Übersetzung für "Remain flexible" in Deutsch

In the case of Italy, then, the EU should remain flexible.
Im Falle Italiens sollte die EU daher flexibel bleiben.
News-Commentary v14

At the same time, the films remain flexible and have very good adhesion, even in a double film system.
Die Filme bleiben dabei flexibel und sehr gut haftend, auch in Doppelschichtanordnung.
EuroPat v2

Plan carefully but remain flexible.
Planen Sie sorgfältig, bleiben Sie jedoch flexibel.
ParaCrawl v7.1

Remain flexible and economize on personnel and material costs through operating your CRM systems.
Sie bleiben flexibel und sparen Personal- und Materialkosten beim Betrieb Ihrer CRM-Systeme.
CCAligned v1

Enterprise Service Bus: How to remain technically flexible in E-Commerce?
Enterprise Service Bus: Wie im E-Commerce technisch flexibel bleiben?
CCAligned v1

For this reason, we are sticking to bonds with short maturities and remain flexible.
Aus diesem Grund bleiben wir bei den Anleihelaufzeiten kurz und damit flexibel.
ParaCrawl v7.1

Consequently, SAUTER’s solutions remain functional, flexible and efficient.
Somit bleiben Lösungen von SAUTER stets funktional, flexibel und effizient.
ParaCrawl v7.1

It would be important to remain flexible.
Es sei wichtig, an dem Punkt flexibel zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

Drawing respectively on differing principles, projects remain flexible for future developments.
Unterschiedlich konzipierte Projekte bleiben für zukünftige Entwicklungen flexibel.
ParaCrawl v7.1

Your business should remain flexible and so should your infrastructure.
Ihr Unternehmen sollte flexibel bleiben, und das gilt auch für Ihre Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1

Thanks to their poly urethane coating they remain flexible even in very low temperatures.
Dank Polyurethan-Mantel bleiben sie auch bei niedrigen Temperaturen flexibel.
ParaCrawl v7.1

We must remain very flexible with manufacturers.
Bei den Herstellern müssen wir sehr flexibel bleiben.
ParaCrawl v7.1

Filaments of complex shapes cut from CFC sheets also remain flexible and tear-resistant.
Auch aus CFC-Bögen geschnittene Filamente komplexer Form bleiben flexibel und reißfest.
EuroPat v2

You benefit from my regional expertise in Asia and remain flexible.
Sie profitieren von meinem regionalen Expertenwissen im asiatischen Raum und bleiben dabei flexibel.
CCAligned v1

Lease a car with us and remain financially flexible.
Leasen Sie mit uns Ihr Wunschfahrzeug und bleiben Sie finanziell flexibel.
CCAligned v1

You have always wanted to drive a new Mercedes-Benz bus, but want to remain financially flexible?
Sie wollen immer einen neuen Mercedes-Benz Bus fahren und dabei finanziell flexibel bleiben?
CCAligned v1

Do you want to remain flexible while saving time and money?
Sie möchten flexibel sein, Zeit und Kosten sparen?
CCAligned v1

Would you like to remain flexible in the choice of infrastructure?
Sie möchten bei der Wahl der Infrastruktur flexibel bleiben?
CCAligned v1

With the vehicle class booking option, you remain flexible and prevent targeted theft.
Mit der Buchungsmöglichkeit von Fahrzeugklassen bleiben Sie flexibel und beugen gezielten Diebstählen vor.
CCAligned v1