Übersetzung für "Receiving terminal" in Deutsch

A distinction is made between information and control data blocks for the receiving data terminal equipment DE.
Es wird hier unterschieden zwischen Informations- und Steuerdatenblöcken für die empfangende Datenendeinrichtung DE.
EuroPat v2

In addition, the corresponding transmission resources are communicated to the receiving mobile communications terminal as a receipt resource.
Desweiteren werden die entsprechenden Senderessourcen dem empfangenden Mobilfunkendgerät als Empfangsressource mitgeteilt.
EuroPat v2

Analogously, a similar gesture could be programmed in the receiving communication terminal 10, 20 .
Analog könnte beim empfangenden Kommunikationsendgerät 10, 20 eine ähnliche Geste programmiert sein.
EuroPat v2

The terminal carrier is formed as a latching pin for receiving a contact terminal.
Die Klemmenaufnahme ist als Rastzapfen zur Aufnahme einer Kontaktklemme ausgebildet.
EuroPat v2

An optical signal OS is fed into a receiving terminal RX.
Einem Empfangsterminal RX wird ein optisches Signal OS zugeführt.
EuroPat v2

A receiving terminal TE with a microcomputer and monitor is used for the representation and selection of the preliminary field sensor data.
Ein Empfangsterminal TE mit Mikrorechner und Monitor dient zur Darstellung und Auswahl der Vorfeldsensordaten.
EuroPat v2

Toward that end, the receiving terminal device must signal to the provider of the content objects to indicate which content objects it can process.
Das empfangende Endgerät muss dazu dem Anbieter der Inhaltsobjekte signalisieren, welche Inhaltsobjekte es verarbeiten kann.
EuroPat v2

The plug socket has a shape which is capable of receiving a terminal plug of an electrode line.
Die Steckbuchse besitzt eine Form, die zur Aufnahme eines Anschlusssteckers einer Elektrodenleitung geeignet ist.
EuroPat v2

In other words, the evaluation can be carried out by the mobile terminal receiving the access data records.
Mit anderen Worten kann die Auswertung durch das die Zugangsdatensätze empfangene mobile Endgerät durchgeführt werden.
EuroPat v2

Here, for example, there can be a drill-hole for receiving a terminal lug.
Hier ist es beispielsweise möglich, dass eine Bohrung zur Aufnahme einer Anschlussfahne vorhanden ist.
EuroPat v2

From the standpoint of the receiving terminal equipment, this has the effect of superposition of an interference signal.
Dieses wirkt sich aus Sicht der empfangenden Endeinrichtung wie die Überlagerung eines Störsignals aus.
EuroPat v2

If for example the code phase is lost between transmitter and receiver during the data transmission, then this is only determinable by means of the receiving data terminal device.
Falls die Schlüsselphase beispielsweise verlorengeht zwischen Sender und Empfänger während der Datenübertragung, so ist dies nur durch die empfangende Datenendeinrichtung feststellbar.
EuroPat v2

The terminal-receiving space in which the terminals are located is thereby formed by the extension or extensions of the bottom part and the cover and, in each case, by a boundary wall towards the space to be filled with casting resin.
Der Klemmenaufnahmeraum, in dem die Klemmen angeordnet sind, wird dadurch durch die Verlängerung bzw. die Verlängerungen des Bodenteils und den Deckel und je eine Begrenzungswand zum auszugießenden Raum hin gebildet.
EuroPat v2

The checking of the monitoring circuit 22 of the intermediate regenerator 2 and of potentially further intermediate regenerators and of the receiving line terminal equipment 4 is possible in this manner.
Auf diese Weise ist die Prüfung der Überwachungsschaltung 22 des Zwischenregenerators 21, gegebenenfalls weiterer Zwischenregeneratoren und des empfangenden Leitungsendgerätes 4 möglich.
EuroPat v2

The junctions of the dividing resistors form the receiving terminal points e1 and e2 for the connection of a receiver (not shown).
Die Verbindungspunkte der Teilerwiderstände bilden die Empfangs-Anschlußpunkte e1 und e2 für den Anschluß einer hier nicht dargestellten Empfangseinrichtung.
EuroPat v2

The outer contour of the cover 12 matches the contour of the housing part 11 together with the extensions 34 and 35, so that the cover 12 limits the terminal-receiving space on the other side.
Der Deckel 12 ist in seiner Außenkontur der Kontur des Gehäuseteiles 11 mit den Verlängerungen 34 und 35 angepaßt, so daß der Deckel 12 den Klemmenaufnahmeraum auf der anderen Seite begrenzt.
EuroPat v2

Towards the inside, that is to say toward the interior of the housing part 11, each terminal-receiving space is bordered by a respective boundary wall 37 and 38 which at the same time forms a partition or sealing wall for casting resin 39 with which the housing is filled.
Nach innen, also ins Innere des Gehäuseteiles 11 wird jeder Klemmenaufnahmeraum durch je eine Begrenzungswand 37 und 28 begrenzt, die gleichzeitig die Trenn- bzw. Dichtungswand für das Gießharz 39, mit dem das Gehäuse ausgegossen ist, bildet.
EuroPat v2