Übersetzung für "With effort" in Deutsch

We would, of course, like to continue with this same effort.
Selbstverständlich möchten wir unsere Bemühungen gleichermaßen fortsetzen.
Europarl v8

Slovakia has, with considerable effort and well ahead of target, fulfilled the Maastricht convergence criteria.
Die Slowakei hat mit großen Anstrengungen und vorfristig die Konvergenzkriterien von Maastricht erfüllt.
Europarl v8

Moreover, for the first time the agreement entails a joint effort with the European Investment Bank.
Außerdem ermöglicht die Vereinbarung erstmals eine Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank.
Europarl v8

The resulting Nata Village Blog is a moving effort, with photographs, stories, and amazing videoblog entries.
Der Nata-Blog bemüht sich fortwährend mit Bildern, Geschichten und erstaunlichen Videoblog Einträgen.
GlobalVoices v2018q4

Additionally, he supports the regime's war effort with cash donations.
Außerdem unterstützt er die Kriegführung des Regimes mit Geldspenden.
DGT v2019

Member States should take a similar effort with respect to the transposition of Community legislation into national law.
Die Mitgliedstaaten sollten ent­sprechende Bemühun­gen für die Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften unternehmen.
TildeMODEL v2018

With a little effort hundreds of injury scenarios could be developed.
Mit geringem Aufwand ließen sich hunderte von Verletzungsszenarien entwickeln.
DGT v2019

He makes such an effort with me.
Er gibt sich solche Mühe mit mir.
OpenSubtitles v2018

This progress will now need to be followed up with a sustained effort.
Diese Fortschritte müssen nun durch nachhaltige Anstrengungen weiterverfolgt werden.
TildeMODEL v2018

With further effort it should become able to participate fully in the single market in the medium term.
Durch weitere Anstrengungen dürfte es fähig werden, mittelfristig voll am Binnenmarkt teilzunehmen.
TildeMODEL v2018

It ties up with their maximum effort to defend that island.
Das gehört zu ihren Bemühungen, diese Insel zu verteidigen.
OpenSubtitles v2018

It only comes with effort.
Das kommt eben nur mit Anstrengung.
OpenSubtitles v2018

You'd done better than Grant, with far less effort.
Du hättest besser als Grant abgeschlossen, mit weit weniger Mühe.
OpenSubtitles v2018

Our soldiers have fought with supreme effort for our nation's dignity.
Unsere Soldaten haben mit beispiellosem Einsatz für die Würde der Nation gekämpft.
OpenSubtitles v2018