Übersetzung für "Relative speed" in Deutsch
Stationary:
Having
a
zero
speed
relative
to
the
vehicle’s
supporting
surface.
Standgeräusch:
Mit
der
Geschwindigkeit
Null
bezogen
auf
den
Untergrund
des
Fahrzeugs.
DGT v2019
Maybe,
but
at
a
relative
speed
of
two
billion
kilometers
per
second,
it's
pretty
tough
to
get
a
lock
on
somebody.
Schon,
aber
bei
dieser
Geschwindigkeit
ist
es
schwer,
jemand
zu
erfassen.
OpenSubtitles v2018
The
relative
speed
shall
be
sufficient
to
create
turbulence.
Diese
Relativgeschwindigkeit
soll
hoch
genug
sein,
um
eine
Turbulenz
zu
bewirken.
EuroPat v2
The
relative
movement
and
speed
are
indicated
by
arrow
27
.
Die
relative
Bewegung
und
Geschwindigkeit
ist
durch
den
Pfeil
27
angegeben.
EuroPat v2
Here
the
sprayed
solid
particles
are
flowed
around
at
a
high
relative
speed
by
the
drying
gas
and
dried.
Hier
werden
die
abgespritzten
Feststoffpartikeln
vom
Trocknungsgas
mit
hoher
Relativgeschwindigkeit
umspült
und
getrocknet.
EuroPat v2
Accordingly,
the
triggering
readiness
increases
with
increasing
relative
speed.
Entsprechend
nimmt
die
Auslösebereitschaft
mit
zunehmender
Relativgeschwindigkeit
zu.
EuroPat v2
In
addition,
there
may
be
a
variety
of
such
limit
values
for
the
maximum
permissible
relative
speed.
Weiterhin
können
verschiedene
solcher
Grenzwerte
für
die
maximal
zulässige
Relativgeschwindigkeit
vorhanden
sein.
EuroPat v2
The
inking
system
16
can
rotate
accordingly
with
a
small
relative
speed.
Das
Farbwerk
16
kann
entsprechend
mit
einer
kleinen
Relativgeschwindigkeit
drehen.
EuroPat v2
The
closer
the
object
approaches,
the
smaller
the
relative
speed
becomes.
Je
näher
das
Objekt
herankommt,
umso
kleiner
wird
die
Relativgeschwindigkeit.
EuroPat v2
The
relative
speed
is
adapted
to
the
respective
situation
of
use.
Die
Relativgeschwindigkeit
wird
an
den
jeweiligen
Anwendungsfall
angepasst.
EuroPat v2
In
this
way,
the
relative
conveying
speed
can
be
adjusted.
Auf
diese
Weise
kann
die
Relativ-Fördergeschwindigkeit
einjustiert
werden.
EuroPat v2
This
relative
speed
depends
on
the
size
of
the
gas
bubbles.
Diese
Relativgeschwindigkeit
hängt
von
der
Grösse
der
Gasblasen
ab.
EuroPat v2
High
fidelity
sound
quality
is
practically
impossible
to
achieve
with
such
a
low
relative
speed.
Eine
Hifi-Qualität
läßt
sich
bei
dieser
geringen
Relativgeschwindigkeit
praktisch
nicht
mehrerreichen.
EuroPat v2
The
relative
speed
is
matched
to
the
maximum
detection
time
for
measuring
the
object.
Die
Relativgeschwindigkeit
ist
dabei
auf
die
maximale
Erfassungszeit
zur
Vermessung
des
Objekts
abgestimmt.
EuroPat v2
The
relative
conveying
speed
is
set
depending
on
the
length
determined
at
87
.
Die
Relativ-Fördergeschwindigkeit
wird
abhängig
von
der
bei
87
bestimmten
Länge
eingestellt.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
determination
and
setting
of
the
relative
conveying
speed
is
repeated.
Entsprechend
wird
die
Ermittlung
und
Einstellung
der
Relativ-Fördergeschwindigkeit
wiederholt.
EuroPat v2
The
relative
conveying
speed
determined
during
the
first
pass
at
88
can
thus
still
be
readjusted.
So
kann
die
beim
ersten
Durchgang
bei
88
ermittelte
Relativ-Fördergeschwindigkeit
noch
nachjustiert
werden.
EuroPat v2
Preferably,
k
is
set
depending
on
the
instantaneous
relative
speed.
Bevorzugt
wird
k
in
Abhängigkeit
von
der
momentanen
Relativgeschwindigkeit
eingestellt.
EuroPat v2
In
the
simplest
of
cases
the
sensor
47
directly
obtains
the
associated
relative
speed.
Im
einfachsten
Falle
ermittelt
der
Sensor
47
dazu
direkt
eine
Relativgeschwindigkeit.
EuroPat v2
Because
of
the
Doppler
effect,
this
frequency
difference
is
a
function
of
the
relative
speed
of
the
reflecting
object.
Dieser
Frequenzunterschied
ist
aufgrund
des
Doppler-Effektes
von
der
Relativgeschwindigkeit
des
reflektierenden
Objekts
abhängig.
EuroPat v2