Übersetzung für "Request to confirm" in Deutsch

At a later date, they will receive a request to confirm their free subscription.
Zu einem späteren Zeitpunkt werden Sie gebeten, Ihre kostenlosen Abonnements zu bestätigen.
EUbookshop v2

You will receive a request to confirm your registration by email.
Sie erhalten eine Aufforderung zur Bestätigung Ihrer Registrierung per E-Mail.
ParaCrawl v7.1

In case of doubt, BMD may request additional information to confirm the identity.
Im Zweifelsfall kann BMD zusätzliche Informationen zur Bestätigung der Identität einfordern.
ParaCrawl v7.1

The EPO may request further evidence to confirm the account holder's identity.
Das EPA kann weitere Nachweise zur Bestätigung der Identität des Kontoinhabers verlangen.
ParaCrawl v7.1

In case of doubt, we may request additional information to confirm your identity.
Im Zweifel können wir zusätzliche Informationen zur Bestätigung Ihrer Identität anfordern.
ParaCrawl v7.1

In case of doubt, we can request additional information to confirm your identity.
Im Zweifel können wir zusätzliche Informationen zur Bestätigung Ihrer Identität anfordern.
ParaCrawl v7.1

In case of any doubt, we may request additional information to confirm your identity.
Im Zweifel können wir zusätzliche Informationen zur Bestätigung Ihrer Identität anfordern.
ParaCrawl v7.1

After sending you will get an mail with the request to confirm your subscription.
Nach dem Absenden erhalten Sie eine E-Mail in der Sie gebeten werden die Anmeldung zu bestätigen.
CCAligned v1

Shortly you will receive an e-mail with a request to confirm your membership.
In Kürze erhalten Sie eine E-Mail mit der Bitte, Ihre Mitgliedschaft zu bestätigen.
ParaCrawl v7.1

In the event of subsequent employment we request you to confirm these details in writing.
Im Falle einer späteren Einstellung bitten wir Sie, uns diese Angaben schriftlich zu bestätigen.
ParaCrawl v7.1

You can request us to confirm whether we process any personal data of you.
Sie können von uns eine Bestätigung darüber verlangen, ob wir personenbezogene Daten von Ihnen verarbeiten.
ParaCrawl v7.1

You can request us to confirm whether we are processing your personal data.
Sie können von uns eine Bestätigung darüber verlangen, ob wir personenbezogene Daten von Ihnen verarbeiten.
ParaCrawl v7.1

I also request you to confirm that on the basis of the information provided in the negotiations held on 21 June 2004, and without prejudice to the next paragraph the Swiss Confederation accepts that the conditions of Article 18(1) will be met.
Außerdem ersuche ich Sie um die Bestätigung, dass die Schweizerische Eidgenossenschaft auf der Grundlage der in den Verhandlungen vom 21. Juni 2004 vorgelegten Informationen und unbeschadet des folgenden Absatzes anerkennt, dass die in Artikel 18 Absatz 1 genannten Anforderungen erfüllt sein werden.
DGT v2019

With regard to the request of FCI to confirm the product exclusion of step irons and lifting keys, the Commission established that such step irons and lifting keys are not considered to be part of the product scope of this investigation, because they have a different function than the ones described in the definition of the product concerned.
Zum Antrag der FCI, den Ausschluss von Steigeisen und Hebeschlüsseln zu bestätigen, stellte die Kommission fest, dass derartige Steigeisen und Hebeschlüssel nicht als Teil der Warendefinition dieser Untersuchung gelten, da sie eine andere Funktion haben als die in der Definition der betroffenen Ware beschriebenen Waren.
DGT v2019

After further assessment of the TNP and the additional information, the Commission sent a second letter to Hungary on 13 September 2013 [6] with a request to confirm the correct implementation of the aggregation rules set out in Article 29 of Directive 2010/75/EU and to clarify how the average annual waste gas flow rate was determined and how the contribution to the TNP ceilings was calculated for the plants which had undergone an extension during the reference period 2001-2010.
Nach weiterer Prüfung des nationalen Übergangsplans und der zusätzlichen Angaben sandte die Kommission Ungarn am 13. September 2013 ein zweites Schreiben [6], in dem sie darum ersuchte, die ordnungsgemäße Anwendung der in Artikel 29 der Richtlinie 2010/75/EU festgelegten Aggregationsregeln zu bestätigen und darzulegen, wie die durchschnittliche jährliche Abgasstromrate ermittelt wurde und wie der Beitrag zu den Obergrenzen des nationalen Übergangsplans für die Anlagen berechnet wurde, die im Bezugszeitraum 2001-2010 erweitert wurden.
DGT v2019

In the context of a Fisheries Partnership Agreement if, on the basis of the requests for transmission of applications referred to in Article 4 of this Regulation, it appears that the number of fishing authorisations or the amount of fishing opportunities allocated to the Community under an agreement are not fully utilised, the Commission shall inform the Member States concerned and shall request them to confirm not making use of those fishing opportunities.
Stellt sich im Zusammenhang mit einem partnerschaftlichen Fischereiabkommen anhand der Ersuchen um Weiterleitung von Anträgen gemäß Artikel 4 dieser Verordnung heraus, dass die Zahl der Fanggenehmigungen oder die der Gemeinschaft im Rahmen eines Abkommens eingeräumten Fangmöglichkeiten nicht vollständig ausgeschöpft werden, so unterrichtet die Kommission die betreffenden Mitgliedstaaten davon und fordert sie auf zu bestätigen, dass sie diese Fangmöglichkeiten nicht in Anspruch nehmen werden.
DGT v2019

Member States shall then request the applicant to confirm that the content of the report or the transcript correctly reflects the interview.
Die Mitgliedstaaten fordern den Antragsteller anschließend auf, zu bestätigen, dass der Inhalt der Niederschrift oder des Protokolls die Anhörung korrekt wiedergibt.
DGT v2019

When the personal interview is recorded in accordance with paragraph 2 and the recording is admissible as evidence in the appeals procedures referred to in Chapter V, Member States need not request the applicant to confirm that the content of the report or the transcript correctly reflects the interview.
Ist die persönliche Anhörung gemäß Absatz 2 aufgezeichnet worden und ist die Aufzeichnung als Beweismittel in den Rechtsbehelfsverfahren nach Kapitel V zugelassen, so brauchen die Mitgliedstaaten den Antragsteller nicht aufzufordern, zu bestätigen, dass der Inhalt der Niederschrift oder des Wortprotokolls die Anhörung korrekt wiedergibt.
DGT v2019

You will shortly receive an email with a request to confirm your registration and e-mail address (opt-in procedure).
Sie erhalten in Kürze eine E-Mail mit der Bitte zur Bestätigung Ihrer Anmeldung und der E-Mail Adresse (Opt-In Verfahren).
CCAligned v1

A request to change, confirm, correct, or delete personal information voluntarily provided to TOYOBO Europe GmbH will be honored only after it has been confirmed that the request comes from the party concerned or their authorized representative.
Einem Antrag auf Änderung, Bestätigung, Korrektur oder Löschung von persönlichen Informationen, die Toyobo freiwillig gegeben wurden, wird erst nach Bestätigung, dass der Antrag von der betroffenen Partei oder deren Bevollmächtigten kommt, stattgegeben.
CCAligned v1