Übersetzung für "Remote evaluation" in Deutsch
When
remote
evaluation
is
used,
the
Commission
forwards
copies
of
the
proposals
to
be
examined
to
each
individual
expert.
Beim
Fernverfahren
schickt
die
Kommission
jedem
Experten
Kopien
der
zu
prüfenden
Vorschläge
zu.
DGT v2019
Panels
may
be
assisted
by
panel
evaluators
and
specialist
referees,
who
perform
the
peer
review
evaluation
fully
or
partially
at
their
home
or
place
of
work
(‘remote
evaluation’).
Die
Gremien
können
durch
Fachgutachter
und
als
Schiedsrichter
fungierende
Experten
unterstützt
werden,
die
die
Begutachtung
ganz
oder
teilweise
zuhause
oder
an
ihrem
Arbeitsplatz
(Fernverfahren)
vornehmen.
DGT v2019
Experts
may
be
invited
to
carry
out
the
evaluation
fully
or
partially
at
their
home
or
place
of
work
(“remote
evaluation”),
or
on
Commission
premises.
Die
Experten
können
aufgefordert
werden,
die
Bewertung
ganz
oder
teilweise
zuhause
oder
an
ihrem
Arbeitsplatz
(Fernverfahren)
oder
in
den
Räumlichkeiten
der
Kommission
vorzunehmen.
DGT v2019
When
part
of
an
evaluation
takes
place
away
from
the
Commission
premises
(“remote
evaluation”),
the
observer
may
assess
that
stage
after
the
event
on
the
basis
of
discussion
with
the
experts
once
they
have
gathered
in
Brussels
(or
other
central
evaluation
site).
Findet
die
Bewertung
zum
Teil
außerhalb
der
Räumlichkeiten
der
Kommission
statt
(Fernverfahren),
kann
der
Beobachter
diese
Phase
nachträglich
anhand
von
Gesprächen
mit
den
Experten
beurteilen,
sobald
diese
sich
wieder
in
Brüssel
(oder
an
einem
anderen
für
die
Durchführung
der
Bewertungsarbeiten
bestimmten
zentralen
Ort)
zusammenfinden.
DGT v2019
To
obtain
the
reimbursement
of
the
expenses
and/or
the
payment
for
working
day(s),
the
experts
will
be
required
to
send
to
the
Commission
at
the
address
specified
in
the
appointment
letter,
the
duly
completed
and
signed
forms
(Annex
V)
together
with
all
required
supporting
documents,
within
30
days
from
the
last
day
of
meeting
or
of
remote
evaluation
for
each
evaluation
session,
whichever
is
the
latest.
Um
die
Erstattung
ihrer
Auslagen
und/oder
die
Auszahlung
des
Honorars
für
die
aufgewandten
Arbeitstage
zu
beantragen,
haben
die
Experten
innerhalb
von
30
Tagen
nach
dem
letzten
Sitzungstag
oder
—
bei
der
Bewertung
im
Fernverfahren
—
nach
dem
letzten
aufgewandten
Arbeitstag
im
Rahmen
einer
Bewertungsrunde
—
je
nachdem,
welcher
Zeitpunkt
der
spätere
ist
—
der
Kommission
an
die
im
Bestellungsschreiben
angegebene
Anschrift
die
ordnungsgemäß
ausgefüllten
und
unterzeichneten
Formulare
(Anhang
V)
sowie
sämtliche
geforderten
Nachweise
zu
übersenden.
DGT v2019
Whilst,
as
mentioned,
the
signal
transmission
from
the
sensors
to
the
respective
measurement
modem
and
also
possibly
from
the
measurement
modem
to
the
server
or
router
preferably
takes
place
in
a
wired
manner
in
the
region
of
the
respective
bridge,
a
wireless
measurement
data
transmission
from
this
local
measurement
arrangement
to
the
remote
evaluation
unit
is
preferably
provided.
Während,
wie
erwähnt,
bevorzugt
im
Bereich
der
jeweiligen
Brücke
die
Signalübertragung
von
den
Sensoren
zum
jeweiligen
Mess-Modem
sowie
vom
Mess-Modem
zum
Server
bzw.
Router
drahtgebunden
erfolgt,
wird
eine
drahtlose
Messdaten-Übertragung
von
dieser
lokalen
Messanordnung
zur
entfernten
Auswerteeinheit
vorgesehen.
