Übersetzung für "Relentless effort" in Deutsch

Relentless focus and effort to get things perfect.
Kompromisslosen Fokus und unermüdliche Anstrengungen, um überall perfekt zu sein.
CCAligned v1

Our ambition is to become best employer for women by 2025 and we will be relentless in our effort to achieve this.
Unser Ziel ist es, bis 2025 der beste Arbeitgeber für Frauen zu werden - daran arbeiten wir unermüdlich.
CCAligned v1

We have put in relentless effort in research and development, as well as gathering the most advance technology from senior engineers all over the world to improve the quality of our product.
Wir haben unermüdliche Anstrengungen in Forschung und Entwicklung unternommen, sowie die fortschrittlichsten Technologien von leitenden Ingenieuren auf der ganzen Welt gesammelt, um die Qualität unseres Produkts zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

After a relentless, last ditch effort by Frank Donofrio, a local businessman, the City agreed to donate a piece on land on Mud Island, where the historic bomber could be displayed.
Nach harten und langwierigen Anstrengungen von Frank Donofrio, einem örtlichen Geschäftsmann, stimmte die Stadt zu, ein Stück Land von Mud Island zu spenden, wo der historische Bomber zur Schau gestellt wird.
ParaCrawl v7.1

The relentless effort of the Brothers and Sisters of the TOR have seen the light in December 8th 1982, when Pope John Paul II approved the “Rule and Life”.
Nachdem sich die TOR - Brüder und - Schwestern unermüdlich um eine Änderung bemüht hatten, erlebten sie endlich am 8. Dezember 1982 die große Freude, dass Papst Johannes Paul II. die “Lebensregel” billigte.
ParaCrawl v7.1

The young enterprise grows through the relentless efforts of its owners.
Das junge Unternehmen wächst dank rastlosem Einsatz der Inhaber.
ParaCrawl v7.1

Hence his relentless efforts to build up an arsenal of extremely sinister weapons of mass destruction.
Deshalb ist er auch unablässig bemüht, sich ein Arsenal an Massenvernichtungswaffen schrecklichster Art anzulegen.
Europarl v8

Turkish women's NGOs are relentless in their efforts to promote this agenda, as they should be, and we are their allies.
Nichtregierungsorganisationen (NRO) der türkischen Frauen sind in ihren Bemühungen, diese Agenda zu fördern, unnachgiebig, und das sollten sie auch sein, und wir sind ihre Verbündeten.
Europarl v8

I also wish to extend our gratitude to the former Belgian Presidency for its relentless efforts to further the cause of the creation of a unitary patent protection.
Unser Dank gilt auch der ehemaligen belgischen Ratspräsidentschaft für deren unablässige Bemühungen, die Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes voranzutreiben.
Europarl v8

The best tribute to his relentless efforts would be to ensure that free and fair parliamentary elections, under full Lebanese sovereign control, take place in May.
Das beste Zeichen des Dankes für seine unermüdlichen Anstrengungen wäre es, dafür zu sorgen, dass im Mai freie und faire Parlamentswahlen unter vollständiger, souveräner libanesischer Kontrolle stattfinden.
Europarl v8

At a time of rapid social change and relentless technological advancement, efforts to improve governance – at the local, national, or international level – will require careful thought and experimentation, in order to determine how to balance inclusive decision-making with the ever-evolving needs of markets.
In einer Zeit schneller sozialer Veränderungen und unaufhaltsamer technologischer Fortschritte erfordern Bemühungen zur Verbesserung von Regierung und Verwaltung – auf der lokalen, nationalen und internationalen Ebene – sorgfältige Überlegungen und Experimente, um zu bestimmen, wie integrative Entscheidungsfindung mit den sich ständig ändernden Anforderungen der Märkte in Einklang gebracht werden können.
News-Commentary v14

This is despite agreement by all the political parties including the ruling party and the relentless efforts of the Gulf Cooperation Council and its Secretary General.
Dies läuft der Vereinbarung aller politischen Par­teien, einschließlich der Regierungspartei, sowie den unermüdlichen Bemühungen des Golf-Koope­rationsrates und seines Generalsekretärs zuwider.
TildeMODEL v2018

Greek tax administration must be the focus of relentless efforts to strengthen its capacity to collect taxes owed by all sections of society.
Es muss unermüdlich darauf hingearbeitet werden, die griechische Steuerverwaltung so zu stärken, dass sie in der Lage ist, bei allen Steuerpflichtigen Steuern zu erheben.
TildeMODEL v2018

On Yemen, the Council condemned President Saleh’s repeated failure to sign up to the GCC–sponsored initiative, despite agreement by all the political parties including the ruling party and the relentless efforts of the Gulf Cooperation Council and its Secretary General, which have full EU backing.
In Bezug auf Jemen hat der Rat verurteilt, dass Präsident Saleh es wiederholt unterlassen hat, die vom Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten (GCC) vorgelegte Initiative zu unterzeichnen, und dies trotz der Zustimmung aller politischen Parteien, einschließlich der Regierungspartei, sowie der unermüdlichen Bemühungen des Golf-Kooperationsrates und seines Generalsekretärs, die die uneingeschränkte Unterstützung der EU genießen.
TildeMODEL v2018

I am very grateful to both Mrs Rodust and Minister Coveney for their commitment and relentless efforts towards this deal.
Ich bin Frau Rodust und Herrn Coveney sehr dankbar für ihr Engagement und ihren unermüdlichen Einsatz zur Erreichung dieses Ergebnisses.
TildeMODEL v2018

Somehow, d-despite or even because of our relentless efforts, the witches completed their dreaded Grand Rite.
Irgendwie, trotz oder gerade wegen unserer unermüdlichen Anstrengungen haben die Hexen ihr gefürchtetes großes Ritual vollendet.
OpenSubtitles v2018

For both Lenin and Trotsky, the working class could only come to revolutionary class consciousness if it could combine its own experiences of the struggle with the revolutionary party’s relentless efforts to expose the misleaders and the limited possibilities of reforming capitalism.
Sowohl für Lenin als auch Trotzki konnte die Arbeiterklasse nur zu revolutionärem Klassenbewußtsein gelangen, wenn sie ihre eigene Kampferfahrung mit den unablässigen Bemühungen der revolutionären Partei kombinieren könnte, die Irreführer und die begrenzten Möglichkeiten, den Kapitalismus zu reformieren, zu entlarven.
ParaCrawl v7.1

Despite relentless efforts to evict him from office, he has managed to cling to the White building.
Trotz der unnachgiebigen Versuche, ihn vom Amt zu vertreiben, hat er es doch geschafft, sich ans Weiße Gebäude festzuklammern.
ParaCrawl v7.1

Furthermore we continue our relentless efforts to help our artists turn their dream into a profession.
Darüber hinaus arbeiten wir unermüdlich daran, dass unsere Künstlerinnen und Künstler ihren Traum zum Beruf machen können.
ParaCrawl v7.1