Übersetzung für "Retain employees" in Deutsch

If you want to retain employees and customers, must go new ways.
Wer Mitarbeiter und Kunden binden möchte, muss neue Wege gehen.
ParaCrawl v7.1

These services can help attract and retain valuable employees.
Diese Dienstleistungen können dazu führen, wertvolle Angestellte anzuziehen und zu binden.
ParaCrawl v7.1

How can I retain my key employees?
Wie kann ich meine Schlüsselmitarbeitenden binden?
CCAligned v1

Increase tanigible and intangible assetes and retain customers and employees to the company!
Materielle und immaterielle Werte steigern und Kunden und Mitarbeiter ans Unternehmen binden!
CCAligned v1

The two purchasing companies retain all employees of Sulzer Immobilien.
Die Mitarbeitenden der Sulzer Immobilien AG werden von den beiden Käuferinnen weiterbeschäftigt.
ParaCrawl v7.1

This helps to leverage employment poten- tial and retain employees.
Das hilft, Beschäftigungspotenziale zu heben und Mitarbeiter zu binden.
ParaCrawl v7.1

Progressive staff development helps us to inspire and retain our employees.
Wir können unsere Mitarbeitenden durch eine fortschrittliche Personalentwicklung begeistern und an uns binden.
ParaCrawl v7.1

We want to retain employees long-term, and to your personal development in our company.
Wir möchten Sie langfristig binden und fördern Ihre persönliche Entwicklung in unserem Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The two purchasing companies will retain all employees.
Alle Mitarbeitenden werden von den beiden Käuferinnen weiterbeschäftigt.
ParaCrawl v7.1

Throughout all hierarchy levels, we work to support women with great development potential and to retain them as employees.
Wir wollen über alle Hierarchiestufen hinweg Frauen mit großem Entwicklungspotenzial fördern und an uns binden.
ParaCrawl v7.1

It is therefore in your interest as an entrepreneur to retain valuable employees over the long term.
Deshalb liegt es in Ihrem Interesse, wertvolle Mitarbeitende langfristig an Ihr Unternehmen zu binden.
ParaCrawl v7.1

Retain high potential employees.
Mitarbeitende mit hohem Potenzial binden.
ParaCrawl v7.1

One of these strategies is to retain older, qualified employees in the workforce.
Eine dieser Strategien besteht darin, ältere, qualifizierte Mitarbeiter im Betrieb zu halten.
ParaCrawl v7.1

Seagate's compensation strategy is designed to attract, motivate and retain talented employees.
Die Vergütungsstrategie ist darauf ausgelegt, talentierte Mitarbeiter anzuziehen, zu motivieren und zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

As a result of the career-integrated continuing education programs, you retain your employees at your company at least for the duration of their studies.
Durch die berufsintegrierten Weiterbildungsprogramme binden Sie Ihre Mitarbeiter mindestens über die jeweilige Studienzeit an Ihr Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

We know that it's not easy to find and retain highly committed employees.
Wir wissen, dass es nicht leicht ist, hochmotivierte Mitarbeiter zu finden und zu halten.
ParaCrawl v7.1

Firstly, the creation of a European Support Fund for Employees in the Automotive Sector that exceeds the Modernisation Fund because it is important to retain employees in companies during these crucial periods by supporting their level of remuneration in the event of short-time working and by supporting their training within the company.
Wir müssen erstens einen Europäischen Unterstützungsfonds für Beschäftigte im Automobilsektor schaffen, der über den Modernisierungsfonds hinaus geht, weil es wichtig ist, in diesen schweren Zeiten Beschäftigte in den Unternehmen zu behalten, indem die Höhe ihres Arbeitsentgeltes im Fall von Kurzarbeit abgesichert sowie ihre Weiterbildung innerhalb des Unternehmens gefördert wird.
Europarl v8

However, while this consumption support measure is implemented, which is a medium-term measure, I think we have to say that we need immediate credit support to recommence production, pay for materials and retain employees despite the fall in orders and demand.
Während diese Verbrauchsförderungsmaßnahme, die eine mittelfristige Maßnahme ist, umgesetzt wird, müssen wir jedoch meiner Ansicht nach sagen, dass wir sofortige Kredithilfe benötigen, um die Produktion wieder zu beginnen, um Materialien zu bezahlen und um Mitarbeiter trotz des Rückganges der Aufträge und der Nachfrage zu behalten.
Europarl v8

The support of employers is essential, for instance, if we are to create family-friendly and enabling environments that attract and retain female employees and older workers.
Die Unterstützung der Arbeitgeber ist von wesentlicher Bedeutung, wenn man beispielsweise an die Schaffung eines familienfreundlichen und günstigen Umfelds denkt, durch das sich Arbeitnehmerinnen und ältere Arbeitskräfte gewinnen bzw. halten lassen.
Europarl v8

It is also essential to take specific measures in the areas of education, training and research development if we wish to retain highly competent employees and ensure that our businesses are as competitive as possible.
Entschlossene Maßnahmen in den Bereichen Bildung, Ausbildung und Forschungsförderung sind ebenfalls von vorrangiger Bedeutung, wenn wir das hohe Leistungsniveau der Arbeitnehmer erhalten und die optimale Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen gewährleisten wollen.
Europarl v8

Such grants between 2009 and 2011, totaling $130 billion, helped states to maintain vital services and retain the public employees providing them.
Diese Zuschüsse beliefen sich in den Jahren 2009 bis 2011 auf insgesamt 130 Milliarden Dollar und ermöglichten es den Bundesstaaten, grundlegende Leistungen weiterhin anbieten zu können und die dafür nötigen öffentlich Bediensteten in Beschäftigung zu halten.
News-Commentary v14

However, as talent shortages loom, the need to retain employees could tip the balance back toward greater investment in professional development.
Angesichts des drohenden Fachkräftemangels jedoch könnte die Notwendigkeit, Beschäftigte zu halten, das Gleichgewicht wieder in Richtung größerer Investitionen in die berufliche Entwicklung zurückverlagern.
News-Commentary v14

One significant development has been that improvements in the labour market have not led to a short-term increase in inflation as companies put up prices in order to recover the higher wages needed to retain and attract employees.
Eine wichtigete Entwicklung ist in der Tatsache zu sehen, dass Verbesserungen auf dem Arbeitsmarkt nicht zu einem kurzfristigen Anstieg der Inflation geführt haben, der normalerweise eintritt, wenn die Unternehmen die Preise erhöhen – als Ausgleich für höhere Löhne, die wiederum notwendig sind, um Arbeitnehmer zu gewinnen und zu halten.
TildeMODEL v2018

He emphasised the importance in this area of social dialogue at all levels to ensure that companies retain their employees rather than making them redundant.
In dieser Hinsicht hebt er die Bedeutung des sozialen Dialogs auf allen Ebenen hervor, um bei Personalabbau Arbeitskräfte in den Unternehmen zu halten.
TildeMODEL v2018