Übersetzung für "Recover the amount" in Deutsch
In
total,
the
public
creditors
would
recover
38,5
%
of
the
amount
owed
to
them.
Die
öffentlich-rechtlichen
Gläubiger
könnten
insgesamt
38,5
%
ihrer
Forderungen
beitreiben.
DGT v2019
Italy
shall
take
all
necessary
measures
to
recover
the
resulting
amount
of
EUR
104930,65.
Italien
ergreift
alle
erforderlichen
Maßnahmen,
um
den
verbleibenden
Betrag
von
104930,65
EUR
zurückzufordern.
DGT v2019
Denmark
shall
take
all
the
measures
necessary
to
recover
the
said
amount
of
DKK
628,2
million.
Dänemark
ergreift
alle
notwendigen
Maßnahmen,
um
die
Beihilfe
in
Höhe
von
628,2
Mio.
DKK
zurückzufordern.
DGT v2019
There
is
a
possibility
that
investors
will
not
recover
the
full
amount
they
initially
invested.
Es
besteht
die
Möglichkeit,
dass
Anleger
nicht
den
vollen,
von
ihnen
investierten
Betrag
zurückerhalten.
ParaCrawl v7.1
Italy
shall
take
all
necessary
measures
to
recover
the
excess
amount
of
EUR
48054,95.
Italien
ergreift
alle
erforderlichen
Maßnahmen,
um
vom
Empfänger
den
Betrag,
der
den
Schwellenwert
überschreitet,
d.
h.
48054,95
EUR,
zurückzufordern.
DGT v2019
There
was
a
previous
land
registry
project
in
Greece
which
was
a
failure
–
if
I
may
put
it
that
strongly
–
and
that
is
why
the
Commission
decided
to
recover
the
full
amount
of
the
contribution.
Es
hat
schon
einmal
ein
Kataster-Projekt
in
Griechenland
gegeben,
das
ein
Misserfolg
war
–
wenn
ich
das
so
deutlich
formulieren
darf
–,
weshalb
die
Kommission
sich
entschied,
die
Förderung
in
voller
Höhe
zurückzufordern.
Europarl v8
A
down
payment
in
this
case
reduces
the
lender's
risk
to
less
than
the
value
of
the
collateral,
making
it
more
likely
that
the
lender
will
recover
the
full
amount
in
the
event
of
default.
In
beiden
Fällen
soll
die
Anzahlung
dem
Käufer
ein
Reservierungsrecht
auf
den
Kaufgegenstand
mit
der
Folge
gewähren,
dass
der
Verkäufer
die
Ware
nicht
anderweitig
veräußern
wird.
Wikipedia v1.0
At
the
same
time,
in
the
majority
of
cases
involving
an
insolvent
aid
beneficiary,
it
is
not
possible
to
recover
the
full
amount
of
unlawful
and
incompatible
aid
(including
interests),
as
the
beneficiary's
assets
are
insufficient
to
satisfy
all
creditors'
claims.
Deutschland
hat
der
Kommission
mitgeteilt,
dass
der
Erwerber
keine
wirtschaftlichen
oder
gesellschaftsrechtlichen
Verbindungen
zu
NG,
MSR
oder
CMHN
hat.
DGT v2019
Since
the
repayment
of
the
principal
and
interest
must
take
place
at
term
after
20
years,
in
the
event
of
MoryGlobal
going
into
liquidation,
the
FDES
would
not
recover
the
amount
originally
lent.
Der
Wert
der
Zinsen
nimmt
für
den
Darlehensgeber
ab,
wenn
ihre
Zahlung
bis
zum
Ablauf
des
Darlehens
aufgeschoben
wird,
und
kann
sogar
unter
den
Nominalzinssatz
sinken.
DGT v2019
Where
the
Member
State
is
unable
to
recover
the
full
amount
of
aid,
registration
of
the
liability
can
meet
the
recovery
obligation
provided
that
the
insolvency
proceedings
result
in
the
winding
up
of
the
undertaking
which
received
the
unlawful
aid,
that
is
to
say,
in
the
definitive
cessation
of
its
activities
[41].
Nach
der
Rechtsprechung
kann
die
Verpflichtung
zur
Rückforderung
dann
auf
eine
neue
Gesellschaft,
auf
die
der
Beihilfeempfänger
einen
Teil
seiner
Vermögenswerte
übertragen
hat,
erstreckt
werden,
wenn
diese
Übertragung
die
Feststellung
einer
wirtschaftlichen
Kontinuität
zwischen
den
beiden
Gesellschaften
erlaubt
[42].
DGT v2019
This
document
can
be
provided
after
the
drawback
amount
has
been
paid
but
the
GOI
will
recover
the
paid
amount
if
the
exporter
fails
to
submit
the
BRC
within
a
given
delay.
