Übersetzung für "Reconcilement" in Deutsch
The
Church
has
been
increasingly
insisting
on
the
sacrament
of
the
Eucharist
and
reconcilement
lately.
In
letzter
Zeit
besteht
die
Kirche
besonders
auf
dem
Sakrament
der
Eucharistie
und
der
Versöhnung.
ParaCrawl v7.1
But
in
my
terms
of
honour
I
stand
aloof,
and
will
no
reconcilement
till
by
some
elder
masters,
I
have
a
voice
and
precedent
of
peace,
to
keep
my
name
ungored.
Doch
nach
Ehrenrechten
halt
ich
mich
fein
und
weiß
nichts
von
Versöhnung
bis
ältre
Meister
von
geprüfter
Ehre
zum
Frieden
ihren
Spruch
verleihn.
OpenSubtitles v2018
It
expresses
its
hope
that
this
move
will
facilitate
reconcilement
and
reconstruction
in
the
region.
Sie
bringt
ihre
Hoffnung
zum
Ausdruck,
daß
dieser
Rückzug
die
Versöhnung
und
den
Wiederaufbau
in
der
Region
erleichtern
wird.
TildeMODEL v2018
But
in
my
terms
of
honor
I
stand
aloof,
and
will
no
reconcilement
until
by
some
elder
masters
of
known
honor
I
have
a
voice
and
precedent
of
peace
to
keep
my
name
ungored.
Doch
nach
Ehrenrechten...
halt
ich
mich
fein
und
weiß
nichts
von
Versöhnung,
bis
ältere
Meister
von
geprüfter
Ehre
zum
Frieden
ihren
Rat
und
Spruch
verleihen
für
meines
Namen
Rettung.
OpenSubtitles v2018
The
"Adventure
Bayreuth
Festival"
will
be
assisted,
supported
and
challenged
transparently,
in
close
reconcilement
with
the
Festival
Management
and
within
the
area
of
tension
between
culture,
society
and
economy.
In
enger
Abstimmung
mit
der
Festspielleitung
und
im
Spannungsfeld
zwischen
Kultur,
Gesellschaft
und
Wirtschaft
wird
das
"Unternehmen
Bayreuther
Festspiele"
transparent
gefördert
und
auch
gefordert.
ParaCrawl v7.1
The
“Adventure
Bayreuth
Festival”
will
be
assisted,
supported
and
challenged
transparently,
in
close
reconcilement
with
the
Festival
Management
and
within
the
area
of
tension
between
culture,
society
and
economy.
In
enger
Abstimmung
mit
der
Festspielleitung
und
im
Spannungsfeld
zwischen
Kultur,
Gesellschaft
und
Wirtschaft
wird
das
„Unternehmen
Bayreuther
Festspiele“
transparent
gefördert
und
auch
gefordert.
ParaCrawl v7.1
The
beginning
of
the
process
is
a
reconcilement
aiming
to
assess
whether
the
problem
is
suitable
as
the
starting
point
of
an
empirical
thesis.
Zu
Beginn
des
Prozesses
steht
eine
Abstimmung,
deren
Ziel
es
ist
herauszufinden,
ob
sich
das
Problem
als
Ausgangspunkt
für
eine
empirische
Abschlussarbeit
eignet.
ParaCrawl v7.1
Experience
shows,
a
careful
reconcilement
in
advance
is
crucial
for
the
success
of
the
project.
Die
Erfahrung
zeigt,
dass
eine
sorgfältigen
Abstimmung
im
Vorfeld
entscheidend
für
den
Erfolg
des
Projekts
ist.
ParaCrawl v7.1
They
seek
to
identify
conflicts
among
different
land
uses,
and
to
highlight
potentials
for
a
reconcilement
of
climate
protection,
nature
conservation
and
other
policy
targets.
Sie
strebt
dabei
an,
die
Konflikte
verschiedener
Nutzungsansprüche
an
Landschaften
sichtbar
zu
machen
und
konkrete
Möglichkeiten
zu
einer
Abstimmung
von
Klimaschutz-,
Naturschutz-
und
weiteren
Zielen
der
Landnutzung
aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
In
close
coope-ration
with
the
designers
and
with
reconcilement
of
external
supervisors,
the
foundation
in
the
intermediate
gravel
layer
could
be
approved.The
consideration
of
international
standards
with
regard
to
methods
of
approach
and
documentation
posed
a
special
challenge
in
this
project.
In
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Planern
und
in
Abstimmung
mit
externen
Prüfern
konnte
eine
Fundierung
in
dieser
Kieszwischenlage
als
möglich
und
zielführend
erachtet
werden.Die
Berücksichtigung
internationaler
Standards
im
Hinblick
auf
die
Betrachtungsweise
und
Dokumentation
stellten
dabei
eine
besondere
Herausforderung
dar.
ParaCrawl v7.1