Übersetzung für "Remote part" in Deutsch
She
lives
a
solitary
life
in
a
remote
part
of
Scotland.
Sie
führt
ein
einsames
Leben
an
einem
abgelegenen
Ort
in
Schottland.
Tatoeba v2021-03-10
It
originated
here...
a
remote
part
of
the
province
of
Chechnya.
Es
stammt
von
hier...
einem
abgelegenen
Teil
der
Province
Tschetschenien.
OpenSubtitles v2018
In
this
remote
part
of
Greece
70%
of
the
economically
active
people
are
engaged
in
agriculture.
In
diesem
abgelegenen
Teil
Griechenlands
arbeiten
70%
der
Erwerbstätigen
in
der
Landwirtschaft.
EUbookshop v2
The
XL
pitches
are
located
in
a
remote
part
of
the
campsite,
away
from
the
main
roads.
Diese
Stellplätze
liegen
in
einem
abgeschirmten
Teil
des
Campingplatzes
und
fern
der
Straßen.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
connectivity
does
not
need
to
have
SEC
presence
at
the
remote
part.
Diese
Art
von
Konnektivität
muss
keine
SEC-Präsenz
am
entfernten
Teil
haben.
ParaCrawl v7.1
His
team
is
working
with
children
in
a
remote
part
of
Ethiopia.
Sein
Team
arbeitet
mit
Kindern
in
abgelegenen
Teilen
Äthiopiens.
ParaCrawl v7.1
The
Dragon
Mage
is
part
of
a
cloak-and-dagger
dragon
cult
from
a
remote
part
of
the
world
.
Der
Drachenmagier
ist
Teil
eines
geheimnis-umwitterten
Drachenkults
aus
einem
fernen
Teil
der
Welt
.
ParaCrawl v7.1
After
sales
service
and
remote
monitoring
is
part
of
the
offering.
After-Sales
Service
und
Betriebsüberwachung
sind
Teil
des
Angebotes.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
transferred
to
a
luxury
estancia
in
a
remote
part
of
the
national
park.
Sie
werden
zu
einer
luxuriösen
Estancia
in
einem
abgelegenen
Teil
des
Nationalparks
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Gela
Mtivlishvili
reports
the
stories
of
the
people
living
in
a
remote
part
of
Georgia.
Gela
Mtivlishvili
erzählt
die
Geschichten
der
Menschen
in
einem
abgelegenen
Teil
Georgiens.
ParaCrawl v7.1
The
theme
is
tasty
or
typical
of
some
remote
part
of
the
world
.
Das
Thema
ist
lecker
und
typisch
für
einige
Remote-
Teil
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Until
reunification,
the
Wrangelkiez
was
a
remote
part
of
West
Berlin.
Der
Kiez
war
bis
zur
Wende
ein
abgelegener
Teil
West-Berlins.
ParaCrawl v7.1
The
Church
of
St
Mary
Magdalene
is
in
a
remote
part
of
the
village
by
the
River
Thames.
St
Mary
Magdalene's
Church
befindet
sich
in
einem
abgelegenen
Teil
des
Dorfes
am
Ufer
der
Themse.
Wikipedia v1.0
The
office
is
tucked
away
in
a
remote
part
of
the
embassy
where
no
one
will
see
me.
Das
Büro
ist
in
einem
entlegenen
Teil
der
Botschaft,
wo
mich
keiner
sieht
oder
findet.
OpenSubtitles v2018
The
DB
5
drives
from
London
to
a
remote
part
of
Scotland,
and
it's
totally
clean.
Die
DB
5
fährt
von
London
in
einen
abgelegenen
Teil
Schottlands
und
ist
absolut
sauber.
ParaCrawl v7.1
"Then
from
a
remote
part
of
his
soul,
from
the
past
of
his
tired
life,
he
heard
a
sound.
Da
zuckte
aus
entlegenen
Bezirken
seiner
Seele,
aus
Vergangenheiten
seines
ermüdeten
Lebens
her
ein
Klang.
ParaCrawl v7.1
The
station
is
tucked
away
in
a
remote
part
of
Belize,
in
the
largest
remaining
rainforest
in
Central
America.
Die
Station
ist
in
einem
entlegenen
Teil
von
Belize
in
dem
größten
verbleibenden
Regenwald
Zentralamerikas
gelegen.
ParaCrawl v7.1
My
sister-in-law
is
moving
away
to
a
remote
part
of
the
state
to
finish
up
her
college
degree.
Meine
Schwester-in-law
bewegt
sich
weg
an
einen
entfernten
Teil
des
Staates
zu
Ende
zu
ihrem
College-Abschluss.
ParaCrawl v7.1