Übersetzung für "Restricted shares" in Deutsch

The Norwegian employees and officers of the Company are granted restricted shares, instead of options.
Die norwegischen Mitarbeitern und Führungskräfte erhalten anstelle von Aktienoptionen vinkulierte Aktien.
ParaCrawl v7.1

The issuance of the restricted Shares is effectuated by resolution of the Board.
Die Ausgabe der vinkulierten Aktien wird durch Entscheidung des Board herbeigeführt.
ParaCrawl v7.1

The compensation is partially delivered in cash (fee) and in restricted shares.
Die Vergütung wird teilweise in bar (Honorare) und teilweise in gesperrten Aktien entrichtet.
ParaCrawl v7.1

The employer contributions to social security and to company retirement plans have increased following the adjustments of fixed remuneration and the increase of number of restricted shares awarded.
Die Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung und zur betrieblichen Altersvorsoge haben sich infolge der Anpassungen der festen Vergütung und der gestiegenen Anzahl zugeteilter gesperrter Aktien erhöht.
ParaCrawl v7.1

The members of the Group Management can elect, on a voluntary basis, to receive a portion of their annual bonus in the form of restricted shares at a preferential price set by the Board of Directors as part of the equity bonus plan.
Die Mitglieder der Geschäftsleitung haben auf freiwilliger Basis die Möglichkeit, unter dem Bonusaktienplan einen Anteil des jährlichen Bonus in Form von gesperrten Aktien zu einem vom Verwaltungsrat vorgegebenen Vorzugspreis zu beziehen.
ParaCrawl v7.1

These shares are subject to a hold period with 1,500,000 shares restricted from trading for six months, two million shares restricted for 12 months, two million restricted for 18 months and two million restricted for 24 months.
Diese Aktien unterliegen einer Halteperiode, wobei 1.500.000 Aktien sechs Monate lang, 2 Millionen Aktien zwölf Monate lang, 2 Millionen Aktien 18 Monate lang und 2 Millionen Aktien 24 Monate lang nur unter Einschränkungen gehandelt werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

The retainer is paid partially in cash and partially in restricted shares, while the committee fees are paid in cash.
Das Grundhonorar wird teilweise in bar und teilweise in gesperrten Aktien ausgezahlt, die zusätzliche Vergütung für die Ausschüsse erfolgt in bar.
ParaCrawl v7.1

In total as of 31 December 2014, the equity overhang, defined as the total number of share units and restricted shares outstanding divided by the total number of outstanding shares (2,151,199 bearer shares and 2,333,874 registered shares), amounts to 14,630 units, representing 0.003%.
Per 31. Dezember 2014 belief sich der Eigenkapitalüberhang (Equity Overhang), d. h. die gesamten ausstehenden Aktienanrechte und gesperrten Aktien geteilt durch das Total der ausstehenden Stammaktien (2'151'199 Inhaberaktien und 2'333'874 Namenaktien) auf 14‘728 Anteile bzw. 0.003%.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the terms of the Share Purchase and Option Agreement, the Company has issued to the Vendor 664,879 restricted common shares of the Company (each, a "Share"), at a deemed issuance price of $1.5363 per Share, for aggregate consideration of $1,021,453 (the "Consideration").
Gemäß der Konditionen des Aktienkauf- und Optionsabkommens hat das Unternehmen an den Verkäufer 664.879 gesperrte Stammaktien des Unternehmens (jeweils eine "Aktie") zu einem erachteten Preis von 1,5363 USD pro Aktie ausgegeben für eine Gegenleistung von insgesamt 1.021.453 USD (die "Gegenleistung").
ParaCrawl v7.1

To acquire a 100% interest in ZincNyx, MGX will make a one-time payment of C$250,000 and issue 1,293,333 million restricted shares of the Company .
Für den Erwerb einer hundertprozentigen Beteiligung an ZincNyx hat MGX eine einmalige Zahlung von CAD 250.000 zu leisten und 1.293.333 Millionen b eschränk t übertragbare Aktien des Unternehmens auszugeben.
ParaCrawl v7.1

