Übersetzung für "Regarding the application" in Deutsch
On
request,
SACU
shall
consult
the
EU
regarding
the
application
of
the
measure.
Auf
Ersuchen
konsultiert
die
SACU
die
EU
zur
Anwendung
der
Maßnahme.
DGT v2019
The
EESC
also
calls
for
further
reassurances
regarding
the
application
of
the
precautionary
principle.
Der
EWSA
fordert
weitere
Zusagen
in
Bezug
auf
die
Anwendung
des
Vorsorgeprinzips.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
record
and
compile
all
the
information
regarding
the
application
of
the
block
exemptions.
Die
Mitgliedstaaten
zeichnen
alle
Angaben
zur
Durchführung
der
Gruppenfreistellungen
auf
und
speichern
sie.
DGT v2019
There
have
however
not
been
any
fundamental
problems
regarding
the
application
of
the
Directive.
Die
Anwendung
der
Richtlinie
hat
jedoch
keine
wesentlichen
Probleme
aufgeworfen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
make
available
to
the
public
information
regarding
the
application
of
additional
conditions
in
accordance
with
paragraph
2.’
Die
Kommission
veröffentlicht
Informationen
über
die
Anwendung
zusätzlicher
Bedingungen
gemäß
Absatz
2.“
DGT v2019
They
also
provided
their
observations
regarding
the
possible
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
in
writing.
Sie
übermittelten
ferner
schriftliche
Anmerkungen
zur
möglichen
Anwendung
des
Artikels
18
der
Grundverordnung.
DGT v2019
Member
States
shall
record
and
compile
all
the
information
regarding
the
application
of
this
Regulation.
Die
Mitgliedstaaten
sammeln
und
registrieren
sämtliche
mit
der
Anwendung
dieser
Verordnung
zusammenhängenden
Informationen.
DGT v2019
No
problems
regarding
the
application
of
this
provision
were
reported.
Probleme
mit
der
Anwendung
dieser
Bestimmung
wurden
nicht
gemeldet.
TildeMODEL v2018
Several
aspects
of
the
procedure
regarding
the
application
of
the
discretionary
clauses
are
also
clarified.
Klarer
gefasst
wurden
auch
mehrere
Verfahrensaspekte,
die
die
Anwendung
der
Ermessensklauseln
betreffen.
TildeMODEL v2018
The
situation
regarding
the
application
of
Community
law
has
improved
considerably.
Die
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
hat
sich
spürbar
verbessert.
TildeMODEL v2018
To
speak
regarding
the
CAS
rule
application.
Um
etwas
zur
Anwendung
der
CAS-Regeln
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
Démarches
have
been
made
in
particular
regarding
the
application
of
the
death
penalty.
Demarchen
wurden
insbesondere
wegen
der
Anwendung
der
Todesstrafe
unternommen.
EUbookshop v2
It
will
be
especially
vigilant
regarding
the
effective
application
of
competition
rules
in
these
countries.
Sie
wird
einer
wirksamen
Anwendung
der
Wettbewerbsregeln
in
diesen
Ländern
besondere
Aufmerksamkeit
widmen.
EUbookshop v2
The
chief
conclusions
regarding
the
application
of
the
measurement
techniques
were:
Die
Hauptfolgerungen
in
bezug
auf
die
Anwendung
der
Meßverfahren
waren
wie
folgt
:
EUbookshop v2
If
you
have
questions
regarding
the
application
process,
please
get
in
touch
with
our
recruiting-team.
Für
Fragen
in
Bezug
auf
den
Bewerbungsprozess
kontaktieren
Sie
bitte
unser
Recruiting-Team.
CCAligned v1
Our
painters
are
very
experienced
regarding
the
use
and
application
of
lime
plaster.
Unsere
Maler
verfügen
über
eine
langjährige
Erfahrung
in
der
Anwendung
von
Kalkputzen.
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
application
of
superconductivity
in
quantum
electronics,
the
following
specific
topics
will
be
addressed:
Hinsichtlich
der
Anwendung
der
Supraleitung
in
der
Quantenelektronik
werden
folgende
Themen
diskutiert:
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
type
of
application
method,
there
are
no
limitations.
Hinsichtlich
der
Art
des
Auftragsverfahrens
bestehen
keine
Einschränkungen.
EuroPat v2
Do
you
have
questions
regarding
the
application
SUNETOnline?
Haben
Sie
Fragen
zur
Anwendung
von
SunetOnline?
CCAligned v1
For
further
questions
regarding
the
stand
application
please
contact:
Bei
Rückfragen
zur
Standanmeldung
wenden
Sie
sich
bitte
an:
CCAligned v1