Übersetzung für "Require clarification" in Deutsch
Many
of
the
improvements
which
have
been
made
in
the
Committee's
proposal
require
some
clarification.
Viele
der
vom
Ausschuß
vorgeschlagenen
Verbesserungen
müssen
etwas
näher
erläutert
werden.
Europarl v8
Cross
border
provision
of
telemedicine
services
also
require
legal
clarification
with
regard
to
privacy.
Auch
die
grenzübergreifende
Erbringung
von
telemedizinischen
Dienstleistungen
erfordert
datenschutzrechtliche
Klärung.
TildeMODEL v2018
The
designations
of
these
passports
require
clarification.
Die
Bezeichnung
dieser
Pässe
muss
präzisiert
werden.
DGT v2019
The
concrete
application
of
these
principles
might
require
clarification.
Die
konkrete
Anwendung
dieser
Grundsätze
dürfte
eine
Klärung
erfordern.
TildeMODEL v2018
However,
the
legal
rules
for
applying
this
new
instrument
require
further
clarification.
Die
Rechtsvorschriften
für
die
Anwendung
dieses
Instruments
bedürfen
jedoch
der
weiteren
Klärung.
TildeMODEL v2018
How
ever,
some
of
its
aspects
require
clarification.
Einige
Aspekte
der
Richtlinie
müssen
jedoch
noch
geklärt
wer
den.
EUbookshop v2
Is
your
role
clear
to
others
or
does
it
require
clarification?
Ist
Ihre
Rolle
den
anderen
klar,
oder
bedarf
sie
einer
Klärung?
EUbookshop v2
Please
contact
me
if
you
do
require
any
further
clarification.
Bitte
kontaktieren
Sie
mich,
wenn
Sie
sie
benötigen
keine
weiteren
Klärung.
ParaCrawl v7.1
If
you
require
further
clarification
please
do
not
hesitate
to
contact
us.
Wenn
Sie
weitere
Informationen
benötigen,
zögern
Sie
nicht,
uns
zu
kontaktieren.
CCAligned v1
The
application
of
this
law
will
require
clarification
by
the
Universal
House
of
Justice.
Die
Anwendung
dieses
Gesetzes
wird
eine
Klarstellung
des
Universalen
Hauses
der
Gerechtigkeit
erfordern.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
there
are
aspects
and
details
that
require
further
clarification
or
debate.
Natürlich
gibt
es
Aspekte
und
Details,
die
einer
weiteren
Erklärung
oder
Debatte
bedürfen.
Europarl v8
I
would
just
take
a
couple
of
points
that
I
think
require
some
clarification.
Ich
möchte
lediglich
auf
einige
Punkte
eingehen,
die
in
meinen
Augen
einer
Klarstellung
bedürfen.
Europarl v8
However,
it
feels
that
some
articles
of
the
draft
require
further
clarification
and
clearer
wording.
Allerdings
bedürfen
nach
seiner
Einschätzung
einige
Artikel
des
Richtlinientextes
der
näheren
Erläuterung
und
eines
klareren
Wortlauts.
TildeMODEL v2018
However,
at
this
point
in
the
preparation
of
the
Opinion
from
the
Committee
if
the
Regions,
two
areas
require
clarification:
Zum
Zeitpunkt
der
Ausarbeitung
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
der
Regionen
sind
allerdings
zwei
Aspekte
zu
klären:
EUbookshop v2
Individual
questions
currently
exist
on
the
new
regulations
governing
deferred
compensation
which
still
require
clarification.
Zu
den
Neuregelungen
der
Entgeltumwandlung
gibt
es
aktuell
einzelne
Fragestellungen,
die
noch
nicht
geklärt
sind.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
Romans
5,
Paul
makes
two
shocking
statements
that
require
defense
and
clarification.
Am
Ende
von
Römer
5
macht
Paulus
zwei
schockierende
Aussagen,
die
Rechtfertigung
und
Klarstellung
erfordern.
ParaCrawl v7.1