Übersetzung für "Remeasurement" in Deutsch
Member
States
may
require
such
remeasurement.
Die
Mitgliedstaaten
können
eine
solche
Neubewertung
vorschreiben.
TildeMODEL v2018
The
remeasurement
of
purchase
price
obligations
relates
to
shares
held
for
two
UK
dealers.
Die
Neubewertung
von
Kaufpreisverpflichtungen
betrifft
Anteile
an
zwei
britischen
Händlern.
ParaCrawl v7.1
Remeasurement
is
performed
annually
when
the
annual
financial
statements
are
prepared.
Eine
Neubewertung
findet
einmal
jährlich
anlässlich
des
Jahresabschlusses
statt.
ParaCrawl v7.1
The
main
reason
for
this
was
the
remeasurement
of
existing
options
relating
to
Linde
Hydraulics.
Vorrangiger
Grund
ist
die
Neubewertung
bestehender
Optionen
im
Zusammenhang
mit
der
Linde
Hydraulics.
ParaCrawl v7.1
Where
such
remeasurement
has
not
been
carried
out,
that
fact
shall
be
disclosed
in
the
notes
to
the
consolidated
financial
statements.
Wurde
eine
solche
Neubewertung
nicht
vorgenommen,
wird
diese
Tatsache
im
Anhang
zum
konsolidierten
Abschluss
erwähnt.
TildeMODEL v2018
Retained
earnings
consist
of
the
remeasurement
reserves
and
currency
items
and
accumulated
profits
carried
for-
ward
at
the
time
of
transition
to
IFRS.
Die
Position
Gewinnrücklagen
enthält
die
zum
Zeitpunkt
der
IFRS-Umstellung
gebildeten
Neubewertungsrücklagen,
Währungsposten
und
aufgelaufene
Ergebnisvorträge.
ParaCrawl v7.1
Retained
earnings
consists
primarily
of
the
remeasurement
reserves
and
currency
items
recognised
at
the
time
of
transition
to
IFRS.
Die
Position
Gewinnrücklagen
enthält
im
Wesentlichen
die
zum
Zeitpunkt
der
IFRS-Umstellung
gebildeten
Neubewertungsrücklagen
und
Währungsposten.
ParaCrawl v7.1
The
gains
and
losses
on
the
remeasurement
of
plan
assets
are
attributable
entirely
to
experience
adjustments.
Die
Gewinne
und
Verluste
aus
der
Neubewertung
des
Planvermögens
entfallen
vollständig
auf
erfahrungsbedingte
Anpassungen.
ParaCrawl v7.1
Implementation
of
the
provisions
of
the
London
Convention
(ITC
69)
concerning
the
remeasurement
of
the
tonnage
of
fishing
vessels
in
gross
tonnes
(GT),
as
well
as
the
extension
of
its
provisions
to
all
EU
fishing
vessels
following
the
adoption
of
Regulation
(EEC)
No.
2930/86
require
the
Commission
to
modify
certain
provisions
of
Regulation
3699/93,
as
follows:
Die
Umsetzung
der
Bestimmungen
des
Londoner
Übereinkommens
(ITC
69)
zur
Neuvermessung
des
Rauminhaltes
der
Schiffe
in
Bruttoraumzahl
(BRZ)
ebenso
wie
die
Ausweitung
dieser
Bestimmungen
auf
die
Gesamtheit
der
Fischereifahrzeuge
der
Europäischen
Union
aufgrund
der
Verabschiedung
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2930/86
hat
zur
Folge,
daß
die
Kommission
einige
Bestimmungen
der
Verordnung
3699/93
wie
folgt
ändern
muß:
TildeMODEL v2018
Remeasurement
results
of
the
net
defined
benefit
liability
(asset)
in
respect
of
post-employment
benefits,
which
are
the
net
position
of
the
following
sub-items:
Ergebnisse
der
Neubewertungen
der
Nettoschuld
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
(Vermögenswert)
in
Bezug
auf
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
sind
die
Nettoposition
der
folgenden
Unterpositionen:
DGT v2019
It
is
necessary
to
establish
rules
for
the
adjustment
of
the
reference
levels
to
take
account
of
Article
11(4),
(5)
and
(6),
and,
for
reasons
of
transparency,
Article
13(1)(b)(ii)
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
and
of
the
remeasurement
of
the
Union
fishing
fleet.
