Übersetzung für "Records and accounts" in Deutsch
Registration
of
exporters
should
require
access
to
relevant
financial
records
and
accounts.
Diese
müssten
zu
diesem
Zweck
Zugang
zu
den
entsprechenden
Finanzaufzeichnungen
und
Buchführungsunterlagen
erhalten.
TildeMODEL v2018
I'm
moving
on
her
bank
records
and
brokerage
accounts.
Ich
überprüfe
gerade
ihre
Bankverbindungen
und
ihr
Depot.
OpenSubtitles v2018
They
had
to
keep
records
and
maintain
accounts.
Diese
waren
aufgerufen,
Abschriften
zu
erstellen
und
diese
weiterzugeben.
WikiMatrix v1
Employees
are
shown
their
time
records
and
personal
time
accounts.
Dem
Mitarbeiter
werden
seine
Zeitbuchungen
und
persönlichen
Zeitkonten
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
RECORD-KEEPING
The
integrity
of
the
Group's
books,
records
and
accounts
is
essential.
Die
Integrität
der
Bücher,
Aufzeichnungen
und
Konten
der
Group
ist
äußerst
wichtig.
ParaCrawl v7.1
Business
records,
accounts
and
sales
performance
measurement
can
be
handles
by
using
a
set
of
reports
and
charts.
Geschäftsaufzeichnungen,
Accounts
und
Verkaufsleistungsmessung
können
Griffe
sein,
eine
Reihe
von
Berichten
und
Karten
verwendend.
ParaCrawl v7.1
The
competent
authorities
shall
inspect,
at
least
once
each
marketing
year,
the
stock
records
referred
to
in
Article
12
of
all
processing
undertakings,
and
in
particular
the
link
between
the
stock
records
and
the
accounts.
Die
zuständigen
Behörden
prüfen
die
in
Artikel
12
genannte
Bestandsbuchhaltung
aller
Verarbeitungsunternehmen,
insbesondere
die
Verbindung
zwischen
der
Bestands-
und
der
Finanzbuchhaltung,
mindestens
einmal
pro
Wirtschaftsjahr.
DGT v2019
Where
it
is
found
that
the
stock
records
do
not
satisfy
the
conditions
referred
to
in
Article
12,
or
that
the
link
between
the
stock
records
and
the
accounts
and
the
supporting
documents
cannot
be
established,
notwithstanding
the
reductions
and
exclusions
referred
to
in
Article
29,
a
reduction
of
between
10
%
and
30
%
of
the
amount
of
aid
applied
for
for
the
current
marketing
year
shall
be
imposed
on
the
processing
undertaking,
depending
on
the
seriousness
of
the
infringement.
Wird
festgestellt,
dass
die
Bestandsbuchhaltung
die
Bedingungen
von
Artikel
12
nicht
erfüllt
oder
das
die
Verbindung
zwischen
der
Bestandsbuchhaltung,
der
Finanzbuchhaltung
und
den
Belegen
nicht
hergestellt
werden
kann,
so
wird
die
vom
Verarbeitungsunternehmen
für
das
laufende
Wirtschaftsjahr
beantragte
Beihilfe
unbeschadet
der
Kürzungen
und
Ausschlüsse
gemäß
Artikel
29
nach
Maßgabe
der
Schwere
der
betreffenden
Verstöße
um
10
bis
30
%
gekürzt.
DGT v2019
More
specifically,
personnel
responsible
for
control
shall
have
the
necessary
technical
knowledge
and
experience
to
enable
them
to
carry
out
the
checks
specified
in
Council
Regulations
(EEC)
No
3089/78
(*)
and
(EEC)
No
2261/84
(**)
and
Commission
Regulation
(EEC)
No
3061/84
(***)
and
(EEC)
No
2677/85
(****),
in
particular
as
regards
the
assessment
of
agronomic
data,
technical
checks
on
mills
and
processing
undertakings
and
the
scrutiny
of
stock
records
and
accounts.
Insbesondere
müssen
die
mit
den
Kontrollen
betrauten
Bediensteten
die
erforderlichen
Fachkenntnisse
und
die
Erfahrung
besitzen,
um
die
in
den
Verordnungen
(EWG)
Nr.
3089/78
(*)
und
(EWG)
Nr.
2261/84
(**)
des
Rates
sowie
in
den
Verordnungen
(EWG)
Nr.
3061/84
(*)
und
(EWG)
Nr.
