Übersetzung für "Replacement capital" in Deutsch
Another
fund
invested
in
a
company
through
a
capital
replacement
transaction.
Ein
anderer
Fonds
hat
über
eine
Ersatzfinanzierung
in
ein
Unternehmen
investiert.
TildeMODEL v2018
Like
the
EFG,
the
Equity
facility
shall
avoid
buy-out
or
replacement
capital
intended
for
the
dismantling
of
an
acquired
enterprise.
Wie
die
EFG
soll
auch
die
Beteiligungskapitalfazilität
Buy-outs
oder
Ersatzfinanzierungen
zur
Zerlegung
übernommener
Unternehmen
vermeiden.
DGT v2019
This
measure
does
not
exclude
the
purchase
of
existing
shares
(replacement
capital)
in
TEs.
Der
Erwerb
vorhandener
Beteiligungen
(Ersatzfinanzierung)
an
einer
Zielgesellschaft
wird
in
dieser
Maßnahme
nicht
ausgeschlossen.
DGT v2019
Like
the
EFG,
the
Equity
Facility
shall
avoid
buy-out
or
replacement
capital
intended
for
the
dismantling
of
an
acquired
enterprise.
Wie
die
EFG
soll
auch
die
Beteiligungskapitalfazilität
Buy-outs
oder
Ersatzfinanzierungen
zur
Zerlegung
übernommener
Unternehmen
vermeiden.
TildeMODEL v2018
The
American
definition
of
venture
capital
excludes
financing
of
restructuring,
replacement
capital
and
management
buy-outs.
In
der
amerikanischen
Definition
von
Risikokapital
sind
Finanzierungen
für
eine
Umstrukturierung,
Ersatzfinanzierungen
und
Management-Buyouts
ausgenommen.
EUbookshop v2
We
will
probably
have
to
start
thinking
about
a
form
of
VAT
in
which
the
tax
on
capital
goods
is
not
deducted
immediately,
in
order
to
make
capital
relatively
more
expensive
than
labour,
and
to
favour
the
replacement
of
capital-intensive
methods
by
labour-intensive
methods.
Vielleicht
müssen
wir
anfangen,
über
eine
Mehrwertsteuer
nachzudenken,
bei
der
die
Steuer
auf
Investitionsgüter
nicht
in
unmittelbarer
Form
abziehbar
ist,
um
den
Faktor
Kapital
relativ
zu
verteuern
in
bezug
auf
die
Arbeitskräfte,
sowie
darüber,
den
Ersatz
von
intensiven
Techniken
im
Bereich
des
Kapitals
durch
intensive
Techniken
im
Bereich
der
Arbeitskräfte
zu
begünstigen.
Europarl v8
Changes
in
business
practices,
workplace
organisation
or
external
relations
that
are
based
on
organisational
methods
already
in
use
in
the
undertaking,
changes
in
management
strategy,
mergers
and
acquisitions,
ceasing
to
use
a
process,
simple
capital
replacement
or
extension,
changes
resulting
purely
from
changes
in
factor
prices,
customisation,
regular
seasonal
and
other
cyclical
changes,
trading
of
new
or
significantly
improved
products
are
not
considered
innovations;
Änderungen
in
den
Geschäftspraktiken,
den
Arbeitsabläufen
oder
Außenbeziehungen,
die
auf
bereits
in
dem
Unternehmen
bestehenden
betrieblichen
Praktiken
beruhen,
Änderungen
in
der
Geschäftsstrategie,
Fusionen
und
Übernahmen,
Einstellung
eines
Arbeitsablaufs,
die
einfache
Ersetzung
oder
Erweiterung
von
Kapital,
Änderungen,
die
sich
allein
aus
Veränderungen
bei
den
Faktorpreisen
ergeben,
Kundenausrichtung,
regelmäßige
jahreszeitliche
und
sonstige
zyklische
Veränderungen,
der
Handel
mit
neuen
oder
erheblich
verbesserten
Produkten
werden
nicht
als
Innovationen
angesehen.
DGT v2019
The
EFG
shall
avoid
buy-out
or
replacement
capital
intended
for
the
dismantling
of
an
acquired
enterprise.
Bei
der
EFG
werden
Buy-out-Übernahmen
oder
Ersatzfinanzierungen,
die
auf
die
Zerschlagung
des
übernommenen
Unternehmens
abzielen,
vermieden.
TildeMODEL v2018
All
the
references
to
exit
incentives
or
incentives
to
redeem
the
State
in
this
document
have
to
be
understood
as
aiming
at
the
replacement
of
State
capital
by
private
capital
to
the
extent
necessary
and
appropriate
in
the
context
of
a
return
to
normal
market
conditions.
In
dieser
Mitteilung
sind
unter
Ausstiegsanreizen
oder
Anreizen
zur
Rückzahlung
des
staatlichen
Kapitals
Maßnahmen
zu
verstehen,
durch
die
darauf
hingewirkt
werden
soll,
dass
das
staatliche
Kapital
im
Rahmen
der
Normalisierung
des
Marktgeschehens
im
erforderlichen
und
angemessenen
Maße
durch
privates
Kapital
ersetzt
wird.
DGT v2019
Other
elements
such
as
the
objective
of
recapitalisation,
soundness
of
the
beneficiary
bank,
and
exit
incentives,
in
particular
with
a
view
to
the
replacement
of
State
capital
by
private
investors,
are
also
analysed
by
the
Commission.
Die
Kommission
berücksichtigt
bei
ihrer
Analyse
ebenfalls
Elemente
wie
das
Ziel
der
Rekapitalisierung,
die
Solidität
der
begünstigten
Bank
und
die
Ausstiegsanreize,
durch
die
insbesondere
sichergestellt
werden
soll,
dass
staatliches
Kapital
durch
Kapital
privater
Investoren
ersetzt
wird.
TildeMODEL v2018
As
the
additional
instrument
for
SPM
bank
is
a
replacement
of
capital
it
must
also
be
fully
loss
absorbing,
otherwise
the
regulator
would
not
accept
such
a
transaction.
Da
es
sich
bei
dem
zusätzlichen
Kapitalinstrument
für
die
SPM-Bank
um
den
Ersatz
von
Kapital
handelt,
muss
es
die
Verluste
vollständig
auffangen,
da
die
Regulierungsbehörde
eine
solche
Transaktion
ansonsten
nicht
genehmigen
würde.
DGT v2019
Replacement
capital
allows
a
fund
to
close
before
all
its
investments
are
mature.
Durch
Ersatzfinanzierungen
kann
ein
Fonds
seine
Laufzeit
auch
schon
beenden,
noch
bevor
all
seine
Geldanlagen
fällig
werden.
TildeMODEL v2018
As
for
the
type
of
operations
the
funds
are
allowed
to
undertake,
capital
replacement
transactions
are
not
permitted
under
the
current
rules.
Was
die
Art
der
Geschäftstätigkeiten
des
Fonds
betrifft,
sind
Ersatzfinanzierungen
nach
den
geltenden
Bestimmungen
nicht
zulässig.
TildeMODEL v2018