Übersetzung für "Requested by law" in Deutsch
For
the
prevention
or
detection
of
fraud
or
crime
as
may
be
requested
by
law.
Zur
Verhinderung
oder
Aufdeckung
von
Betrug
oder
Kriminalität,
wie
gesetzlich
geregelt.
CCAligned v1
You
are
requested
by
law
to
wear
your
seat
belt
at
all
times
during
your
journey
with
Eurolines.
Sie
sind
gesetzlich
aufgefordert,
Ihren
Sicherheitsgurt
zu
jeder
Zeit
während
der
Fahrt
mit
Eurolines
tragen.
CCAligned v1
Tourist
shops
are
not
requested
by
law
to
keep
normal
shop
hours
so
the
opening
times
vary
widely.
Touristengeschäfte
sind
vom
Gesetz
her
nicht
verpflichtet,
normale
Öffnungszeiten
einzuhalten,
also
variieren
diese
erheblich.
ParaCrawl v7.1
The
tourist
accommodation
shall
change
sheets
and
towels
by
default
at
the
frequency
established
by
its
environmental
action
programme
that
shall
be
inferior
to
every
day
unless
requested
by
law
or
national
regulations
or
established
by
a
third-party
certification
scheme
the
accommodation
service
is
participating
in.
Bei
WC
und
Urinalen
mit
EU-Umweltzeichen
oder
mit
anderen
ISO
Typ-I-Zeichen,
die
den
oben
genannten
Anforderungen
genügen,
gilt
dieses
Kriterium
als
erfüllt.
DGT v2019
They
pleaded
anyway
for
retention
periods
no
longer
than
six
months
since
a
large
amount
of
data
requested
by
law
enforcement
authorities
is
not
older
than
six
months,
and
for
mechanisms
to
compensate
them
for
the
additional
costs
incurred.
Davon
abgesehen
plädierten
sie
für
eine
Speicherungsfrist
von
maximal
sechs
Monaten,
da
ein
Großteil
der
von
den
Strafverfolgungsbehörden
angeforderten
Daten
ohnehin
nicht
älter
als
sechs
Monate
sei,
und
forderten
ein
Ausgleich
für
die
anfallenden
Zusatzkosten.
TildeMODEL v2018
This
information
shall
explain
that
sheets
and
towels
in
rental
accommodation
shall
be
changed
on
their
request,
or
by
default
at
the
frequency
established
by
the
environmental
policy
of
the
campsite
or
requested
by
law
and/or
national
regulations.
In
diesem
Zusammenhang
wird
erläutert,
dass
Bettlaken
und
Handtücher
in
Mietunterkünften
entweder
auf
Verlangen
der
Gäste
oder
regulär
gemäß
dem
Umweltkonzept
des
Campingplatzes
oder
gemäß
den
geltenden
Gesetzen
und/oder
nationalen
Rechtsvorschriften
gewechselt
werden.
DGT v2019
This
information
shall
explain
that
sheets
and
towels
in
the
rooms
shall
be
changed
on
their
request,
or
by
default
at
the
frequency
established
by
the
environmental
policy
of
the
tourist
accommodation
or
requested
by
law
and/or
national
regulations.
In
diesem
Zusammenhang
wird
erläutert,
dass
Bettlaken
und
Handtücher
in
den
Zimmern
entweder
auf
Verlangen
der
Gäste
oder
regulär
gemäß
dem
Umweltkonzept
des
Beherbergungsbetriebs
oder
gemäß
den
geltenden
Gesetzen
und/oder
nationalen
Rechtsvorschriften
gewechselt
werden.
DGT v2019
In
my
personal
opinion,
the
following
information
is
much
more
relevant
-
and
its
communication
should
be
requested
by
law
much
more
urgently:
Meiner
persönlichen
Meinung
nach
viel
wichtigere
Informationen
-
deren
Verbreitung
viel
eher
durch
ein
Gesetz
gefordert
werden
sollte:
CCAligned v1
If
requested
by
law
enforcement
or
judicial
authorities,
we
shall
provide
this
information
upon
receipt
of
the
appropriate
documentation.
Wenn
wir
von
Strafverfolgungs-
oder
Justizbehörden
dazu
aufgefordert
werden,
stellen
wir
diese
Informationen
nach
Erhalt
der
entsprechenden
Anforderungsunterlagen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Google
can
disclose
such
information
to
third
parties
whenever
this
is
requested
by
law
or
where
such
third
parties
handle
such
information
on
behalf
of
Google.