2677/85
(****)
der
Kommission
vorgesehenen
Kontrollen,
insbesondere
in
bezug
auf
die
Beurteilung
der
agrarwirtschaftlichen
Daten,
die
technische
Kontrolle
der
Mühlen
und
der
Abfuellbetriebe
sowie
in
bezug
auf
die
Prüfung
der
Waren-
und
Finanzbuchführung,
durchführen
zu
können.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
carry
out
such
checks,
inspectors
shall
have
access
to
the
stock
records
and
accounts
of
undertakings
and
to
manufacturing
and
storage
premises.
Diese
Kontrollregelung
gewährleistet
den
Zugang
der
Kontrolleure
zur
Bestands-
und
Finanzbuchhaltung
der
Stärkeunternehmen
sowie
zu
den
Orten
der
Erzeugung
und
Lagerung.
JRC-Acquis v3.0
The
administrator
shall
establish
and
maintain
appropriate
records
and
accounts
to
identify
the
contributions
to
the
Special
Action
Account,
the
commitments
to
be
financed
out
of
the
Account,
and
the
receipts
and
disbursements
of
funds
in
the
Account
and
repayments
to
the
Member
States.
Der
Verwalter
erstellt
und
führt
geeignete
Aufzeichnungen
und
Abrechnungen
,
aus
denen
die
Beiträge
auf
das
Sonderaktionskonto
,
die
aus
den
Kontomitteln
zu
finanzierenden
Verpflichtungen
,
die
auf
das
Konto
eingegangenen
und
aus
dem
Konto
ausgezahlten
Beträge
und
die
Rückzahlungen
an
die
Mitgliedstaaten
ersichtlich
sind
.
JRC-Acquis v3.0
More
specifically,
personnel
responsible
for
controls
shall
have
the
necessary
technical
knowledge
and
experience
to
enable
them
to
carry
out
the
checks
specified
in
paragraph
4,
in
particular
as
regards
the
assessment
of
agronomic
data,
technical
checks
on
production
and
processing
and
the
scrutiny
of
economic
data
and
stock
records
and
accounts.
Insbesondere
müssen
die
mit
den
Kontrollen
betrauten
Mitarbeiter
die
erforderlichen
technischen
Kenntnisse
und
die
Erfahrung
besitzen,
um
die
in
Absatz
4
vorgesehenen
Kontrollen,
insbesondere
hinsichtlich
der
Beurteilung
der
agrarwirtschaftlichen
Daten,
der
Kontrolle
von
Erzeugung
und
Verarbeitung
und
der
Prüfung
der
Waren-
und
Finanzbuchführung,
durchführen
zu
können.
JRC-Acquis v3.0
A
CSD
shall
keep
records
and
accounts
that
enable
any
participant
to
hold
in
one
securities
account
the
securities
that
belong
to
different
clients
of
that
participant
(‘omnibus
client
segregation’)
Ein
Zentralverwahrer
führt
Aufzeichnungen
und
Konten,
die
es
jedem
Teilnehmer
ermöglichen,
seine
eigenen
Wertpapiere
von
denen
seiner
Kunden
zu
trennen.
DGT v2019
A
CSD
shall
keep
records
and
accounts
that
enable
a
participant
to
segregate
the
securities
of
any
of
the
participant’s
clients,
if
and
as
required
by
the
participant
(‘individual
client
segregation’).
Ein
Zentralverwahrer
führt
Aufzeichnungen
und
Konten,
die
es
jedem
Teilnehmer
ermöglichen,
die
Wertpapiere
verschiedener
seiner
Kunden
in
einem
einzigen
Depotkonto
zu
verwahren
(„Omnibus-Kunden-Kontentrennung“).
DGT v2019
A
CSD
shall
keep
records
and
accounts
that
enable
any
participant
to
segregate
the
securities
of
the
participant
from
those
of
the
participant’s
clients.
Für
jedes
von
ihm
betriebene
Wertpapierliefer-
und
-abrechnungssystem
führt
ein
Zentralverwahrer
Aufzeichnungen
und
Konten,
die
es
ihm
jederzeit
und
unverzüglich
ermöglichen,
in
den
bei
ihm
geführten
Konten
die
Wertpapiere
eines
Teilnehmers
von
denen
jedes
anderen
Teilnehmers
und
gegebenenfalls
von
seinen
eigenen
Vermögenswerten
zu
trennen.
DGT v2019
In
such
cases,
the
amounts
of
support
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
shall
be
proportionally
reduced,
taking
into
account
the
production
already
harvested,
as
established
on
the
basis
of
stock
records
and
financial
accounts
of
the
producer
organisations
concerned.
