Übersetzung für "Restraining effect" in Deutsch

The restraining effect is thereby achieved mainly via the internal pressure of the restraining volume.
Die Rückhaltewirkung wird dabei vor allem über den Innendruck des Rückhaltevolumens erreicht.
EuroPat v2

Additionally, the restraining effect and the dampening of each individual segment can be designed separately.
Zusätzlich kann die Rückhaltewirkung und Dämpfung jedes einzelnen Segments separat ausgelegt werden.
EuroPat v2

An especially good restraining effect is rather achieved by such a segmentation.
Vielmehr wird durch eine derartige Segmentierung eine besonders gute Rückhaltewirkung erzielt.
EuroPat v2

If the gas bag is deactivated, then the restraining effect of the safety belt can be too small.
Ist der Gassack deaktiviert, so kann die Rückhaltewirkung des Sicherheitsgurtes zu gering sein.
EuroPat v2

The combination of those three factors in today's circumstances has a restraining effect, like a brake, on the progress of European industry.
Das Zusammentreffen dieser drei Faktoren in der heutigen Konjunktur hat eine Bremswirkung auf den Fortschritt der europäischen Industrie.
Europarl v8

In particular, the safeguard proceeding, which had been mooted for several months before its initiation, had a restraining effect on imports to the US due to the uncertainty which it created for economic operators.
Vor allem das Verfahren betreffend Schutzmaßnahmen, das vor seiner Einleitung monatelang umstritten war, hatte wegen der Unsicherheit, die es für die Wirtschaftsbeteiligten schuf, eine bremsende Wirkung auf die Einfuhren in die USA.
JRC-Acquis v3.0

The policies proposed would probably have at best a modest restraining effect on oil prices7, although they would certainly help EU self-sufficiency.
Die vorgeschlagenen politischen Weichen­stellungen dürften bestenfalls einen bescheidenen Bremseffekt auf die Ölpreisentwicklung zeitigen7, wenngleich sie gewisslich der EU-Selbstversorgung zuträglich wären.
TildeMODEL v2018

The policies proposed would probably have at best a modest restraining effect on oil prices8, although they would certainly help EU self-sufficiency.
Die vorgeschlagenen politischen Weichen­stellungen dürften bestenfalls einen bescheidenen Bremseffekt auf die Ölpreisentwicklung zeitigen8, wenngleich sie gewisslich der EU-Selbstversorgung zuträglich wären.
TildeMODEL v2018

The restraining effect is limited to two years and two months when the production forecasts set out in Table 5 are used.
Wenn die Produktionsprognose in Tabelle 5 angewandt wird, wird der Effekt der Beschränkung auf zwei Jahre und zwei Monate begrenzt.
DGT v2019

If the increased forecasts included in the letter of 3 October 2006 are used, the restraining effect is limited to three years and two months.
Wird die höhere Prognose angewandt, die im Schreiben vom 3. Oktober 2006 vorgelegt wurde, wird der Effekt der Beschränkung auf drei Jahre und zwei Monate begrenzt.
DGT v2019

The growth in real disposable incomes is forecast to continue in 1987, albeit at a slightly slower pace of 3 %, despite the fact that the restraining effect of import prices on inflation is projected to taper off.
Der Vorausschätzung zufolge wird das verfügbare Realeinkommen 1987 weiter — wenn auch mit einer etwas niedrige ren Rate von 3 % — zunehmen, obwohl damit gerechnet wird, daß die Bremswirkung der Einfuhrpreise auf die Inflation nachläßt.
EUbookshop v2

Furthermore, the lagged impact of improved competitiveness following the 1986 currency adjustment is likely to reduce the restraining effect of external trade on growth.
Die Auswirkungen der durch die Wechselkursanpassung von 1986 verbesserten Wettbewerbsfähigkeit dürften den per Saldo negativen Effekt des Außenhandels auf das Wachstum vermindern.
EUbookshop v2

However, such a per se optimum combination of safety belt and airbag still has the disadvantage that with the airbag fully inflated a stronger restraining effect than is actually required and thus an unnecessarily large stressing of the body results for a vehicle occupant wearing a safety belt.
Eine solche an sich optimale Kombination von Sicherheitsgurt und Airbag weist jedoch noch den Nachteil auf, daß sich bei vollem Aufblasen des Airbags für einen angeschnallten Fahrzeuginsassen eine stärkere Rückhaltewirkung als eigentlich erforderlich und damit eine unnötig große Körperbelastung ergibt.
EuroPat v2

Furthermore, the force limiters are generally coordinated with the gas bag which is additionally present in the vehicle, i.e the two safety systems only develop the optimum restraining effect together.
Darüber hinaus sind die Kraftbegrenzer meist auf den zusätzlich im Fahrzeug vorhandenen Gassack abgestimmt, d.h. nur zusammen entfalten beide Sicherheitssysteme die optimale Rückhaltewirkung.
EuroPat v2

This offers a good restraining effect both in the case of a secondary forward movement of the occupant and also in the case of a subsequent impact (multiple collision or second accident after primary impact).
Dies bietet eine gute Rückhaltewirkung sowohl bei einer sekundären Vorverlagerung des Insassen als auch bei einem Folgeaufprall (Massenkarambolage oder zweiter Unfall nach Primäraufprall).
EuroPat v2