Übersetzung für "Request to confirm" in Deutsch
At
a
later
date,
they
will
receive
a
request
to
confirm
their
free
subscription.
Zu
einem
späteren
Zeitpunkt
werden
Sie
gebeten,
Ihre
kostenlosen
Abonnements
zu
bestätigen.
EUbookshop v2
You
will
receive
a
request
to
confirm
your
registration
by
email.
Sie
erhalten
eine
Aufforderung
zur
Bestätigung
Ihrer
Registrierung
per
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
doubt,
BMD
may
request
additional
information
to
confirm
the
identity.
Im
Zweifelsfall
kann
BMD
zusätzliche
Informationen
zur
Bestätigung
der
Identität
einfordern.
ParaCrawl v7.1
The
EPO
may
request
further
evidence
to
confirm
the
account
holder's
identity.
Das
EPA
kann
weitere
Nachweise
zur
Bestätigung
der
Identität
des
Kontoinhabers
verlangen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
doubt,
we
may
request
additional
information
to
confirm
your
identity.
Im
Zweifel
können
wir
zusätzliche
Informationen
zur
Bestätigung
Ihrer
Identität
anfordern.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
doubt,
we
can
request
additional
information
to
confirm
your
identity.
Im
Zweifel
können
wir
zusätzliche
Informationen
zur
Bestätigung
Ihrer
Identität
anfordern.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
any
doubt,
we
may
request
additional
information
to
confirm
your
identity.
Im
Zweifel
können
wir
zusätzliche
Informationen
zur
Bestätigung
Ihrer
Identität
anfordern.
ParaCrawl v7.1
After
sending
you
will
get
an
mail
with
the
request
to
confirm
your
subscription.
Nach
dem
Absenden
erhalten
Sie
eine
E-Mail
in
der
Sie
gebeten
werden
die
Anmeldung
zu
bestätigen.
CCAligned v1
Shortly
you
will
receive
an
e-mail
with
a
request
to
confirm
your
membership.
In
Kürze
erhalten
Sie
eine
E-Mail
mit
der
Bitte,
Ihre
Mitgliedschaft
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
subsequent
employment
we
request
you
to
confirm
these
details
in
writing.
Im
Falle
einer
späteren
Einstellung
bitten
wir
Sie,
uns
diese
Angaben
schriftlich
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
You
can
request
us
to
confirm
whether
we
process
any
personal
data
of
you.
Sie
können
von
uns
eine
Bestätigung
darüber
verlangen,
ob
wir
personenbezogene
Daten
von
Ihnen
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
You
can
request
us
to
confirm
whether
we
are
processing
your
personal
data.
Sie
können
von
uns
eine
Bestätigung
darüber
verlangen,
ob
wir
personenbezogene
Daten
von
Ihnen
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
I
also
request
you
to
confirm
that
on
the
basis
of
the
information
provided
in
the
negotiations
held
on
21
June
2004,
and
without
prejudice
to
the
next
paragraph
the
Swiss
Confederation
accepts
that
the
conditions
of
Article
18(1)
will
be
met.
Außerdem
ersuche
ich
Sie
um
die
Bestätigung,
dass
die
Schweizerische
Eidgenossenschaft
auf
der
Grundlage
der
in
den
Verhandlungen
vom
21.
Juni
2004
vorgelegten
Informationen
und
unbeschadet
des
folgenden
Absatzes
anerkennt,
dass
die
in
Artikel
18
Absatz
1
genannten
Anforderungen
erfüllt
sein
werden.
DGT v2019
With
regard
to
the
request
of
FCI
to
confirm
the
product
exclusion
of
step
irons
and
lifting
keys,
the
Commission
established
that
such
step
irons
and
lifting
keys
are
not
considered
to
be
part
of
the
product
scope
of
this
investigation,
because
they
have
a
different
function
than
the
ones
described
in
the
definition
of
the
product
concerned.
Zum
Antrag
der
FCI,
den
Ausschluss
von
Steigeisen
und
Hebeschlüsseln
zu
bestätigen,
stellte
die
Kommission
fest,
dass
derartige
Steigeisen
und
Hebeschlüssel
nicht
als
Teil
der
Warendefinition
dieser
Untersuchung
gelten,
da
sie
eine
andere
Funktion
haben
als
die
in
der
Definition
der
betroffenen
Ware
beschriebenen
Waren.