Google
kann
diese
Informationen
auch
an
Dritte
mitteilen,
sofern
das
gesetzlich
vorgeschrieben
oder
soweit
Dritte
diese
Daten
im
Auftrag
von
Google
erforderlich
verwenden.
ParaCrawl v7.1
If
we
are
requested
to
disclose
Personal
Data
by
law,
court
of
law,
or
as
requested
by
agovernmental
or
law
enforcement
authority,
we
may
do
so.
Wenn
wir
von
Rechts
wegen,
vom
Gericht
oder
von
einerRegierungs-
oder
Vollstreckungsbehördeaufgefordert
werden,
die
personenbezogenen
Daten
offenzulegen,
können
wir
dies
tun.
ParaCrawl v7.1
Although
Hotels.nl
will
do
everything
it
can
to
safeguard
the
privacy
of
users
of
its
website,
Hotels.nl
might
be
requested
by
law
to
provide
information
given
to
us
by
you
when
booking
a
hotel
room.
Obwohl
Hotels.nl
alles
daran
setzt,
die
Privatsphäre
der
Benutzer
ihrer
Webseite
zu
gewährleisten,
kann
Hotels.nl
von
Rechts
wegen
gebeten
werden,
Informationen
weiter
zu
leiten,
die
Sie
angegeben
haben,
um
ein
Hotelzimmer
zu
buchen.
ParaCrawl v7.1
Each
legal
person
is
obliged
to
document
all
facts
requested
by
law
in
the
Commercial
register
and
to
keep
its
record
up-to-date.
Jede
juristische
Person
muss
alle
vom
Gesetz
bestimmten
Tatsachen
ins
Handelsregister
eintragen
und
muss
den
Eintrag
im
aktuellen
Zustand
halten,
was
zu
den
wichtigen
Pflichten
jeder
juristischen
Person
gehört.
ParaCrawl v7.1
Legal
requirement
to
disclose
information:
We
may
be
required
to
disclose
information
if
subpoenaed,
served
with
a
court
order
or
requested
by
law-enforcement
officials
conducting
investigations,
or
if
we
are
otherwise
required
by
law
to
disclose
such
information.
Gesetzliche
Verpflichtung
zur
Offenlegung
von
Informationen:
Wir
erforderlich
sein
können,
Informationen
offen
zu
legen,
wenn
eine
Vorladung,
servierten
mit
einem
Gerichtsbeschluss
oder
durch
Strafverfolgungsbehörden
angefordert
Ermittlungen
durchführen,
oder
wenn
wir
anderweitig
gesetzlich
dazu
verpflichtet,
solche
Informationen
offen
zu
legen.
ParaCrawl v7.1
While
it
seems
rather
unlikely
that
the
majority
of
Android
users
will
ever
come
in
a
situation
where
Google
is
requested
by
law
to
reset
the
passcode,
it
is
more
likely
that
encryption
will
help
if
the
phone
is
stolen
or
lost.
Zwar
scheint
es
eher
unwahrscheinlich,
dass
die
Mehrheit
der
Android-Nutzer
wird
jemals
in
einer
situation,
wo
Google
ist
dies
durch
das
Gesetz
verlangt
zum
zurücksetzen
des
passcode,
ist
es
wahrscheinlicher,
dass
die
Verschlüsselung
hilft,
wenn
das
Telefon
gestohlen
wird
oder
verloren
geht.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
need
to
respond
to
specific
acoustic
insulation
requirements
but
above
all
to
those
of
resistance
to
fire
(obligatory
requested
by
law
in
some
public
spaces)
has
been
satisfied,
while
at
the
same
time
achieving
the
desired
aesthetic
effect,
to
endow
the
space
with
brightness,
transparency
and
lightness.
In
diesem
Modus
wurde
die
Notwendigkeit
befriedigt,
auf
spezifische
Anforderungen
der
akustischen
Isolierung,
aber
vor
allem
der
Feuerfestigkeit
(von
Gesetzes
wegen
in
bestimmten
öffentlichen
Räumen
gefordert)
und
gleichzeitig
konnte
die
gewünschte
ästhetische
Wirkung
erreicht
werden,
die
dem
Raum
Leuchtkraft,
Transparent
und
Leichtigkeit
vermitteln
musste.
