Übersetzung für "Replacement procedure" in Deutsch

If the special procedure fails, the proof procedure calls the reduction procedure and the replacement procedure.
Falls das spezielle Verfahren versagt, ruft das Beweisverfahren das Reduktionsverfahren und das Ersetzungsverfahren auf.
EuroPat v2

The inequality procedure attempts to prove (50) by means of the reduction, transitivity, and replacement procedure.
Das Ungleichungsverfahren versucht (50) mit Hilfe des Reduktions-, Transivitätsund der Ersetzungsverfahrens zu beweisen.
EuroPat v2

Where a Party considers that an arbitrator other than the chairperson does not comply with the requirements of the Code of Conduct, the Parties shall consult and, if they so agree, shall dismiss the arbitrator and select a replacement following the procedure set out in Article 207(3) of the Agreement.
Hält sich nach Auffassung einer Vertragspartei ein Schiedsrichter, bei dem es sich nicht um den Vorsitzenden handelt, nicht an den Verhaltenskodex, so nehmen die Vertragsparteien Konsultationen auf und entlassen diesen Schiedsrichter, sofern sie sich darauf einigen, und wählen nach dem Verfahren des Artikels 207 Absatz 3 des Abkommens einen anderen Schiedsrichter als Ersatz aus.
DGT v2019

Where a Party considers that the chairperson of the arbitration panel does not comply with the requirements of the Code of Conduct, the Parties shall consult and, if they so agree, replace the chairperson and select a replacement following the procedure set out in Article 207(3) of the Agreement.
Hält sich nach Auffassung einer Vertragspartei der Vorsitzende des Schiedspanels nicht an den Verhaltenskodex, so nehmen die Vertragsparteien Konsultationen auf und ersetzen den Vorsitzenden, sofern sie sich darauf einigen, durch einen nach dem Verfahren des Artikels 207 Absatz 3 des Abkommens bestimmten anderen Vorsitzenden.
DGT v2019

In the case of resignation, death, force majeure or incompatibility of functions, the President of the Committee shall notify the Council, which shall verify the vacancy and initiate the replacement procedure.
Bei Rücktritt, Tod, höherer Gewalt oder Inkompatibilität unterrichtet der Ausschußpräsident den Rat, der das Freiwerden des Sitzes feststellt und die Ersetzung vornimmt.
TildeMODEL v2018

In the case of resignation, death, force majeure or incompatibility of functions, the president of the Committee shall notify the Council, which shall verify the vacancy and initiate the replacement procedure.
Bei Rücktritt, Tod, höherer Gewalt oder Unvereinbarkeit der Ämter unterrichtet der Ausschusspräsident den Rat, der das Freiwerden des Sitzes feststellt und die Ersetzung vornimmt.
TildeMODEL v2018

The resignation was forwarded to the Council so that it could commence the replacement procedure.
Der Rücktritt wurde dem Rat übermittelt, damit dieser das Verfahren zur Ernennung eines Nachfolgers einleiten kann.
TildeMODEL v2018

In this context, Mr Gibellieri also mentioned the existence of a replacement procedure should a delegate remain inactive over a prolonged period.
In diesem Zusammenhang erwähnt Herr GIBELLIERI auch die Möglichkeit des Ersetzungsverfahrens für den Fall, dass ein Delegierter über einen längeren Zeitraum hinweg ausfallen sollte.
TildeMODEL v2018

The President shall inform the Council, which shall confirm the vacancy and implement the replacement procedure.
Der Präsident unterrichtet hiervon den Rat, der das Freiwerden des Sitzes feststellt und das Verfahren zur Ernennung eines Nachfolgers durchführt.
DGT v2019

In this context, Mr Gibellieri mentioned the existence of a replacement procedure should a delegate remain over a prolonged period.
In diesem Zu­sammenhang verweist Herr GIBELLIERI darauf, dass es ein Verfahren zur Ernennung von Nachfolgern gebe, wenn ein Delegierter über einen längeren Zeitraum untätig bleibe.
TildeMODEL v2018

The inequality procedure proves inequalities by calling the reduction, transitivity, triangle, and replacement procedure within time limits.
Die Ungleichungsverfahren beweist Ungleichungen, indem es das Reduktions-, das Transitivitäts-, das Dreiecks- und das Ersetzungsverfahren innerhalb von Zeitgrenzen aufruft.
EuroPat v2

The replacement procedure changes the representation of a proposition to be proved and calls the proof procedure to prove the changed proposition.
Das Ersetzungsverfahren verändert die Darstellung einer Aussage, die bewiesen werden soll, und ruft das Beweisverfahren auf, die veränderte Aussage zu beweisen.
EuroPat v2

Therefore, the replacement procedure calls the equation procedure to prove an equation, for example, N(a)=t with a free variable t, that is, to construct, a set t that is equal to the set N(a).
Das Ersetzungsverfahren ruft daher das Gleichungsverfahren auf, zum Beispiel eine Gleichung N (a) = t mit der freien Variable t zu beweisen, d. h. eine Menge t zu konstruieren, die gleich der Menge N (a) ist.
EuroPat v2

By means of the equation (41), the replacement procedure reduces the goal to prove (40) to the subgoal to prove the proposition
Mit Hilfe der Gleichung (41) führt das Ersetzungsverfahren das Ziel, (40) zu beweisen, auf das Teilziel zurück, die Aussage EPMATHMARKEREP in Schritt 18 zu beweisen.
EuroPat v2

By means of this equation, the replacement procedure reduces the goal to prove (45) to the subgoal to prove the proposition
Mit dieser Gleichung führt das Ersetzungsverfahren das Ziel, (45) zu beweisen, auf das Teilziel zurück, die Aussage EPMATHMARKEREP in Schritt 33 zu beweisen.
EuroPat v2

The replacement procedure again calls the equation procedure to prove an equation whose left side is a subterm of (47) and whose right side is to be constructed.
Das Ersetzungsverfahren ruft noch einmal das Gleichungsverfahren auf, eine Gleichung zu beweisen, deren linke Seite ein Teilterm von (47) ist und deren rechte Seite konstruiert werden soll.
EuroPat v2