DGT v2019
After
further
assessment
of
the
TNP
and
the
additional
information,
the
Commission
sent
a
second
letter
to
Hungary
on
13
September
2013
[6]
with
a
request
to
confirm
the
correct
implementation
of
the
aggregation
rules
set
out
in
Article
29
of
Directive
2010/75/EU
and
to
clarify
how
the
average
annual
waste
gas
flow
rate
was
determined
and
how
the
contribution
to
the
TNP
ceilings
was
calculated
for
the
plants
which
had
undergone
an
extension
during
the
reference
period
2001-2010.
Nach
weiterer
Prüfung
des
nationalen
Übergangsplans
und
der
zusätzlichen
Angaben
sandte
die
Kommission
Ungarn
am
13.
September
2013
ein
zweites
Schreiben
[6],
in
dem
sie
darum
ersuchte,
die
ordnungsgemäße
Anwendung
der
in
Artikel
29
der
Richtlinie
2010/75/EU
festgelegten
Aggregationsregeln
zu
bestätigen
und
darzulegen,
wie
die
durchschnittliche
jährliche
Abgasstromrate
ermittelt
wurde
und
wie
der
Beitrag
zu
den
Obergrenzen
des
nationalen
Übergangsplans
für
die
Anlagen
berechnet
wurde,
die
im
Bezugszeitraum
2001-2010
erweitert
wurden.
DGT v2019
In
the
context
of
a
Fisheries
Partnership
Agreement
if,
on
the
basis
of
the
requests
for
transmission
of
applications
referred
to
in
Article
4
of
this
Regulation,
it
appears
that
the
number
of
fishing
authorisations
or
the
amount
of
fishing
opportunities
allocated
to
the
Community
under
an
agreement
are
not
fully
utilised,
the
Commission
shall
inform
the
Member
States
concerned
and
shall
request
them
to
confirm
not
making
use
of
those
fishing
opportunities.
Stellt
sich
im
Zusammenhang
mit
einem
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
anhand
der
Ersuchen
um
Weiterleitung
von
Anträgen
gemäß
Artikel
4
dieser
Verordnung
heraus,
dass
die
Zahl
der
Fanggenehmigungen
oder
die
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
eines
Abkommens
eingeräumten
Fangmöglichkeiten
nicht
vollständig
ausgeschöpft
werden,
so
unterrichtet
die
Kommission
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
davon
und
fordert
sie
auf
zu
bestätigen,
dass
sie
diese
Fangmöglichkeiten
nicht
in
Anspruch
nehmen
werden.
DGT v2019
Member
States
shall
then
request
the
applicant
to
confirm
that
the
content
of
the
report
or
the
transcript
correctly
reflects
the
interview.
Die
Mitgliedstaaten
fordern
den
Antragsteller
anschließend
auf,
zu
bestätigen,
dass
der
Inhalt
der
Niederschrift
oder
des
Protokolls
die
Anhörung
korrekt
wiedergibt.
DGT v2019
When
the
personal
interview
is
recorded
in
accordance
with
paragraph
2
and
the
recording
is
admissible
as
evidence
in
the
appeals
procedures
referred
to
in
Chapter
V,
Member
States
need
not
request
the
applicant
to
confirm
that
the
content
of
the
report
or
the
transcript
correctly
reflects
the
interview.
Ist
die
persönliche
Anhörung
gemäß
Absatz
2
aufgezeichnet
worden
und
ist
die
Aufzeichnung
als
Beweismittel
in
den
Rechtsbehelfsverfahren
nach
Kapitel
V
zugelassen,
so
brauchen
die
Mitgliedstaaten
den
Antragsteller
nicht
aufzufordern,
zu
bestätigen,
dass
der
Inhalt
der
Niederschrift
oder
des
Wortprotokolls
die
Anhörung
korrekt
wiedergibt.
DGT v2019
You
will
shortly
receive
an
email
with
a
request
to
confirm
your
registration
and
e-mail
address
(opt-in
procedure).
Sie
erhalten
in
Kürze
eine
E-Mail
mit
der
Bitte
zur
Bestätigung
Ihrer
Anmeldung
und
der
E-Mail
Adresse
(Opt-In
Verfahren).
CCAligned v1
A
request
to
change,
confirm,
correct,
or
delete
personal
information
voluntarily
provided
to
TOYOBO
Europe
GmbH
will
be
honored
only
after
it
has
been
confirmed
that
the
request
comes
from
the
party
concerned
or
their
authorized
representative.
Einem
Antrag
auf
Änderung,
Bestätigung,
Korrektur
oder
Löschung
von
persönlichen
Informationen,
die
Toyobo
freiwillig
gegeben
wurden,
wird
erst
nach
Bestätigung,
dass
der
Antrag
von
der
betroffenen
Partei
oder
deren
Bevollmächtigten
kommt,
stattgegeben.
CCAligned v1