Die
Unterstützung
für
die
Ernte
vor
der
Reifung
erstreckt
sich
nur
auf
die
Erzeugnisse,
die
sich
physisch
auf
den
Feldern
befinden,
tatsächlich
vor
der
Reifung
geerntet
werden
und
deren
normale
Ernte
noch
nicht
begonnen
hat;
DGT v2019
A
client
that
provides
indirect
clearing
services
shall
keep
separate
records
and
accounts
that
enable
it
to
distinguish
between
its
own
assets
and
positions
and
those
held
for
the
account
of
its
indirect
clients.
Ein
Kunde,
der
indirekte
Clearingdienste
erbringt,
fordert
das
Clearingmitglied
auf,
die
der
Wahl
seiner
indirekten
Kunden
entsprechenden
Konten
gemäß
Artikel 4
Absatz 4
bei
der
CCP
zu
eröffnen
und
zu
unterhalten.
DGT v2019
A
CCP
shall
keep
separate
records
and
accounts
that
shall
enable
it,
at
any
time
and
without
delay,
to
distinguish
in
accounts
with
the
CCP
the
assets
and
positions
held
for
the
account
of
one
clearing
member
from
the
assets
and
positions
held
for
the
account
of
any
other
clearing
member
and
from
its
own
assets.
Eine
CCP
führt
getrennte
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten,
die
es
ihr
ermöglichen,
in
den
bei
ihr
geführten
Konten
jederzeit
unverzüglich
die
im
Namen
eines
Clearingmitglieds
gehaltenen
Vermögenswerte
und
Positionen
von
den
im
Namen
eines
anderen
Clearingmitglieds
gehaltenen
Vermögenswerten
und
Positionen
sowie
von
den
eigenen
Vermögenswerten
zu
unterscheiden.
DGT v2019
A
CCP
shall
offer
to
keep
separate
records
and
accounts
enabling
each
clearing
member
to
distinguish
in
accounts
with
the
CCP
the
assets
and
positions
of
that
clearing
member
from
those
held
for
the
accounts
of
its
clients
(‘omnibus
client
segregation’).
Eine
CCP
bietet
die
Möglichkeit,
getrennte
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten
zu
führen,
die
es
jedem
Clearingmitglied
ermöglichen,
in
Konten
bei
der
CCP
zwischen
seinen
eigenen
Vermögenswerten
und
Positionen
und
den
im
Namen
seiner
Kunden
gehaltenen
zu
unterscheiden
(im
Folgenden
„Omnibus-Kunden-Kontentrennung“).
DGT v2019
A
CCP
shall
offer
to
keep
separate
records
and
accounts
enabling
each
clearing
member
to
distinguish
in
accounts
with
the
CCP
the
assets
and
positions
held
for
the
account
of
a
client
from
those
held
for
the
account
of
other
clients
(‘individual
client
segregation’).
Eine
CCP
bietet
die
Möglichkeit,
getrennte
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten
zu
führen,
die
es
jedem
Clearingmitglied
ermöglichen,
in
Konten
bei
der
CCP
die
im
Namen
eines
Kunden
gehaltenen
Vermögenswerte
und
Positionen
von
den
im
Namen
anderer
Kunden
gehaltenen
zu
unterscheiden
(im
Folgenden
„Einzelkunden-Kontentrennung“).
DGT v2019
A
clearing
member
shall
keep
separate
records
and
accounts
that
enable
it
to
distinguish
both
in
accounts
held
with
the
CCP
and
in
its
own
accounts
its
assets
and
positions
from
the
assets
and
positions
held
for
the
account
of
its
clients
at
the
CCP.
Ein
Clearingmitglied
führt
getrennte
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten,
die
es
ihm
ermöglichen,
sowohl
in
den
bei
der
CCP
geführten
als
auch
in
seinen
eigenen
Konten
zwischen
seinen
eigenen
Vermögenswerten
und
Positionen
und
den
im
Namen
seiner
Kunden
bei
der
CCP
gehaltenen
Vermögenswerten
und
Positionen
zu
unterscheiden.
DGT v2019
Where
assets
and
positions
are
recorded
in
the
records
and
accounts
of
a
CCP
as
being
held
for
the
account
of
a
defaulting
clearing
member’s
clients
in
accordance
with
Article
39(2),
the
CCP
shall,
at
least,
contractually
commit
itself
to
trigger
the
procedures
for
the
transfer
of
the
assets
and
positions
held
by
the
defaulting
clearing
member
for
the
account
of
its
clients
to
another
clearing
member
designated
by
all
of
those
clients,
on
their
request
and
without
the
consent
of
the
defaulting
clearing
member.