Darüber
hinaus
erwächst
dem
Ausführer
durch
die
Zollrückerstattung
ein
Vorteil,
da
sie
die
Liquidität
des
Unternehmens
verbessert.
DGT v2019
The
Tribunal
finally
allowed
each
claimant
to
recover
the
entire
amount
of
compensation
awarded,
and
then
to
allocate
that
compensation
among
the
claimants
however
they
deem
fit,
regardless
of
the
damages
actually
sustained
by
each
claimant.
Faktisch
wird
durch
die
Umsetzung
oder
Vollstreckung
des
Schiedsspruchs
die
Situation
wiederhergestellt,
in
der
sich
die
Beschwerdeführer
aller
Wahrscheinlichkeit
befinden
würden,
wenn
die
EGO-24-Regelung
nicht
aufgehoben
worden
wäre.
DGT v2019
For
those
measures,
rules
should
be
established
on
the
calculation
of
the
amount
to
be
paid
or
the
amount
to
recover
of
the
amount
already
paid
in
relation
to
the
part
that
has
not
been
implemented.
Für
diese
Maßnahmen
sollten
Vorschriften
für
die
Berechnung
des
zu
zahlenden
Betrags
oder
des
Betrags,
der
für
den
nicht
durchgeführten
Teil
wiedereinzuziehen
ist,
festgelegt
werden.
DGT v2019
In
such
cases,
Member
States
shall
pay
the
amount
corresponding
to
the
part
of
the
operation
that
has
been
implemented
or,
in
case
of
advanced
payments,
recover
the
amount
paid
in
relation
to
the
part
that
has
not
been
implemented.
In
solchen
Fällen
zahlen
die
Mitgliedstaaten
den
Betrag,
der
dem
durchgeführten
Teil
des
Vorhabens
entspricht,
oder
ziehen
im
Falle
von
Vorschusszahlungen
den
Betrag
wieder
ein,
der
für
den
nicht
durchgeführten
Teil
gezahlt
wurde.
DGT v2019
In
the
majority
of
cases
involving
an
insolvent
aid
beneficiary,
it
will
not
be
possible
to
recover
the
full
amount
of
unlawful
and
incompatible
aid
(including
interest),
as
the
beneficiary’s
assets
will
be
insufficient
to
satisfy
all
creditors’
claims.
In
der
Mehrheit
der
Fälle,
in
denen
der
Beihilfeempfänger
zahlungsunfähig
ist,
wird
es
nicht
möglich
sein,
die
rechtswidrige
und
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
unvereinbare
Beihilfe
in
voller
Höhe
(einschließlich
Zinsen)
zurückzuerhalten,
da
das
Vermögen
des
Empfängers
nicht
ausreichen
wird,
um
alle
Forderungen
der
Gläubiger
zu
befriedigen.
DGT v2019
The
recovery
order
is
the
operation
by
which
the
authorising
officer
responsible
instructs
the
accounting
officer
to
recover
the
amount
established.
Die
Einziehungsanordnung
ist
der
Vorgang,
mit
dem
der
zuständige
Anweisungsbefugte
den
Rechnungsführer
anweist,
die
festgestellte
Forderung
einzuziehen.
TildeMODEL v2018
The
recovery
order
shall
be
the
operation
by
which
the
authorising
officer
responsible
instructs
the
accounting
officer
to
recover
the
amount
established.
Die
Einziehungsanordnung
ist
der
Vorgang,
mit
dem
der
zuständige
Anweisungsbefugte
den
Rechnungsführer
anweist,
die
festgestellte
Forderung
einzuziehen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
reduce,
suspend
or
recover
the
amount
of
financial
assistance
granted
for
an
action
if
it
finds
irregularities,
including
non-compliance
with
the
provisions
of
this
Regulation
or
the
individual
decision
or
the
contract
or
agreement
granting
the
financial
assistance
in
question,
or
if
it
transpires
that,
without
Commission
approval
having
being
sought,
the
action
has
been
subjected
to
a
change
which
conflicts
with
its
nature
or
implementing
conditions.
Die
Kommission
beschließt
die
Kürzung,
Aussetzung
oder
Wiedereinziehung
der
für
eine
Maßnahme
gewährten
finanziellen
Unterstützung,
wenn
sie
Unregelmäßigkeiten
feststellt,
einschließlich
Nichteinhaltung
der
Bestimmungen
der
vorliegenden
Verordnung
oder
der
Einzelentscheidung
oder
des
Vertrags
bzw.
der
Vereinbarung
für
die
betreffende
finanzielle
Unterstützung,
oder
wenn
sich
herausstellt,
dass
die
Maßnahme
in
einer
Weise
geändert
wurde,
die
nicht
mit
der
betreffenden
Art
von
Maßnahme
oder
den
Durchführungsbedingungen
vereinbar
ist,
ohne
dass
die
vorherige
Genehmigung
der
Kommission
eingeholt
wurde.
TildeMODEL v2018