Übersetzung für "Rendering plant" in Deutsch

The stained material shall be transported in sealed containers to a specially authorized rendering plant for disposal in such a way that no part of it may be placed on the market.
Die angefärbten Teile werden in verplombten Behältnissen zu einer besonders zugelassenen Tierkörperbeseitigungsanstalt befördert, um dort derart unschädlich beseitigt zu werden, daß keinerlei Gefahr besteht, daß dieses Tiermaterial auf den Markt gelangt.
JRC-Acquis v3.0

Destruction of meat will be effected after weighing and transport to a rendering plant, where all materials shall be rendered.
Das Fleisch wird vor der Vernichtung gewogen und in einen Tierkörperbeseitigungsbetrieb verbracht, wo sämtliches Material unschädlich beseitigt wird.
DGT v2019

The destruction of live animals shall be accomplished by delivery to a slaughterhouse followed, after counting and weighing, by transport of all carcasses to a rendering plant, where all materials shall be rendered.
Die Vernichtung der lebenden Tiere erfolgt durch Verbringung in einen Schlachthof mit anschließendem Zählen und Wiegen sowie durch Transport aller Tierkörper in einen Tierkörperbeseitigungsbetrieb, wo sämtliches Material unschädlich beseitigt wird.
DGT v2019

The destruction of live animals shall be accomplished by delivery to a slaughterhouse followed, after counting and weighing, by transport of all carcases to a rendering plant, where all materials shall be rendered.
Die Vernichtung der lebenden Tiere erfolgt durch Verbringung in einen Schlachthof mit anschließendem Zählen und Wiegen sowie durch Transport aller Tierkörper in einen Tierkörperbeseitigungsbetrieb, wo sämtliches Material unschädlich beseitigt wird.
DGT v2019

The animals shall be transported to a rendering plant and processed into products covered by CN codes 15010011, 15060000 or 23011000 in accordance with Article 3 of Directive 90/667/EEC or disposed of by incineration.
Die getöteten Tiere werden zu einer Tierkörperbeseitigungsanstalt verbracht und gemäß Artikel 3 der Richtlinie 90/667/EWG zu Erzeugnissen der KN-Codes 15010011, 15060000 und 23011000 verarbeitet oder aber durch Verbrennen beseitigt.
DGT v2019

The transport of the animals to the slaughterhouse, slaughter and transport to the rendering plant shall be carried out under the continuous monitoring of the competent German authorities.
Die Verbringung der Tiere zum Schlachthof, ihre Tötung und die Verbringung zur Tierkörperbeseitigungsanstalt werden unter der ständigen Aufsicht der zuständigen deutschen Behörden durchgeführt.
DGT v2019

Transport must take place in sealed lorries, which are to be weighed on departure from the slaughterhouse and on arrival at the rendering plant.
Die Verbringung erfolgt in verplombten Lastwagen, die beim Verlassen des Schlachtbetriebs und beim Eintreffen in der Tierkörperbeseitigungsanstalt zu wiegen sind.
DGT v2019

This is a cumbersome operation to carry out, and necessitates constructional elements that are provided especially for this purpose, rendering the plant more expensive, complicating resetting and constituting an additional source of errors of the continuous casting plant.
Dies ist sehr umständlich durchzuführen und bedingt eigens für diesen Zweck vorgesehene Bauelemente, die die Anlage verteuern, das Umrüsten komplizieren und die eine zusätzliche Fehlerquelle der Stranggiessanlage darstellen.
EuroPat v2

Isabel Fargo Cole has been chosen to receive the 2018 Helen and Kurt Wolff Translator's Prize for her translation of Wolfgang Hilbig's Old Rendering Plant .
Isabel Fargo Cole wurde für ihre Übersetzung von Wolfgang Hilbigs Old Rendering Plant als 2018 Preisträgerin des Helen und Kurt Wolff Übersetzerpreises ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

On the 25th of April 2001 a brain sample was taken in a rendering plant. It turned out to be positive for BSE in a Bio-Rad screening test carried out by the Landesuntersuchungsanstalt für das Gesundheits- und Veterinärwesen Sachsen in Leipzig on the 27th of April 2001.
Am 25.4.2001 wurde in einer Tierkörperbeseitigungsanstalt eine Hirnprobe entnommen, welche in der Landesuntersuchungsanstalt für das Gesundheits- und Veterinärwesen Sachsen in Leipzig am 27. April 2001 im BioRad-Schnelltest einen BSE-positiven Befund lieferte.
ParaCrawl v7.1

The high-speed steam generating device is in particular advantageous, because it can be operated, for example, by regenerative energy sources via a district heating power station, rendering the plant overall independent of non-regenerative energy sources, in particular fossil fuels.
Die Schnelldampferzeugereinrichtung ist insbesondere vorteilhaft, da diese beispielsweise durch regenerative Energiequellen über ein Heizkraftwerk betrieben werden kann, was die Anlage insgesamt unabhängig von nicht regenerierbaren Energiequellen, insbesondere fossilen Brennstoffen macht.
EuroPat v2

The BFAV confirmed BSE in a cow which had been born on the farm and euthanised because of mastitis and severely damaged joints by a veterinarian in the rendering plant of Chemnitz.
Die BFAV diagnostizierte BSE bei einer im selben Bestand geborenen Kuh, die wegen einer Euterentzündung und starker Gelenkenschäden vom Tierarzt getötet und in der Tierkörperbeseitigungsanstalt Chemnitz "entsorgt" wurde.
ParaCrawl v7.1

The cow which had been born on the farm was culled as apparently healthy cohort animal of case 144 and disposed of in a rendering plant.
Die im selben Bestand geborene Kuh wurde als scheinbar gesundes Kohortentier des Falles 144 getötet und in einer Tierkörperbeseitigungsanstalt "entsorgt".
ParaCrawl v7.1

Nevertheless the risk of CNS and cerebrospinal fluid sipping out during handling of the carcase and its transport to the rendering plant should be notably reduced.
Dennoch dürfte sich das Risiko des Austritts von ZNS und Zerebrospinalflüssigkeit während des Transports zur Tierkörperbeseitigungsanstalt deutlich verringern.
ParaCrawl v7.1