuroPat v2
Basically,
the
proposed
annealing
treatment
offers
the
possibility
of
clearly
increasing
temperature
as
well
as
holding
or
retardation
time
in
comparison
with
customary
methods.
Die
vorgeschlagene
Glühbehandlung
bietet
grundsätzlich
die
Möglichkeit,
sowohl
die
Temperatur
wie
auch
die
Haltezeit
gegenüber
herkömmlichen
Verfahren
deutlich
zu
erhöhen.
EuroPat v2
After
lapse
of
the
retardation
time
and/or
after
detection
of
the
introduced
quick
gearshift
steps
in
the
range
change
group
transmission
14,
the
control
device
20
opens
the
valve
38
(“MV
GVS”)
and
allows
air
to
reach
the
power
assistance
device
74,
via
the
changeover
valve
80,
as
long
as
the
clutch
pedal
62
is
actuated.
Nach
Ablauf
der
Verzögerungszeit
bzw.
nach
Erkennen
der
eingelegten
schnellen
Schaltstufen
im
Bereichsgruppengetriebe
14
wird
von
der
Steuereinrichtung
20
das
Ventil
38
("MV
GVS")
geöffnet
und
lässt
die
Luft
über
das
Wechselventil
80
zur
Servounterstützungseinrichtung
74
gelangen,
solange
das
Kupplungspedal
62
betätigt
ist.
EuroPat v2
The
suggestions
are
retarded
a
short
time.
Die
Vorschläge
sind
eine
kurze
Zeit
verzögert.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
the
designer
of
motor
vehicles
is
called
upon
to
ensure
that
the
parts
of
the
human
body
consisting
of
the
head,
the
chest
and
the
pelvis
will
not
be
subjected
for
more
than
3
milliseconds
to
a
retardation
of
80
times
g
for
the
head
and
of
60
times
g
for
the
chest
and
the
pelvis.
So
besteht
für
den
Konstrukteur
von
Kraftfahrzeugen
die
Forderung,
daß
an
den
Körperteilen
Kopf,
Brust
und
Becken
über
einen
Zeitraum
von
nicht
länger
als
3
ms
höchstens
Bremsverzögerungen
von
80
x
g
für
den
Kopf
und
60
x
g
für
Brust
und
Becken
auftreten
dürfen.
EuroPat v2
Another
advantageous
improvement
of
the
present
invention
consists
in
that
all
time
delays
occurring
in
the
outer
ear
model
are
united
in
one
basic
time-delay
circuit
block
17
which
is
connected
before
the
circuit
blocks
10a',
10b'
and
10c'
and
which
represents
and
realizes
the
necessary
signal
retardations
and
time-delays.
Eine
weitere
vorteilhafte
Ausgestaltung
bei
vorliegender
Erfindung
besteht
darin,
daß
alle
im
Außenohrmodell
auftretenden
Laufzeiten
in
einen
den
Schaltungsblöcken
10a',
10b'
und
10c'
vorgeschalteten
Grundlaufzeit-Schaltungsblock
17
zusammengefaßt
sind,
der
die
erforderlichen
Signalverzögerungen
und
Laufzeiten
repräsentiert
und
realisiert.
EuroPat v2
The
outlet
of
this
second
gate
circuit
is
also
applied
to
the
camera-triggering
device
through
a
signal-retarding
time
function
element
having
a
delay
time
which
is
longer
than
the
time
required
for
the
two
exposures.
Der
Ausgang
dieser
zweiten
Torschaltung
ist
über
ein
signalverzögerndes
Zeitglied
mit
einer
Verzögerungszeit,
die
länger
als
die
für
die
beiden
Aufnahmen
benötigte
Zeit
ist,
ebenfalls
auf
die
Kameraauslösevorrichtung
geschaltet.
EuroPat v2
In
order
to
adjust
the
variable
propagation
times
of
the
signal
over
the
acoustical
and
electrical
path,
the
signal
over
the
electrical
path
will
be
retarded
in
time
in
dependence
upon
the
acoustical
transmission
time.
Um
die
unterschiedlichen
Laufzeiten
des
Signals
auf
dem
akustischen
und
dem
elektrischen
Pfad
anzupassen,
wird
das
Signal
auf
dem
elektrischen
Pfad
in
Abhängigkeit
von
der
akustischen
Übertragungszeit
zeitlich
verzögert.
EuroPat v2