ParaCrawl v7.1
Indeed
reserves
the
right
to
keep
any
materials
in
a
closed
account
as
necessary
to
preserve
and
protect
its
rights
to
the
extent
permitted
by
law
(for
example,
to
preserve
records
of
a
dispute)
or
to
comply
with
its
obligations
under
local
law
(for
example,
if
requested
to
retain
by
law
enforcement).
Indeed
behält
sich
das
Recht
vor,
jegliche
Materialien
eines
deaktivierten
Kontos
wie
erforderlich
aufzubewahren,
um
seine
Rechte
im
gesetzlich
zulässigen
Umfang
zu
wahren
und
zu
schützen
(z.
B.
kann
Indeed
Unterlagen
zu
einer
Streitsache
aufbewahren)
oder
um
seinen
Verpflichtungen
gegenüber
den
vor
Ort
geltenden
Gesetzen
nachzukommen
(z.
B.
um
einer
von
den
Strafverfolgungsbehörden
auferlegten
Aufbewahrungspflicht
nachzukommen).
ParaCrawl v7.1
We
will
process
and
respond
to
written
requests
submitted
by
German
Law
Enforcement
without
delay.
Schritliche
Anfragen
der
deutschen
Strafverfolgungsbehörden
bearbeiten
wir
selbstverständlich
umgehend.
ParaCrawl v7.1
In
response
to
requests
by
government
or
law
enforcement
authorities
conducting
an
investigation
Als
Reaktion
auf
Anforderungen
von
staatlichen
oder
Strafverfolgungsbehörden,
die
eine
Untersuchung
durchführen.
CCAligned v1
Responding
to
requests
by
government
or
law
enforcement
authorities
conducting
an
investigation.
Beantwortung
von
Anfragen
von
staatlichen
Stellen
oder
Strafverfolgungsbehörden,
die
eine
Untersuchung
durchführen.
ParaCrawl v7.1
This
also
entails
requests
by
law
enforcement
authorities
to
assist
each
other
in
cross-border
criminal
investigations
or
proceedings.
Dies
beinhaltet
auch
Ersuchen
von
Strafverfolgungsbehörden
zur
gegenseitigen
Unterstützung
bei
grenzüberschreitenden
strafrechtlichen
Ermittlungen
oder
Verfahren.
TildeMODEL v2018
In
addition,
in
relation
to
your
Medical
History,
all
the
data
and
health
history
that
we
must
request
by
law.
Auch
in
Bezug
auf
Ihre
Krankengeschichte
alle
Daten
und
Gesundheitsakten,
die
wir
gesetzlich
anfordern
müssen.
CCAligned v1
Member
States
may
recognise
interbranch
organisations
in
all
sectors
existing
prior
to
1
January
2014,
whether
they
were
recognised
on
request
or
established
by
law,
even
though
they
do
not
fulfil
the
condition
laid
down
in
point
(b)
of
Article
157(1)
or
in
point
(b)
of
Article
157(3).
Die
Mitgliedstaaten
können
Branchenverbände
in
allen
Sektoren
anerkennen,
die
vor
dem
1.
Januar
2014
bestanden
haben,
unabhängig
davon,
ob
sie
auf
Antrag
anerkannt
oder
kraft
Gesetzes
eingerichtet
wurden,
auch
wenn
sie
die
Bedingung
nach
Artikel
157
Absatz
1
Buchstabe
b
oder
Artikel
157
Absatz
3
Buchstabe
b
nicht
erfüllen.
DGT v2019
If
and
where
requested
by
applicable
laws,
Prisma
shall
duly
request
the
consent
of
the
data
subjects
to
processing
of
their
personal
data.
Sofern
gesetzlich
erforderlich,
holt
Prisma
auf
entsprechendem
Wege
die
Zustimmung
der
betroffenen
Person
zur
Verarbeitung
seiner
personenbezogenen
Daten
ein.
ParaCrawl v7.1
Upon
request
by
the
civil
law
notary
empowered
by
the
court
to
act
in
the
inheritance
matter
as
the
court
commissioner,
the
Notary
Chamber
provides
the
civil
law
notary
with
information
about
whether
a
marriage
contract
(or
more
contracts
(agreements))
entered
into
by
the
deceased
has
been
registered
and
with
which
civil
law
notary
it
is
deposited,
or
if
a
court
judgment
on
the
matrimonial
property
regime
of
the
testator
has
been
registered.
