Übersetzung für "Responsibility sharing" in Deutsch

Taking part in the world is really about sharing responsibility.
Und Teilnahme an der Welt geht darum, Verantwortung zu teilen.
TED2020 v1

Does the Commission also intend to propose a permanent system of responsibility sharing?
Beabsichtigt die Kommission auch, ein dauerhaftes System der geteilten Verantwortung vorzuschlagen?
TildeMODEL v2018

Solidarity and responsibility sharing are the principles underlying funding for the Customs Union.
Solidarität und gemeinsame Verantwortung sind die der Finanzierung der Zollunion zugrundeliegenden Prinzipien.
TildeMODEL v2018

What if this murder was their way of sharing responsibility?
Was ist, wenn dieser Mord ihre Art der Teilung der Verantwortung ist?
OpenSubtitles v2018

The customer benefited from a clear task and responsibility sharing.
Der Kunde profitiert von einer klaren Aufteilung der Aufgaben und der Verantwortung.
CCAligned v1

This way customers become partners sharing responsibility for tomorrow's energy supply.
So werden aus Kunden Partner, die Mitverantwortung für die Energieversorgung übernehmen.
ParaCrawl v7.1

The full responsibility for sharing PPR tokens lies with the sponsoring party.
Die volle Verantwortung für den Austausch von PPR-Token liegt beim Sponsoring Partei.
ParaCrawl v7.1

Could you give us an example of sharing responsibility in European orchestras?
Können Sie uns ein Beispiel von Mitverantwortung in europäischen Orchestern geben?
ParaCrawl v7.1

Europe can only master this major challenge through solidarity and by sharing responsibility.
Diese große Herausforderung kann Europa nur in gemeinsamer Solidarität und Verantwortung meistern.
ParaCrawl v7.1

It is itself a contribution to the security of supply and directly involves enterprises in sharing responsibility for it.
Sie ist selber ein Beitrag zur Versorgungssicherheit und nimmt Unternehmen direkt mit in die Verantwortung.
Europarl v8

Continuity is provided for by sharing responsibility for the Programme between a number of staff.
Die Kontinuität wird durch Aufteilung der Zuständigkeiten für das Programm zwischen mehreren Mitarbeitern gewahrt.
TildeMODEL v2018

This principle of sharing responsibility has been poorly applied until now and should be better implemented.
Dieses Prinzip der geteilten Verantwortung wird bislang nur unzureichend angewandt und sollte stärker beachtet werden.
TildeMODEL v2018

A new policy on migration must truly live up to its commitments of solidarity and responsibility sharing.
Eine neue Migrationspolitik muss ihren Ansprüchen an Solidarität und gemeinsame Verantwortung wirklich gerecht werden.
TildeMODEL v2018

Further ways of achieving a more even responsibility sharing between Member States should be part of the future reflection.
Weitere Möglichkeiten für eine gleichmäßigere Teilung der Verantwortung zwischen den Mitgliedstaaten sollten Bestandteil künftiger Überlegungen sein.
TildeMODEL v2018

Solidarity and responsibility sharing are the core principles underlying funding for the Customs Union.
Solidarität und gemeinsame Verantwortung sind die wichtigsten Prinzipien, die der Finanzierung der Zollunion zugrunde liegen.
TildeMODEL v2018

Only responsibility-sharing by representatives of the minorities can lead to the construction of a multi-ethnic Kosovo.
Nur eine gemeinsame Verantwortung seitens der Vertreter der Minderheiten kann zum Aufbau eines multiethnischen Kosovo führen.
Europarl v8