Übersetzung für "Refund costs" in Deutsch
We
do
not
refund
shipping
costs
that
exceed
the
above
amounts.
Wir
erstatten
keine
Versandkosten,
die
die
oben
genannten
Beträge
überschreiten.
CCAligned v1
A
refund
costs
0.60
€
for
amounts
up
to
10
€.
Eine
Rückgabe
kostet
0,6
€
für
Beträge
bis
10
€.
ParaCrawl v7.1
The
club
continues
to
refund
the
veterinarian
costs
of
taking
the
blood
samples.
Der
Klub
bezahlt
weiterhin
die
Kosten
der
Blutabnahmen.
ParaCrawl v7.1
If
a
delivery
is
damaged,
who
will
refund
the
costs?
Wenn
eine
Lieferung
beschädigt
wird,
wer
erstattet
die
Kosten?
CCAligned v1
You
will
then
be
released
a
complete
refund
minus
shipping
costs.
Sie
werden
danach
eine
komplette
Rückerstattung
abzüglich
Versandkosten
zur
Verfügung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
refund
costs
for
unsolicited
returns.
Kosten
unerbetener
Rücksendungen
erstatten
wir
nicht.
ParaCrawl v7.1
We
refund
the
costs
incurred
for
the
removal
of
the
destroyed
items.
Die
Aufräumungskosten
zur
Beseitigung
der
zerstörten
Gegenstände
werden
erstattet.
ParaCrawl v7.1
You
will
after
that
be
released
a
full
refund
minus
shipping
costs.
Sie
werden
sicherlich
dann
eine
komplette
Rückerstattung
abzüglich
der
Versandpreise
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
We
refund
the
confirmed
costs
of
emergency
medicine.
Wir
erstatten
die
nachgewiesen
Kosten
der
Rettungsaktion.
ParaCrawl v7.1
Private
health
insurance
companies
have
recognised
this
for
a
long
time
and
generally
refund
treatment
costs.
Die
privaten
Krankenkassen
haben
dies
längst
erkannt
und
erstatten
im
Regelfall
die
Behandlungskosten.
ParaCrawl v7.1
For
amounts
over
10
€,
a
refund
costs
a
total
of
1
€.
Bei
Beträgen
über
10
€
kostet
eine
Rückgabe
(insgesamt)
1
€.
ParaCrawl v7.1
Refund
of
the
costs
must
be
paid
within
30
days.
Verpflichtungen
zur
Erstattung
von
Zahlungen
müssen
innerhalb
von
30
Tagen
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Buyer
will
receive
a
full
refund
including
delivery
costs
within
30
days
if
not
sooner.
Der
Käufer
erhält
eine
volle
Rückerstattung
einschließlich
Lieferkosten
innerhalb
von
höchstens
30
Tagen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
we
are
not
able
to
refund
you
the
costs
incurred.
Die
entstehenden
Kosten
können
wir
Ihnen
leider
nicht
erstatten.
ParaCrawl v7.1
Please
understand
that
we
can
not
refund
the
shipping
costs.
Bitte
haben
Sie
Verständnis
dafür,
dass
wir
die
Versandspesen
nicht
erstatten
können.
ParaCrawl v7.1
3)The
auditors
shall
neither
receive
any
fees
nor
refund
of
travel
costs
for
their
audit
activities.
3)Die
Rechnungsprüfer
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
weder
Entgelt
noch
Erstattung
von
Reisekosten.
ParaCrawl v7.1
We
refund
the
accommodation
costs
of
the
Insured
after
hospitalization.
Wir
erstatten
die
Aufenthaltskosten
des
Versicherten
nach
einer
stationären
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
therefore
calls
upon
the
Council
not
to
reduce
the
amount
of
the
storage
costs
refund.
Der
Ausschuß
fordert
den
Rat
daher
auf,
den
Betrag
der
Lagerkostenerstattung
unverändert
beizubehalten.
TildeMODEL v2018
The
Section
therefore
calls
upon
the
Council
not
to
reduce
the
amount
of
the
storage
costs
refund.
Die
Fachgruppe
fordert
den
Rat
daher
auf,
den
Betrag
der
Lagerkostenerstattung
unverändert
beizubehalten.
TildeMODEL v2018
The
Section
cannot
accept
the
reduction
in
the
monthly
refund
of
storage
costs.
Nach
Ansicht
der
Fachgruppe
kann
die
Senkung
der
monatlichen
Erstattung
für
die
Lagerhaltungskosten
nicht
akzeptiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
cannot
accept
the
reduction
in
the
monthly
refund
of
storage
costs.
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
kann
die
Senkung
der
monatlichen
Erstattung
für
die
Lagerhaltungskosten
nicht
akzeptiert
werden.
TildeMODEL v2018