Übersetzung für "Reporting requests" in Deutsch
That
obligation
should
normally
take
the
form
of
an
annual
reporting
obligation
rather
than
ad
hoc
reporting
requests,
which,
if
disproportionate,
could
limit
their
independence
or
hinder
them
in
the
exercise
of
their
tasks.
Für
die
Genehmigung
elektronischer
Kommunikationsnetze
und
-dienste
sollte
das
am
wenigsten
schwerfällige
Genehmigungssystem
gewählt
werden,
um
die
Entwicklung
neuer
Kommunikationsdienste
und
gesamteuropäischer
Kommunikationsnetze
und
-dienste
zu
fördern
und
um
Diensteanbietern
und
Verbrauchern
die
Möglichkeit
zu
geben,
von
den
Größenvorteilen
des
Binnenmarkts
zu
profitieren.
DGT v2019
The
EIB
shall
provide
the
Commission
with
statistical,
financial
and
accounting
data
on
each
of
the
EIB
financing
operations,
as
well
as
any
additional
information
necessary
to
fulfil
the
Commission’s
reporting
duties
or
requests
by
the
Court
of
Auditors
and
an
auditor’s
certificate
on
the
outstanding
amounts
of
the
EIB
financing
operations.
Die
EIB
übermittelt
der
Kommission
die
statistischen
Daten,
Finanz-
und
Rechnungslegungsdaten
über
die
einzelnen
EIB-Finanzierungen
sowie
alle
zusätzlichen
Informationen,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Berichterstattungspflicht
oder
zur
Beantwortung
von
Anfragen
des
Rechnungshofs
erforderlich
sind,
sowie
einen
Rechnungsprüfungsbericht
über
die
ausstehenden
Beträge
im
Rahmen
der
Finanzierungen.
DGT v2019
The
EIB
shall
provide
the
Commission
with
statistical,
financial
and
accounting
data
on
each
of
the
EIB
financing
operations
which
are
necessary
to
fulfil
the
Commission’s
reporting
duties
or
requests
by
the
European
Court
of
Auditors
as
well
as
with
an
auditor’s
certificate
on
the
outstanding
amounts
of
the
EIB
financing
operations.
Die
EIB
übermittelt
der
Kommission
die
statistischen
Daten,
Finanz-
und
Rechnungslegungsdaten
über
die
einzelnen
EIB-Finanzierungen,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Berichterstattungspflicht
oder
zur
Beantwortung
von
Anfragen
des
Europäischen
Rechnungshofes
erforderlich
sind,
sowie
einen
Rechnungsprüfungsbericht
über
die
ausstehenden
Beträge
im
Rahmen
der
EIB-Finanzierungen.
DGT v2019
The
EIB
shall
provide
the
Commission
with
statistical,
financial
and
accounting
data
on
each
of
the
EIB
Financing
Operations
as
necessary
to
fulfil
its
reporting
duties
or
requests
by
the
European
Court
of
Auditors
as
well
as
an
auditor’s
certificate
on
the
outstanding
amounts
of
the
EIB
Financing
Operations.
Die
EIB
übermittelt
der
Kommission
die
statistischen
Daten,
Finanz-
und
Buchführungsdaten
über
die
einzelnen
EIB-Finanzierungen,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Berichterstattungspflicht
oder
zur
Beantwortung
von
Anfragen
des
Europäischen
Rechnungshofes
erforderlich
sind,
ferner
einen
Rechnungsprüfungsbericht
über
die
ausstehenden
Beträge
im
Rahmen
der
EIB-Finanzierungen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
EIB
shall
provide
the
Commission
with
statistical,
financial
and
accounting
data
on
each
of
the
EIB
Financing
Operations
as
necessary
to
fulfil
its
reporting
duties
or
requests
by
the
European
Court
of
Auditors
as
well
as
an
auditor’s
certificate
on
the
outstanding
amounts
of
the
EIB
Financing
Operations.
Ferner
übermittelt
die
EIB
der
Kommission
die
statistischen
Daten
sowie
die
Finanz-
und
Rechnungslegungsdaten
über
die
einzelnen
EIB-Finanzierungen,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Berichterstattungspflicht
oder
zur
Beantwortung
von
Anfragen
des
Europäischen
Rechnungshofes
erforderlich
sind,
sowie
einen
Rechnungsprüfungsbericht
über
die
ausstehenden
Beträge
im
Rahmen
der
Finanzierungen.
TildeMODEL v2018
The
EIB
shall
provide
the
Commission
with
statistical,
financial
and
accounting
data
on
each
of
the
EIB
Financing
Operations
as
necessary
to
fulfil
its
reporting
duties
or
requests
by
the
European
Court
of
Auditors
as
well
as
with
an
auditor’s
certificate
on
the
outstanding
amounts
of
the
EIB
Financing
Operations.
Die
EIB
übermittelt
der
Kommission
die
statistischen
Daten,
Finanz-
und
Buchführungsdaten
zu
den
einzelnen
EIB-Finanzierungen,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Berichterstattungspflicht
oder
zur
Beantwortung
von
Anfragen
des
Europäischen
Rechnungshofes
erforderlich
sind,
sowie
einen
Rechnungsprüfungsbericht
über
die
ausstehenden
Beträge
im
Rahmen
der
EIB-Finanzierungen.
DGT v2019
Driven
by
the
multitude
of
reporting
requests
and
the
high
expenditure
that
was
necessary
for
responding
to
them
on
a
recurring
basis,
dm
opted
for
the
realisation
of
a
BI
solution
of
its
own
for
HR.
Getrieben
durch
die
Vielzahl
der
Berichtsanforderungen
und
den
hohen
Aufwand,
der
wiederkehrend
für
ihre
Beantwortung
erforderlich
war,
hat
sich
dm
für
die
Realisierung
einer
eigenen
BI-Lösung
für
die
Personalwirtschaft
entschieden.
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
reporting
requests
from
various
areas
of
the
company
are
aiming
for
points
in
time
in
the
near
future
that
typically
cannot
be
satisfied
by
data
from
a
reporting
data
pool.
Viele
Berichtsanforderungen
verschiedener
Unternehmensbereiche
zielen
auf
Zeitpunkte
in
der
nahen
Zukunft,
die
i.d.R.
aus
einem
Berichtsdatenbestand
nicht
bedient
werden
können.
ParaCrawl v7.1
General
accounting
consists
of
consulting,
periodic
reporting
according
to
requests
and
needs
of
employees
and
shareholders.
Wir
bieten
alle
Buchhaltungsdienstleistungen
an.
Die
allgemeine
Buchhaltung
besteht
aus
der
Beratung,
der
periodischen
Berichterstattung
nach
den
Wünschen
und
Bedürfnissen
der
Mitarbeiter
und
der
Aktionäre.
ParaCrawl v7.1
The
European
Parliament
and
the
Council
can
also
request
reporting
by
the
Commission.
Das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
können
zudem
die
Kommission
zur
Berichterstattung
auffordern.
TildeMODEL v2018