Übersetzung für "Representation office" in Deutsch

Consideration will also be given to opening a trade representation office in Taiwan;
Ferner wird die Einrichtung einer Handelsvertretung in Taiwan zu erwägen sein;
TildeMODEL v2018

Mr. Jamar is currently the Head of the Commission Representation Office in the Netherlands.
Herr Jamar leitet derzeit die Vertretung der Kommission in den Niederlanden.
TildeMODEL v2018

He will also officially open the Commission Representation office in Kabul.
Außerdem wird Patten die Kommissionsvertretung in Kabul offiziell eröffnen.
TildeMODEL v2018

The concepì worked out by each team had to be approved by the powerful employees representation office.
Die von den Teams entwickelten Konzeptionen müssen vom einflussreichen Personalrat gebilligt werden.
EUbookshop v2

The Resolution for registration of the trade representation office with the BCCI has a constitutive character.
Der Beschluss der BIHK über Eintragung einer Handelsvertretung ist mit konstitutiver Wirkung.
ParaCrawl v7.1

The Elaflex Representation Office China in Shanghai is opened.
Das Elaflex Representation Office China in Shanghai wird eröffnet.
ParaCrawl v7.1

The authority will provide for legal representation (competent district office).
Die Behörde (bzw. die Kreisverwaltung) sorgt für seine gesetzliche Vertretung.
ParaCrawl v7.1

The cost of representation before the Office represents 18% of the total cost.
Die Kosten für die Vertretung vor dem Amt belaufen sich auf ca. 18 %.
TildeMODEL v2018

The Common representation office is located next to Maelbeek Metro station.
Die Gemeinsame Vertretung in Brüssel befindet sich ganz in der Nähe der Metrostation Maelbeek.
ParaCrawl v7.1

My experience is that if you communicate clearly on the substance issues then it is much easier, and this is exactly also what our representation office in Ireland is trying to do: to communicate on the different substance issues.
Meine Erfahrung hat gezeigt, dass es wesentlich einfacher ist, wenn Sie sich auf die wesentlichen Punkte konzentrieren, und das ist es auch, was unsere Vertretung in Irland zu erreichen versucht: die verschiedenen wesentlichen Punkte deutlich zu machen.
Europarl v8

The European Commission Secretariat-General and UK Representation Office also made presentations on the European Union to the Agency’s staff.
Auch das Generalsekretariat der Europäischen Kommission und die Vertretung des Vereinigten Königreichs hielten vor den Mitarbeitern der EMEA Vorträge über die Europäische Union.
EMEA v3

In order to ensure a smooth, effective and efficient operation of the EU trade mark system, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of specifying the requirements as to the details on oral proceedings and the detailed arrangements for taking of evidence, the detailed arrangements for notification, the means of communication and the forms to be used by the parties to proceedings, the rules governing the calculation and duration of time limits, the procedures for the revocation of a decision or for cancellation of an entry in the Register, the detailed arrangements for the resumption of proceedings, and the details on representation before the Office.
Um ein reibungsloses, wirksames und effizientes Funktionieren des Markensystems der Union sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen die Anforderungen an die Einzelheiten mündlicher Verhandlungen und die Modalitäten der Beweisaufnahme, die Modalitäten der Zustellung, die Kommunikationsmittel und die von den Verfahrensbeteiligten zu verwendenden Formblätter, Regeln für die Berechnung und Dauer der Fristen, die Verfahren für den Widerruf einer Entscheidung oder für die Löschung einer Eintragung im Register, die Modalitäten für die Wiederaufnahme von Verfahren und die Einzelheiten im Zusammenhang mit der Vertretung vor dem Amt festgelegt werden.
DGT v2019

The rules governing the calculation and duration of time limits, the procedures for the revocation of a decision or for cancellation of an entry in the Register, the detailed arrangements for the resumption of proceedings, and the details on representation before the Office need to ensure a smooth, effective and efficient operation of the EU trade mark system.
Die Regeln für die Berechnung und Dauer von Fristen, die Verfahren für den Widerruf einer Entscheidung oder für die Löschung einer Registereintragung, für die genauen Modalitäten einer Wiederaufnahme von Verfahren sowie die Einzelheiten zur Vertretung vor dem Amt müssen ein reibungsloses, effizientes und wirksames Funktionieren des Unionsmarkensystems sicherstellen.
DGT v2019

The Heads of the Representation and External Office in each Member State are responsible for the co-operation on the ground between their two Institutions.
Die Leiter der Vertretungen und Außenbüro in den einzelnen Mitgliedstaaten sind verantwortlich für die Zusammenarbeit zwischen ihren beiden Organen vor Ort.
TildeMODEL v2018

As it undertook to do in a declaration concerning Article 89 of the same Regulation, the Commission also presented to the Council a Communication3 on the functioning of the system of representation before the Office.
In einer Erklärung zu Artikel 89 der Verordnung hat sich die Kommission verpflichtet, das System der Vertretung vor dem Amt zu prüfen.
TildeMODEL v2018

The EC Representation office belongs to the EC's Communication Directorate-General and as such they share communication priorities such as the European elections, the EU 2020 strategy and youth employment.
Die Vertretung der Europäischen Kommission unterstehe der Generaldirektion Kommunikation und trage deshalb die Prioritäten im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit mit, etwa die Wahlen zum Europäischen Parlament, die Strategie Europa 2020 und das Thema Jugendbeschäftigung.
TildeMODEL v2018

Office 39 according to some sources entertains representation office in Rome, Beijing, Bangkok, Singapore, Hongkong and Dubai.
Laut einiger Quellen verfügt das Office 39 über Vertretungen in Rom, Peking, Bangkok, Singapur, Hongkong und Dubai.
DGT v2019