Es
müssen
Vorschriften
über
eine
mögliche
Berichtigung
der
Referenzgrößen
erlassen
werden,
um
Artikel
11
Absätze
4,
5
und
6
und,
aus
Gründen
der
Transparenz,
Artikel
13
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2371/2002
sowie
der
Neuvermessung
der
Fischereiflotte
der
Union,
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
This
Interpretation
does
not
address
remeasurement
issues
arising
from
a
reassessment
of
embedded
derivatives.
Diese
Interpretation
geht
nicht
auf
Fragen
der
Neubewertung
ein,
die
sich
aus
der
Neubeurteilung
der
eingebetteten
Derivate
ergeben.
DGT v2019
Annex
I
to
Decision
ECB/2010/21
should
be
amended
to
provide
for
the
reporting
of
remeasurement
results
of
the
net
defined
benefit
liability
(asset)
in
respect
of
post-employment
benefits
on
the
liability
side
of
the
ECB’s
balance
sheet
under
item
14
‘Revaluation
accounts’.
Anhang
I
des
Beschlusses
EZB/2010/21
sollte
geändert
werden,
um
die
Meldung
der
Ergebnisse
der
Neubewertungen
der
Nettoschuld
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
(Vermögenswert)
in
Bezug
auf
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
auf
der
Passivseite
der
Bilanz
der
EZB
in
der
Bilanzposition
14
„Ausgleichsposten
aus
Neubewertung“
festzulegen.
DGT v2019
The
PIT
for
conditioned
waste
does
not
involve
a
remeasurement
of
the
nuclear
material
but
is
established
based
upon
the
best
available
values.
Eine
PIT
für
konditionierten
Abfall
erfordert
keine
erneute
Messung
des
Kernmaterials,
sondern
wird
auf
der
Grundlage
der
besten
verfügbaren
Werte
erstellt.
DGT v2019
The
PIT
for
retained
waste
does
not
involve
remeasurement
of
the
nuclear
material
but
is
established
based
upon
the
best
available
values.
Eine
PIT
für
zurückbehaltenen
Abfall
erfordert
keine
erneute
Messung
des
Kernmaterials,
sondern
wird
auf
der
Grundlage
der
besten
verfügbaren
Werte
erstellt.
DGT v2019
Without
taking
into
account
the
results
expressed
in
terms
of
gross
tonnage
(GT),
which
involve
a
degree
of
uncertainty
because
of
the
ongoing
fleet
remeasurement,
the
results
based
on
capacity
and
power
(GW)
show
that
all
Member
States
apart
from
the
Netherlands
had
met
their
global
targets
at
the
end
of
2001
and
that
only
Denmark,
Spain,
Portugal
and
Finland
had
met
their
targets
in
all
segments
of
their
fleets.
Die
Kommission
lässt
die
in
GT
angegebenen
Tonnage-Zahlen,
die
aufgrund
der
Neuvermessung
der
Flotte
nur
bedingt
aussagekräftig
sind,
außer
Acht
und
stellt
fest,
dass
sich
bei
der
(in
kW
angegebenen)
Kapazität
für
Maschinenleistung
folgendes
Bild
ergibt:
Alle
Länder
bis
auf
die
Niederlande
haben
zu
Ende
des
Jahres
2001
ihr
Globalziel
erreicht,
und
nur
Dänemark,
Finnland,
Portugal
und
Spanien
haben
die
Zielwerte
in
allen
Flottensegmenten
erreicht.
EUbookshop v2