Übersetzung für "Regulation compliance" in Deutsch
Article
7
of
the
Regulation
deals
with
compliance
monitoring.
Artikel
7
der
Verordnung
betrifft
die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften.
TildeMODEL v2018
The
conditions
imposed
by
this
Regulation
ensure
compliance
with
fundamental
rights.
Die
mit
dieser
Verordnung
verfügten
Bedingungen
gewährleisten
die
Einhaltung
der
Grundrechte.
TildeMODEL v2018
The
integrated
level-regulation
ensures
the
compliance
to
the
wished
profile-angle.
Die
integrierte
Niveauregelung
gewährleistet
die
Einhaltung
des
gewünschten
Profilwinkels.
ParaCrawl v7.1
Demonstrates
regulation
compliance.
Belegt
ist
die
Einhaltung
von
Verordnungen.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
Regulation,
in
compliance
with
the
patents
system,
enables
the
supply
of
patented
pharmaceuticals
under
very
specific
conditions.
Die
vorgeschlagene
Verordnung
ermöglicht
die
Versorgung
mit
patentierten
Arzneimitteln
gemäß
dem
Patentsystem
unter
genau
festgelegten
Bedingungen.
TildeMODEL v2018
The
participation
in
the
Festival
implies
the
full
understanding
of
this
regulation,
and
compliance
with
its
terms.
Die
Teilnahme
am
Festival
beinhaltet
das
vollständige
Verständnis
dieser
Verordnung
und
die
Einhaltung
ihrer
Bedingungen.
CCAligned v1
The
Commission,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
31(2)
of
Regulation
(EC)
No
1/2005,
may
suspend
the
use
of
a
control
post
or
withdraw
it
from
the
list,
if
on-the-spot
checks
carried
out
by
the
experts
of
the
Commission
as
referred
to
in
Article
28
of
that
Regulation
indicate
non-compliance
with
the
relevant
Community
legislation.’;
Die
Kommission
kann
nach
dem
in
Artikel
31
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1/2005
genannten
Verfahren
die
Nutzung
einer
Kontrollstelle
vorübergehend
aussetzen
oder
die
Kontrollstelle
aus
dem
Verzeichnis
nehmen,
wenn
bei
den
von
Experten
der
Kommission
nach
Artikel
28
der
genannten
Verordnung
vor
Ort
durchgeführten
Kontrollen
ein
Verstoß
gegen
das
einschlägige
Gemeinschaftsrecht
festgestellt
wird.“
DGT v2019
As
the
main
goals
of
this
revision
are
to
simplify
and
set
out
the
regulation
in
a
new
edition
and
at
the
same
time
reduce
the
unnecessary
administrative
burden,
thus
implementing
the
Commission's
obligation
to
achieve
better
regulation,
ensure
compliance
with
the
Montreal
protocol,
amended
in
2007,
ensure
that
problems
arising
in
the
future
are
solved
with
the
aim
of
regenerating
the
ozone
layer
in
time
and
avoid
negative
impact
on
people's
health
and
ecosystems,
I
voted
for
this
legislative
act.
Da
die
Hauptziele
dieser
Überarbeitung
darin
bestehen,
die
Verordnung
zu
vereinfachen
und
neu
zu
fassen
und
gleichzeitig
den
Verwaltungsaufwand
im
Sinne
der
Bemühungen
der
Kommission
um
bessere
Rechtsetzung
zu
verringern,
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
des
Montrealer
Protokolls
in
der
Fassung
von
2007
zu
gewährleisten
und
sicherzustellen,
dass
die
künftigen
Probleme
gelöst
werden,
damit
sich
die
Ozonschicht
rechtzeitig
erholen
kann
und
schädliche
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
Ökosysteme
vermieden
werden,
stimme
ich
für
diesen
Gesetzgebungsakt.
Europarl v8
What
is
under
discussion
here
is
the
fact
that
the
Commission
communication
has
acknowledged
the
positive
effect
of
the
2003
regulation
and
compliance
with
it.
In
dieser
Diskussion
geht
es
doch
darum,
dass
in
der
Kommissionsmitteilung
die
positive
Wirkung
der
Verordnung
von
2003
und
deren
Einhaltung
anerkannt
wird.
Europarl v8
I
have,
however,
received
an
answer
from
the
Commission
regarding
the
regulation'
s
compliance
with
the
WTO
rules.
Dagegen
habe
ich
von
der
Kommission
eine
Antwort
zum
Problem
der
Übereinstimmung
der
Verordnung
mit
den
WTO-Vorschriften
erhalten.
Europarl v8
Transitional
rules
should
allow
the
use
of
paper
forms
issued
before
the
entry
into
force
of
this
Regulation
in
compliance
with
previous
rules
until
the
stocks
of
such
paper
forms
have
been
exhausted.
Durch
Übergangsvorschriften
sollte
es
gestattet
sein,
vor
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
ausgegebene
Papiervordrucke
im
Einklang
mit
den
Vorgängerregelungen
so
lange
zu
verwenden,
bis
die
Bestände
aufgebraucht
sind.
DGT v2019
The
Commission
received
evidence
from
customs
authorities
of
two
Member
States
on
the
basis
of
Articles
8(9)
and
14(7)
of
the
basic
anti-dumping
Regulation
and
Articles
13(9)
and
24(7)
of
the
basic
anti-subsidy
Regulation
regarding
compliance
of
Sinski
PV
and
Koly
Energy
with
the
undertaking.