EuroPat v2
2A,
shows
a
local
arrangement
14
of
the
present
measuring
system
by
way
of
example,
which
(as
a
LAN
network
15)
is
connected
to
a
central,
remote
evaluation
region
17
with
an
evaluation
unit
18
of
the
system
via
an
Internet
connection
16
which
is
only
illustrated
schematically.
2A,
zeigt
beispielhaft
eine
lokale
Anordnung
14
des
vorliegenden
Mess-Systems,
welche
(als
LAN-Netz
15)
über
eine
nur
schematisch
dargestellte
Internet-Verbindung
16
mit
einem
zentralen,
entfernten
Auswertebereich
17,
mit
einer
Auswerteeinheit
18
des
Systems
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
object
is
achieved
by
providing
an
on-site
electronics,
in
which
at
least
a
first
switch
is
provided,
via
which
the
ultrasonic
sensors,
located
in
different
sound
paths,
are
drivable
and/or
queryable,
and
by
providing
at
least
one
remote,
control/evaluation
unit,
with
the
control/evaluation
unit
so
switching
the
first
switch,
that
the
driven
and/or
queried
ultrasonic
sensor,
or
the
driven
and/or
queried
pair
of
ultrasonic
sensors,
is
activated,
and
provides,
measured
values.
Die
Aufgabe
wird
dadurch
gelöst,
dass
eine
Vorortelektronik
vorgesehen
ist,
in
der
zumindest
ein
erster
Umschalter
vorgesehen
ist,
über
den
die
in
unterschiedlichen
Schallpfaden
angeordneten
Ultraschallsensoren
ansteuerbar
und/oder
abfragbar
sind,
und
dass
zumindest
eine
entfernte
Regel-/Auswerteeinheit
vorgesehen
ist,
wobei
die
Regel-/Auswerteeinheit
den
ersten
Umschalter
so
schaltet,
dass
der
angesteuerte
und/oder
abgefragte
Ultraschallsensor
bzw.
das
angesteuerte
und/oder
abgefragte
Paar
von
Ultraschallsensoren
aktiviert
ist
und
Messwerte
bereitstellt.
EuroPat v2
The
electronics
for
driving
the
ultrasonic
sensors
1
and
for
evaluating
the
travel
time
difference
of
the
ultrasonic
measurement
signals
is
divided,
according
to
the
invention,
into
an
on-site
electronics,
with
the
switch
3
a,
which
is
directly
associated
with
the
measuring
location,
i.e.
with
the
measuring
tube
2
and
its
ultrasonic
sensors
1,
and
a
remote,
control/evaluation
unit
6,
which
contains
the
switch
3
b
.
Die
Elektronik
zur
Ansteuerung
der
Ultraschallsensoren
1
und
zur
Auswertung
der
Laufzeitdifferenz
der
Ultraschall-Messsignale
ist
erfindungsgemäß
aufgeteilt
in
eine
Vorortelektronik
mit
dem
Umschalter
3a,
die
der
Messstelle
-
sprich
dem
Messrohr
2
mit
Ultraschallsensoren
1
-
unmittelbar
zugeordnet
ist
und
einer
entfernten
Regel-/Auswerteeinheit
6,
die
den
Umschalter
3b
enthält.
EuroPat v2
Advantageously,
the
piezoelectric
sensor,
which
is
arranged
at
the
end
of
the
measuring
cell
holder
which
is
remote
from
the
evaluation
unit,
is
attached
transversely
to
the
axis
so
that
a
pressure
on
the
tip
of
the
measuring
cell
holder
can
be
detected
by
the
piezoelectric
sensor.
Vorteilhafterweise
kann
der
piezoelektrische
Sensor,
der
am
Auswerteeinheit-fernen
Ende
des
Messzellenträgers
angeordnet
ist,
quer
zur
Achse
angebracht
werden,
so
dass
ein
Druck
auf
die
Spitze
des
Messzellenträgers
durch
den
piezoelektrischen
Sensor
erfassbar
ist.
EuroPat v2
In
one
embodiment
of
the
invention,
a
measuring
cell
can
be
arranged
at
the
tip
of
the
pressure
measuring
device,
i.e.
at
the
end
which
is
remote
from
the
evaluation
unit.
