Übersetzung für "Reimbursement issues" in Deutsch

The establishment of a UDI system could also support the achievement of other objectives such as the fight against counterfeiting, better distribution control, stock management and reimbursement issues.
Die Einrichtung eines UDI-Systems könnte auch zum Erreichen anderer Ziele beitragen, beispielsweise zur Bekämpfung von Fälschungen, zur Verbesserung der Vertriebskontrolle oder zu Verbesserungen im Bereich der Lagerverwaltung und Kostenerstattung.
DGT v2019

To satisfy your needs even further, the company can provide you with up to $500 as a reimbursement if any issues arise.
Um Ihre Bedürfnisse noch weiter, das Unternehmen kann man mit bis schaffen $500 als die Erstattung, wenn irgendwelche Probleme auftreten.
ParaCrawl v7.1

They discussed issues related to state price regulation for medicinal products in Ukraine, their regulatory and antitrust aspects as well as reimbursement issues with the representatives of the pharmaceutical market invited to the event.
Die teilnehmenden Vertreter von Pharmaunternehmen diskutierten mit den Experten über die staatliche Regulierung der Preise für Arzneimittel in der Ukraine, ihre Regulierungs- und Antimonopolaspekte sowie Fragen der Preiserstattung.
ParaCrawl v7.1

This year's Brussels seminar focused on developments after the Lundbeck judgment, off-label use, antitrust developments plus pricing and reimbursement issues.
Das diesjährige Seminar in Brüssel hatte die Entwicklungen nach dem Lundbeck-Urteil, die off-label-Verwendung, Antitrust-Entwicklungen und Fragen der Preisfindung und Erstattung von Arzneimitteln zum Gegenstand.
ParaCrawl v7.1

It asked the Interior Ministry to come up with a proposal by next summer to streamline the process, and the Health Ministry to examine how to resolve insurance reimbursement issues for treatment with medical cannabis.
Sie bat das Innenministerium, im nächsten Sommer einen Vorschlag vorzulegen, um den Prozess zu rationalisieren, und das Gesundheitsministerium zu untersuchen, wie Themen um die Kostenerstattung durch Krankenversicherungen für die Behandlung mit medizinischem Cannabis gelöst werden können.
ParaCrawl v7.1

The other challenges are not technical," he said, instead listing legal obstacles, financial issues such as patient reimbursement and practical issues such as certification and accreditation, as well as data protection and privacy.
Die anderen Herausforderungen seien nicht technischer Natur. Stattdessen führte er rechtliche Hindernisse, finanzielle Fragen wie Rückerstattung für Patienten und praktische Aspekte wie Zertifizierung und Akkreditierung, Datenschutz und Privatsphäre an.
ParaCrawl v7.1

We may not issue reimbursement until we have received the returned goods, or until you have demonstrated that you have returned the goods, whichever is earlier.
Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.
ParaCrawl v7.1

However, it is noted that the reimbursement issue was resolved by the first instance within a very short period, albeit outside the time limit under Article 109 EPC.
Es ist jedoch festzuhalten, daß die Frage der Rückzahlung von der ersten Instanz zwar nicht innerhalb der Frist nach Artikel 109 EPÜ, aber schon kurz danach geklärt wurde.
ParaCrawl v7.1

The first instance was therefore in actual fact obliged under Article 109(2) EPC to take a separate decision on rectification within the prescribed time period of one month, as soon as it realised that the reimbursement issue could not be resolved within that same time period.
Die erste Instanz wäre deshalb aufgrund des Artikels 109 (2) EPÜ eigentlich verpflichtet gewesen, innerhalb der vorgeschriebenen Einmonatsfrist über die Abhilfe gesondert zu entscheiden, sobald sie erkannt hatte, daß sie die Frage der Rückzahlung nicht innerhalb dieser Frist würde klären können.
ParaCrawl v7.1