Der
Kommission
wurden
von
den
Zollbehörden
zweier
Mitgliedstaaten
Beweise
nach
Artikel 8
Absatz 9
und
Artikel 14
Absatz 7
der
Antidumping-Grundverordnung
sowie
nach
Artikel 13
Absatz 9
und
Artikel 24
Absatz 7
der
Antisubventions-Grundverordnung
bezüglich
der
Einhaltung
der
Verpflichtung
durch
Sinski
PV
und
Koly
Energy
übermittelt.
DGT v2019
The
Convention
concluded
by
the
Nordic
States
in
1931
should
be
capable
of
application
within
the
limits
set
by
this
Regulation
and
in
compliance
with
the
principle
of
non-discrimination.
Das
Übereinkommen
von
1931
zwischen
den
nordischen
Staaten
muß
in
den
Grenzen
dieser
Verordnung
und
unter
Einhaltung
des
Grundsatzes
der
Nichtdiskriminierung
weiter
angewandt
werden
können.
TildeMODEL v2018
A
CSD
shall
adopt
policies
and
procedures
which
are
sufficiently
effective
so
as
to
ensure
compliance
with
this
Regulation,
including
compliance
of
its
managers
and
employees
with
all
the
provisions
of
this
Regulation.
Ein
Zentralverwahrer
verfügt
über
solide
Regelungen
für
die
Unternehmensführung
und
-kontrolle,
wozu
eine
klare
Organisationsstruktur
mit
genau
abgegrenzten,
transparenten
und
kohärenten
Verantwortungsbereichen,
wirksame
Verfahren
zur
Ermittlung,
Steuerung,
Überwachung
und
Meldung
der
tatsächlichen
oder
potenziellen
Risiken
sowie
eine
angemessene
Vergütungspolitik
und
interne
Kontrollmechanismen
einschließlich
solider
Verwaltungs-
und
Rechnungslegungsverfahren
zählen.
DGT v2019
However,
as
such
undertakings
would
need
time
to
adapt
to
the
obligations
set
out
in
this
Regulation,
the
compliance
date
proposed
for
these
measures
is
one
year
later
than
for
the
other
measures
covered
in
this
Regulation.
Da
diese
Unternehmen
jedoch
Zeit
benötigen
würden,
um
sich
auf
die
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Verpflichtungen
einzustellen,
liegt
der
Einhaltungstermin
für
diese
Maßnahmen
um
ein
Jahr
später
als
für
die
anderen
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
This
Communication
is
consistent
with
the
Better
Regulation
agenda
as
compliance
and
enforcement
are
essential
components
of
the
regulatory
cycle.
Diese
Mitteilung
steht
im
Einklang
mit
der
Agenda
für
bessere
Rechtsetzung,
da
die
Einhaltung
und
Durchsetzung
von
Vorschriften
wesentliche
Elemente
des
Regulierungszyklus
sind.
TildeMODEL v2018
A
CCP
shall
adopt
policies
and
procedures
which
are
sufficiently
effective
so
as
to
ensure
compliance
with
this
Regulation,
including
compliance
of
its
managers
and
employees
with
all
the
provisions
of
this
Regulation.
Eine
CCP
führt
Strategien
und
Verfahren
ein,
die
ausreichend
wirksam
sind,
um
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
dieser
Verordnung,
auch
durch
ihre
Manager
und
Beschäftigten,
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
products
that
had
a
national
type-certificate,
or
equivalent,
and
for
which
the
approval
process
of
a
major
repair
design
carried
out
by
a
Member
State
was
not
finalised
at
the
time
when
the
type-certificate
had
to
be
determined
in
accordance
with
this
Regulation,
compliance
findings
made
under
JAA
or
Member
State
procedures
shall
be
deemed
to
have
been
made
by
the
Agency
for
the
purpose
of
complying
with
21A.433(a)
of
Part
21.
Zur
Erfüllung
von
21A.433
a
von
Teil
21
gelten
für
Erzeugnisse
mit
einer
nationalen
Musterzulassung
oder
gleichwertigen
Zulassung,
deren
Genehmigungsverfahren
für
ein
erhebliches
Reparaturverfahren
in
einem
Mitgliedstaat
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
über
die
Musterzulassung
gemäß
dieser
Verordnung
noch
nicht
abgeschlossen
war,
die
Konformitätsfeststellungen
im
Rahmen
der
Verfahren
der
JAA
oder
des
Mitgliedstaats
als
von
der
Agentur
durchgeführt.
DGT v2019
Article
168
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
and
this
Regulation
provide
that
compliance
with
legislation
of
the
Union
on
animal
welfare
is
a
condition
for
the
payment
of
export
refunds.
Gemäß
Artikel
168
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
wird
die
Zahlung
der
Ausfuhrerstattungen
von
der
Einhaltung
der
Rechtsvorschriften
der
Union
über
Tierschutz
abhängig
gemacht.
DGT v2019
That
provision
is
in
fact
a
departure
from
the
application
of
Article
8(2)
of
the
Regulation,
which
concerns
compliance
with
the
rules
on
the
awarding
of
contracts,
which
are
defined
in
Article
5.
Tatsächlich
ist
diese
Bestimmung
eine
Ausnahmeregelung
zur
Anwendung
von
Artikel
8
Absatz
2
der
Verordnung,
der
die
Beachtung
der
Vorschriften
für
die
Vergabe
von
Aufträgen
betrifft,
welche
wiederum
in
Artikel
5
ausgeführt
sind.
DGT v2019