In
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
kann
an
der
Spitze
der
Druckmessvorrichtung,
also
am
Auswerteeinheit-fernen
Ende,
eine
Messzelle
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
second
end
of
the
measuring
cell
holder,
i.e.
the
end
which
can
be
introduced
into
a
biological
system,
is
referred
to
within
the
meaning
of
the
invention
as
the
end
which
is
remote
from
the
evaluation
unit.
Das
zweite
Ende
des
Messzellenträgers,
das
heißt
das
Ende,
welches
in
ein
biologisches
System
eingeführt
werden
kann,
wird
im
Sinne
der
Erfindung
als
Auswerteeinheit-fernes
Ende
bezeichnet.
EuroPat v2
In
order
to
determine
deformations
or
forces
acting
on
the
pressure
measuring
device
at
the
tip
of
the
pressure
measuring
device,
it
may
be
preferable
for
an
interferometer
to
be
arranged
in
the
end
which
is
remote
from
the
evaluation
unit,
wherein
when
an
atraumatic
tip
is
present,
the
interferometer
can
also
be
arranged
in
the
atraumatic
tip.
Um
Verformungen
beziehungsweise
auf
die
Druckmessvorrichtung
wirkende
Kräfte
an
der
Spitze
der
Druckmessvorrichtung
zu
bestimmen,
ist
in
dem
Auswerteeinheit-fernen
Ende
ein
Interferometer
angeordnet,
wobei
im
Falle
des
Vorhandenseins
einer
atraumatischen
Spitze,
das
Interferometer
auch
in
der
atraumatischen
Spitze
angeordnet
sein
kann.
EuroPat v2
The
Fabry-Pérot
interferometer
thus
forms,
in
addition
to
the
measuring
cells
arranged
in
the
measuring
cell
holder,
a
further
measuring
cell
which
is
arranged
substantially
at
the
tip
(the
end
which
is
remote
from
the
evaluation
unit)
or
the
fibre
end.
Der
Fabry-Perot-Interferometer
bildet
somit
zusätzlich
zu
den
im
Messzellenträger
angeordneten
Messzellen
eine
weitere
Messzelle,
die
im
Wesentlichen
an
der
Spitze
(dem
Auswerteeinheit-fernen
Ende)
oder
dem
Faserende
angeordnet
ist.
EuroPat v2
In
the
tip
or
the
fibre
end,
there
is
a
Fabry-Pérot
interferometer,
which
was
produced
for
example
in
microsystem
technology,
which
interferometer
is
composed
of
at
least
one
end
of
a
measuring
cell
holder,
in
particular
of
an
optical
waveguide
(end
which
is
remote
from
the
evaluation
unit)
and
at
least
one
mirrored
membrane
which
can
be
deformed
by
the
effect
of
pressure
and
consequent
deformation
of
the
tip.
In
der
Spitze
oder
dem
Faserende
befindet
sich
ein,
beispielsweise
in
Mikrosystem-Technologie
gefertigtes,
Fabry-Perot-Interferometer,
welches
sich
aus
mindestens
einem
Ende
eines
Messzellenträgers,
insbesondere
eines
LWLs
(Auswerteeinheit-fernes
Ende)
sowie
mindestens
einer,
durch
Druckeinwirkung
und
daraus
folgender
Verformung
der
Spitze,
deformierbaren
verspiegelten
Membran
zusammensetzt.
EuroPat v2
At
the
optical
waveguide
end,
i.e.
the
end
of
the
pressure
measuring
device
which
is
remote
from
the
evaluation
unit,
partially
reflective
mirrors
can
be
arranged,
the
transmission
spectrum
of
which
preferably
exhibits
narrow
transmission
maxima
for
wavelengths,
which
meet
resonance
conditions,
whilst
other
spectral
ranges
in
the
transmission
are
almost
completely
eliminated.
Am
LWL-Ende,
also
dem
Auswerteeinheit-fernen
Ende
der
Druckmessvorrichtung,
können
teilreflektierende
Spiegel
angeordnet
sein,
deren
Transmissionsspektrum
bevorzugt
schmale
Transmissions-Maxima
für
Wellenlängen
zeigt,
welche
Resonanzbedingungen
erfüllen,
während
andere
Spektralbereiche
in
der
Transmission
nahezu
vollständig
ausgelöscht
werden.
EuroPat v2