Wenn
Vermögenswerte
und
Positionen
in
den
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten
einer
CCP
im
Einklang
mit
Artikel
39
Absatz
2
als
für
die
Rechnung
der
Kunden
eines
ausfallenden
Clearingmitglieds
geführt
werden,
verpflichtet
sich
die
CCP
zumindest
vertraglich
dazu,
die
Verfahren
einzuleiten,
mit
denen
die
Vermögenswerte
und
Positionen,
die
das
ausfallende
Clearingmitglied
für
Rechnung
der
Kunden
hält,
auf
Verlangen
jener
Kunden
und
ohne
Zustimmung
des
ausfallenden
Clearingmitglieds
auf
ein
anderes,
von
den
betreffenden
Kunden
benanntes
Clearingmitglied
zu
übertragen.
DGT v2019
Where
assets
and
positions
are
recorded
in
the
records
and
accounts
of
a
CCP
as
being
held
for
the
account
of
a
defaulting
clearing
member’s
client
in
accordance
with
Article
39(3),
the
CCP
shall,
at
least,
contractually
commit
itself
to
trigger
the
procedures
for
the
transfer
of
the
assets
and
positions
held
by
the
defaulting
clearing
member
for
the
account
of
the
client
to
another
clearing
member
designated
by
the
client,
on
the
client’s
request
and
without
the
consent
of
the
defaulting
clearing
member.
Wenn
Vermögenswerte
und
Positionen
in
den
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten
einer
CCP
im
Einklang
mit
Artikel
39
Absatz
3
als
für
die
Rechnung
des
Kunden
eines
ausfallenden
Clearingmitglieds
geführt
werden,
verpflichtet
sich
die
CCP
zumindest
vertraglich
dazu,
die
Verfahren
einzuleiten,
mit
denen
die
Vermögenswerte
und
Positionen,
die
das
ausfallende
Clearingmitglied
für
Rechnung
der
Kunden
hält,
auf
Verlangen
jener
Kunden
und
ohne
Zustimmung
des
ausfallenden
Clearingmitglieds
auf
ein
anderes,
von
dem
betreffenden
Kunden
benanntes
Clearingmitglied
übertragen
werden.
DGT v2019
The
competent
authorities
shall
inspect,
at
least
once
each
marketing
year,
the
stock
records
referred
to
in
Article
12
of
all
processing
undertakings,
and
in
particular
the
link
between
the
stock
records
and
the
accounts
including
bank
statements
and
the
corresponding
invoices.’
Die
zuständigen
Behörden
prüfen
mindestens
einmal
pro
Wirtschaftsjahr
die
in
Artikel
12
genannte
Bestandsbuchhaltung
aller
Verarbeitungsunternehmen,
einschließlich
der
betreffenden
Kontoauszüge
und
Rechnungen,
und
besonders
die
Verbindung
zwischen
der
Bestands-
und
der
Finanzbuchhaltung.“
DGT v2019
To
this
end,
the
paying
agencies
should
be
required
to
keep
separate
stock
records
and
financial
accounts,
containing
the
elements
needed
to
monitor
stocks
and
ensure
the
financial
management
of
expenditure
and
revenue
generated
by
public
storage
intervention
measures.
Zu
diesem
Zweck
ist
vorzusehen,
dass
die
Zahlstellen
gesonderte
Bestandskonten
und
Finanzkonten
führen,
die
die
erforderlichen
Angaben
umfassen,
um
die
Entwicklung
der
Bestände
zu
verfolgen
bzw.
die
finanzielle
Verwaltung
der
Ausgaben
und
Einnahmen
im
Rahmen
der
Interventionsmaßnahmen
der
öffentlichen
Lagerhaltung
zu
gewährleisten.
DGT v2019
At
the
request
of
a
clearing
member,
the
CCP
shall
maintain
separate
records
and
accounts
enabling
each
client
to
distinguish
in
accounts
held
with
the
CCP
the
assets
and
positions
of
the
client
from
those
held
for
the
accounts
of
the
indirect
clients
of
the
client.
Auf
Antrag
eines
Clearingmitglieds
führt
die
CCP
getrennte
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten,
die
jedem
Kunden
die
Möglichkeit
geben,
auf
den
bei
der
CCP
geführten
Konten
seine
eigenen
Vermögenswerte
und
Positionen
von
den
für
Rechnung
seiner
indirekten
Kunden
geführten
Vermögenswerten
und
Positionen
zu
unterscheiden.
DGT v2019