Übersetzung für "Replacement procedure" in Deutsch
If
the
special
procedure
fails,
the
proof
procedure
calls
the
reduction
procedure
and
the
replacement
procedure.
Falls
das
spezielle
Verfahren
versagt,
ruft
das
Beweisverfahren
das
Reduktionsverfahren
und
das
Ersetzungsverfahren
auf.
EuroPat v2
The
inequality
procedure
attempts
to
prove
(50)
by
means
of
the
reduction,
transitivity,
and
replacement
procedure.
Das
Ungleichungsverfahren
versucht
(50)
mit
Hilfe
des
Reduktions-,
Transivitätsund
der
Ersetzungsverfahrens
zu
beweisen.
EuroPat v2
Where
a
Party
considers
that
an
arbitrator
other
than
the
chairperson
does
not
comply
with
the
requirements
of
the
Code
of
Conduct,
the
Parties
shall
consult
and,
if
they
so
agree,
shall
dismiss
the
arbitrator
and
select
a
replacement
following
the
procedure
set
out
in
Article
207(3)
of
the
Agreement.
Hält
sich
nach
Auffassung
einer
Vertragspartei
ein
Schiedsrichter,
bei
dem
es
sich
nicht
um
den
Vorsitzenden
handelt,
nicht
an
den
Verhaltenskodex,
so
nehmen
die
Vertragsparteien
Konsultationen
auf
und
entlassen
diesen
Schiedsrichter,
sofern
sie
sich
darauf
einigen,
und
wählen
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
207
Absatz
3
des
Abkommens
einen
anderen
Schiedsrichter
als
Ersatz
aus.
DGT v2019
Where
a
Party
considers
that
the
chairperson
of
the
arbitration
panel
does
not
comply
with
the
requirements
of
the
Code
of
Conduct,
the
Parties
shall
consult
and,
if
they
so
agree,
replace
the
chairperson
and
select
a
replacement
following
the
procedure
set
out
in
Article
207(3)
of
the
Agreement.
Hält
sich
nach
Auffassung
einer
Vertragspartei
der
Vorsitzende
des
Schiedspanels
nicht
an
den
Verhaltenskodex,
so
nehmen
die
Vertragsparteien
Konsultationen
auf
und
ersetzen
den
Vorsitzenden,
sofern
sie
sich
darauf
einigen,
durch
einen
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
207
Absatz
3
des
Abkommens
bestimmten
anderen
Vorsitzenden.
DGT v2019
In
the
case
of
resignation,
death,
force
majeure
or
incompatibility
of
functions,
the
President
of
the
Committee
shall
notify
the
Council,
which
shall
verify
the
vacancy
and
initiate
the
replacement
procedure.
Bei
Rücktritt,
Tod,
höherer
Gewalt
oder
Inkompatibilität
unterrichtet
der
Ausschußpräsident
den
Rat,
der
das
Freiwerden
des
Sitzes
feststellt
und
die
Ersetzung
vornimmt.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
resignation,
death,
force
majeure
or
incompatibility
of
functions,
the
president
of
the
Committee
shall
notify
the
Council,
which
shall
verify
the
vacancy
and
initiate
the
replacement
procedure.
Bei
Rücktritt,
Tod,
höherer
Gewalt
oder
Unvereinbarkeit
der
Ämter
unterrichtet
der
Ausschusspräsident
den
Rat,
der
das
Freiwerden
des
Sitzes
feststellt
und
die
Ersetzung
vornimmt.
TildeMODEL v2018
The
resignation
was
forwarded
to
the
Council
so
that
it
could
commence
the
replacement
procedure.
Der
Rücktritt
wurde
dem
Rat
übermittelt,
damit
dieser
das
Verfahren
zur
Ernennung
eines
Nachfolgers
einleiten
kann.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
Mr
Gibellieri
also
mentioned
the
existence
of
a
replacement
procedure
should
a
delegate
remain
inactive
over
a
prolonged
period.