Auf
Anfrage
des
Notars,
der
vom
Gericht
in
einer
Nachlasssache
als
Gerichtskommissär
eingesetzt
wird,
erteilt
die
Notarkammer
dem
Notar
Auskunft
darüber,
ob
ein
Ehevertrag
(oder
mehrere
Verträge
(Vereinbarungen))
des
Verstorbenen
eingetragen
wurden
und
bei
welchem
Notar
dieser
bzw.
ob
eine
entsprechende
Gerichtsentscheidung
über
den
Güterstand
des
Testators
eingetragen
wurde.
ParaCrawl v7.1
We
may
disclose
your
personal
data
to
enforce
our
policies,
or
where
we
are
permitted
to
do
so
by
applicable
law,
such
as
in
response
to
a
request
by
a
law
enforcement
or
governmental
authority,
or
in
connection
with
actual
or
proposed
litigation,
or
to
protect
our
property,
people
and
other
rights
or
interests.
Ihre
personenenbezogenen
Daten
dürfen
wir
offenlegen
um
unseren
rechtlichen
Verpflichtungen
nachzukommen,
im
Interesse
nationaler
Sicherheit,
bei
öffentlichem
Interesse,
zum
Beispiel
als
Reaktion
auf
die
Aufforderung
einer
Strafverfolgungs-
oder
Regierungsbehörde
oder
im
Zusammenhang
mit
einem
anhängigen
oder
zukünftigen
Rechtsstreit
oder
zum
Schutz
unseres
Eigentums,
von
Personen
oder
von
anderen
Rechten
oder
Interessen.
ParaCrawl v7.1
We
process
your
personal
information
when
we
are
required
to
do
this
by
law,
including
in
response
to
requests
by
government
or
law
enforcement
authorities
conducting
an
investigation
or
court
orders.
Wir
verarbeiten
Ihre
personenbezogenen
Daten,
wenn
wir
gesetzlich
dazu
verpflichtet
sind,
auch
auf
Ersuchen
von
Regierungs-
oder
Strafverfolgungsbehörden,
die
eine
Untersuchung
oder
gerichtliche
Anordnung
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Legal
basis
for
processing
We
process
your
personal
information
when
we
are
required
to
do
this
by
law,
including
in
response
to
requests
by
government
or
law
enforcement
authorities
conducting
an
investigation
or
court
orders.
Rechtliche
Grundlagen
für
die
Verarbeitung
Wir
verarbeiten
Ihre
personenbezogenen
Daten,
wenn
wir
gesetzlich
dazu
verpflichtet
sind,
auch
auf
Ersuchen
von
Regierungs-
oder
Strafverfolgungsbehörden,
die
eine
Untersuchung
oder
gerichtliche
Anordnung
durchführen.
ParaCrawl v7.1
On
the
airline's
demand
a
passenger
shall
be
obliged
to
present
to
authorised
persons
of
the
airline,
representatives
of
appropriate
governmental
bodies,
all
documents
for
exit,
entrance,
transit,
about
his/her
health
status
and
other
documents
requested
by
applicable
laws,
and
to
allow
the
airline
to
make
and
keep
their
copies
or
in
any
other
manner
to
keep
the
data
contained
in
relevant
documents.
Auf
Aufforderung
der
Fluglinie
hat
ein
Passagier
dem
autorisierten
Vertreter
der
Fluglinie
und
den
Vertretern
der
zuständigen
Behörden
alle
Dokumente
für
die
Ausreise,
Einreise,
Transit,
zu
seinem
Gesundheitszustand
und
andere
gesetzlich
vorgeschriebene
Dokumente
vorzulegen
und
es
der
Fluglinie
zu
gestatten,
Kopien
dieser
Dokumente
anzufertigen
und
diese
aufzubewahren
oder
auf
andere
Art
dessen
Ausweisdaten
aus
den
entsprechenden
Dokumenten
zu
speichern.
ParaCrawl v7.1
You
may
have
the
right
to
opt
out
of
the
sale
of
your
personal
information
to
third
parties,
if
applicable,
or
object
to
some
processing
of
your
data,
where
such
requests
are
permitted
by
law.
Möglicherweise
haben
Sie
das
Recht,
den
Verkauf
Ihrer
personenbezogenen
Daten
an
Dritte
abzulehnen
oder
einer
bestimmten
Weiterverarbeitung
Ihrer
Daten
zu
widersprechen,
sofern
solche
Anträge
gesetzlich
zulässig
sind.
ParaCrawl v7.1