These shares would be subject to a hold period with 1,500,000 shares restricted from trading for six months, two million shares restricted for 12 months, two million restricted for 18 months and two million restricted for 24 months.
Diese Aktien würden einer Halteperiode unterliegen, wobei 1.500.000 Aktien sechs Monate lang, 2 Millionen Aktien zwölf Monate lang, 2 Millionen Aktien 18 Monate lang und 2 Millionen Aktien 24 Monate lang nur unter Einschränkungen gehandelt werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

A significant portion of compensation is delivered in the form of restricted shares in order to align the interests of executives to those of the shareholders.
Ein bedeutender Teil der Vergütung wird in Form von gesperrten Aktien ausgezahlt, um die Interessen der Führungskräfte mit den Interessen der Aktionäre zu verknüpfen.
ParaCrawl v7.1

The compensation is delivered partially in cash and partially in restricted shares, in order to strengthen the alignment to shareholders' interests.
Diese wird teilweise in bar und teilweise in gesperrten Aktien ausgezahlt, um die Interessen der Verwaltungsräte enger mit den Interessen der Aktionäre zu verknüpfen.
ParaCrawl v7.1

In total as of December 31, 2016, the equity overhang, defined as the total number of share units and restricted shares outstanding divided by the total number of outstanding shares (2,151,199 bearer shares and 2,333,874 registered shares) amounts to 12,993 units, representing 0.29%.
Per 31. Dezember 2016 belief sich der Eigenkapitalüberhang (Equity-Overhang), das heißt die gesamten ausstehenden Aktienanrechte und gesperrten Aktien geteilt durch das Total der ausstehenden Stammaktien (2'151'199 Inhaberaktien und 2'333'874 Namenaktien), auf 12'993 Anteile bzw. 0.29%.
ParaCrawl v7.1

The great efficiency advantage is that the effort to create that plus-value only needs to be applied on a restricted selection of shares and not on the universe.
Der große Effizienzvorteil ist, daß dieser Mehrwert zu realisieren ist auf einer eingeschränkten Auswahl von Aktien und nicht auf dem Universum.
ParaCrawl v7.1

Astorius Resources on signing of the Option Agreement, will issue 500,000 restricted commong shares of ("ASQ") and pay US$50,000 in cash, subject to TSX and regulatory approval.
Astorius Resources wird - vorbehaltlich der Genehmigung der TSX- Börsenaufsicht und der Regulierungsbehörde - bei Unterzeichnung der Optionsvereinbarung 500.000 vinkulierte Stammaktien von ("ASQ") sowie 50.000 USD in bar übergeben.
ParaCrawl v7.1

In the year under review 2?126 Georg Fischer registered shares (1?063 restricted shares and 1?063 performance shares) with a total value of CHF 1.8 million, based on a share price of CHF 834 at year end 2016, were granted to members of the Executive Committee and thereof 1?063 Georg Fischer registered shares were transferred (previous year: 2?050 Georg Fischer registered shares with a total value of CHF 1.4 million).
Im Berichtsjahr wurden den Mitgliedern der Konzernleitung 2?126 Georg Fischer Namenaktien (1?063 gesperrte Aktien und 1?063 leistungsabhägige Aktien) im Gesamtwert von CHF 1,8 Mio. gemäß Aktienkurs von CHF 834 per Ende 2016 zugeteilt und davon 1?063 Georg Fischer Aktien übertragen (Vorjahr: 2?050 GF Namenaktien im Gesamtwert von CHF 1,4 Mio.).
ParaCrawl v7.1

The Company will issue to SecureCom Plus Limited a total 3.6 million restricted common shares valued at $0.50 per share as consideration under the SecureCom IP asset purchase agreement.
Das Unternehmen wird im Rahmen der Vereinbarung zum Erwerb der SecureCom IP-Vermögensrechte als Gegenleistung insgesamt 3,6 Millionen gesperrte Stammaktien ("Restricted Common Shares") im Wert von 0,50 $ pro Aktie auf SecureCom Plus Limited übertragen.
ParaCrawl v7.1

The amounts for the retainer in cash, the committee fees and the allocation of restricted shares have remained unchanged since 2012.
Seit 2012 sind keine Änderungen des in bar ausgezahlten Grundhonorars, der Vergütung für Ausschüsse und der Zuteilung der gesperrten Aktien zu verzeichnen.
ParaCrawl v7.1