In
diesem
Zusammenhang
erwähnt
Herr
GIBELLIERI
auch
die
Möglichkeit
des
Ersetzungsverfahrens
für
den
Fall,
dass
ein
Delegierter
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
ausfallen
sollte.
TildeMODEL v2018
The
President
shall
inform
the
Council,
which
shall
confirm
the
vacancy
and
implement
the
replacement
procedure.
Der
Präsident
unterrichtet
hiervon
den
Rat,
der
das
Freiwerden
des
Sitzes
feststellt
und
das
Verfahren
zur
Ernennung
eines
Nachfolgers
durchführt.
DGT v2019
In
this
context,
Mr
Gibellieri
mentioned
the
existence
of
a
replacement
procedure
should
a
delegate
remain
over
a
prolonged
period.
In
diesem
Zusammenhang
verweist
Herr
GIBELLIERI
darauf,
dass
es
ein
Verfahren
zur
Ernennung
von
Nachfolgern
gebe,
wenn
ein
Delegierter
über
einen
längeren
Zeitraum
untätig
bleibe.
TildeMODEL v2018
The
inequality
procedure
proves
inequalities
by
calling
the
reduction,
transitivity,
triangle,
and
replacement
procedure
within
time
limits.
Die
Ungleichungsverfahren
beweist
Ungleichungen,
indem
es
das
Reduktions-,
das
Transitivitäts-,
das
Dreiecks-
und
das
Ersetzungsverfahren
innerhalb
von
Zeitgrenzen
aufruft.
EuroPat v2
The
replacement
procedure
changes
the
representation
of
a
proposition
to
be
proved
and
calls
the
proof
procedure
to
prove
the
changed
proposition.
Das
Ersetzungsverfahren
verändert
die
Darstellung
einer
Aussage,
die
bewiesen
werden
soll,
und
ruft
das
Beweisverfahren
auf,
die
veränderte
Aussage
zu
beweisen.
EuroPat v2
Therefore,
the
replacement
procedure
calls
the
equation
procedure
to
prove
an
equation,
for
example,
N(a)=t
with
a
free
variable
t,
that
is,
to
construct,
a
set
t
that
is
equal
to
the
set
N(a).
Das
Ersetzungsverfahren
ruft
daher
das
Gleichungsverfahren
auf,
zum
Beispiel
eine
Gleichung
N
(a)
=
t
mit
der
freien
Variable
t
zu
beweisen,
d.
h.
eine
Menge
t
zu
konstruieren,
die
gleich
der
Menge
N
(a)
ist.
EuroPat v2
By
means
of
the
equation
(41),
the
replacement
procedure
reduces
the
goal
to
prove
(40)
to
the
subgoal
to
prove
the
proposition
Mit
Hilfe
der
Gleichung
(41)
führt
das
Ersetzungsverfahren
das
Ziel,
(40)
zu
beweisen,
auf
das
Teilziel
zurück,
die
Aussage
EPMATHMARKEREP
in
Schritt
18
zu
beweisen.
EuroPat v2
By
means
of
this
equation,
the
replacement
procedure
reduces
the
goal
to
prove
(45)
to
the
subgoal
to
prove
the
proposition
Mit
dieser
Gleichung
führt
das
Ersetzungsverfahren
das
Ziel,
(45)
zu
beweisen,
auf
das
Teilziel
zurück,
die
Aussage
EPMATHMARKEREP
in
Schritt
33
zu
beweisen.
EuroPat v2
The
replacement
procedure
again
calls
the
equation
procedure
to
prove
an
equation
whose
left
side
is
a
subterm
of
(47)
and
whose
right
side
is
to
be
constructed.
Das
Ersetzungsverfahren
ruft
noch
einmal
das
Gleichungsverfahren
auf,
eine
Gleichung
zu
beweisen,
deren
linke
Seite
ein
Teilterm
von
(47)
ist
und
deren
rechte
Seite
konstruiert
werden
soll.
EuroPat v2