Übersetzung für "Regular pay" in Deutsch

You pay regular vehicle registration tax and road tax.
Sie zahlen auch die reguläre Zulassungs- und Kfz-Steuer.
ParaCrawl v7.1

These Slots have regular... community pay outs.
Diese Automaten haben regelmäßige... Community Auszahlungen.
ParaCrawl v7.1

The benefit will be paid like your regular pay on payday.
Die Leistung wird wie Ihre regelmäßigen zahlen am Zahltag gezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

Regular symbols pay decently.
Regelmäßige Symbole zahlen sich anständig aus.
ParaCrawl v7.1

Sadly, the wild is not linked to any values in the regular pay-table.
Leider ist das WILD in der regulären Auszahlungstabelle mit keinerlei Werten verknüpft.
ParaCrawl v7.1

We also pay regular visits to your farm and organise training evenings with other dairy farmers.
Auch besuchen wir regelmäßig Ihren Betrieb und organisieren Schulungsabende mit anderen Milchviehhaltern.
ParaCrawl v7.1

The regular and overtime pay columns should always be equal to the salary and wage expense columns.
Das regelmäßige und Mehrarbeitsvergütungspalten sollte den Gehalts- und Lohn- Unkostenspalten gleich immer sein.
ParaCrawl v7.1

Regular guests must pay a supplement in the VIP Lounge.
Stammkunden müssen in der VIP Lounge einen Aufpreis zahlen.
ParaCrawl v7.1

Regular workshop visits pay off in terms of high machine availability and lower operating costs.
Regelmäßige Werkstattbesuche zahlen sich in hoher Maschinenverfügbarkeit und geringeren Betriebskosten aus.
ParaCrawl v7.1

These slot machines have regular and community pay outs.
Diese Automaten haben regelmäßige... Community Auszahlungen.
ParaCrawl v7.1

They get a discount of 20 per cent on the regular price and pay only 31.84 euro.
Sie bekommen einen Rabatt von 20 Prozent auf den regulären Preis und zahlen nur 31,84 Euro.
ParaCrawl v7.1

Over 75% of customers use us to receive a regular pay check.
Mehr als 75 % unserer Kunden nutzen Monese, um regelmäßig ihr Gehalt zu empfangen.
CCAligned v1

Regular pay-out is 50% of Allianz Group net income (attributable to shareholders).
Die regelmäßige Ausschüttung beträgt 50% des (auf Anteilseigner entfallenden) Jahresüberschusses des Allianz Konzerns.
ParaCrawl v7.1

Pay regular visits to your doctor or health care professional to undergo checks on your progress.
Gehen Sie regelmäßig zu Ihrem Arzt oder Ihrer Ärztin für Nachuntersuchungen und Überprüfen Ihres Zustandes.
ParaCrawl v7.1

Regular guests must pay a supplement.
Nichtmitglieder müssen einen Aufpreis zahlen.
ParaCrawl v7.1

Members pay regular charges, allowing services such as waste management, security, and parks to be improved.
Mitglieder zahlen regelmäßig Gebühren, die Leistungen wie Abfallentsorgung, Sicherheitsdienste und aufgewertete Parks ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

The rate of overtime pay was one-and-one-half times the employee's regular rate of pay.
Die Rate der Mehrarbeitsvergütung war Ein-und-einhälfte Zeiten die regelmäßige Rate des Angestellten des Lohns.
ParaCrawl v7.1

These will be long-term securities that pay regular dividends, like stocks, whose value is tied – either positively or negatively ­– to a real estate price index.
Es wird sich dabei um langfristige Wertpapiere handeln, auf die wie bei Aktien regelmäßige Dividenden ausgeschüttet werden und deren Wert – entweder positiv oder negativ – an einen Immobilienpreisindex gebunden ist.
News-Commentary v14

Indeed, because VAT is a tax on the formal sector--the new factories, banks, and so forth that pay regular salaries and whose incomes and expenditures can easily be traced (as distinct from those of the cash-based street vendors, village enterprises, and poor farmers)--VAT impedes development.
Mehr noch, da die Mehrwertsteuer den formellen Bereich der Wirtschaft besteuert - die neuen Fabriken, Banken und so weiter, die regelmäßige Gehälter bezahlen und deren Einkommen und Ausgaben leicht nachzuvollziehen sind (im Gegensatz zu den bargeld-orientierten Straßenverkäufern, Dorfgeschäften und armen Bauern) - blockiert die Mehrwertsteuer Entwicklung geradezu.
News-Commentary v14

Verifications to ascertain whether the declarations correspond to the internal accounts of the plants and to the actual physical situation are carried out by inspectors who pay regular visits to nuclear plants at intervals depending on the nature and quantities of nuclear materials involved and the type of plant.
Die Verifizierung der Übereinstimmung der Meldungen mit der internen Buchführung der Anlagen und mit den tatsächlichen Gegebenheiten wird von Inspektoren vorgenommen, die die Kernanlagen regelmäßig in einem Turnus aufsuchen, der von der Art und der Menge der Kernbrennstoffe sowie vom Anlagentyp abhängt.
EUbookshop v2