Übersetzung für "Receivables against" in Deutsch

The Federal Republic of Germany protects your receivables against political and commercial risks.
Die Bundesrepublik Deutschland sichert Ihre Forderungen vor politischen und wirtschaftlichen Risiken.
CCAligned v1

The possibility of assignment of receivables against us shall be excluded.
Die Abtretung von gegen uns gerichteten Forderungen ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

An Assignment of Receivables against us is permissible only by our written consent.
Eine Abtretung von Forderungen gegen uns ist nur mit unserer schriftlichen Zustimmung zulässig.
ParaCrawl v7.1

It is envisaged that appropriate recognition will also be given in the IRB approach to situations where loans are secured against receivables and that the risk mitigation aspects of financial leases will be appropriately recognised.
Beim IRB-Ansatz sollen auch Fälle angemessen anerkannt werden, in denen Kredite gegen Forderungen gesichert werden, und es sollen die Aspekte der Risikominderung beim Finanzierungs-Leasing gebührende Anerkennung finden.
Europarl v8

Romania also repeats its arguments that the actions taken for the enforcement of the receivables against Oltchim did not confer any advantage on Oltchim.
Ferner wiederholt Rumänien sein Vorbringen, dass die Maßnahmen, die zur Vollstreckung der Forderungen gegenüber Oltchim ergriffen worden seien, dem Unternehmen keinen Vorteil verschafft hätten.
DGT v2019

Before agreeing to defer these payments, the tax office secured each of its receivables against the beneficiary's assets, as stipulated in the Act.
Bevor das Finanzamt der Stundung dieser Zahlungen zustimmte, sicherte es entsprechend dem Gesetz alle seine Forderungen durch Aktiva des Empfängers.
DGT v2019

Customer shall not be entitled to offset customer’s receivables against receivables owing to backaldrin, or to withhold payments against warrantee claims or pursuant to § 1052 ABGB.
Der Kunde ist nicht berechtigt, mit seinen Forderungen gegen Forderungen von backaldrin aufzurechnen oder Zahlungen wegen Gewährleistungsansprüchen oder gemäß § 1052 ABGB zurückzubehalten.
ParaCrawl v7.1

This declaration, which can be issued regarding other non-commercially used real estate since the reform of the Commercial Code in 2008, allows the protection of the real estate against seizure by the creditors on the grounds of receivables held against the tradesman due to his professional activity and accrued after the publication of the declaration of exemption in the register of real estate or mortgage register.
Diese Erklärung, die seit der Reform des Handelsgesetzbuches aus dem Jahre 2008 auch bezüglich anderer nicht gewerblich genutzter Immobilien erklärt werden kann, sieht vor, dass die betroffene Immobilie vor dem Zugriff der Gläubiger geschützt ist, die nach der Veröffentlichung der Unpfändbarkeitserklärung im Grundbuch bzw. Hypothekenregister aufgrund der beruflichen Tätigkeit des Gewerbetreibenden Forderungen erlangt haben.
ParaCrawl v7.1

Speyside Equity owns the respective receivables against SKW Metallurgy exclusively that are the subject of the contribution.
Denn ausschließlich Speyside Equity verfügt über die entsprechenden Forderungen gegen die SKW Metallurgie als Gegenstand der Sacheinlage.
ParaCrawl v7.1

If a joint venture or associate faces losses that have exhausted its equity, no further losses are taken into account unless there are noncurrent unsecured receivables against the company, or the Group has entered into additional obligations or made payments for the company.
Soweit Verluste eines assoziierten Unternehmens oder eines Gemeinschaftsunternehmens dessen Eigenkapital aufgezehrt haben, werden keine weitergehenden Verluste mehr berücksichtigt, es sei denn es bestehen langfristige unbesicherte Forderungen gegenüber dem Unternehmen bzw. der Konzern ist zusätzliche Verpflichtungen eingegangen oder hat für das Unternehmen Zahlungen geleistet.
ParaCrawl v7.1

The Customer shall not be entitled to set off its own receivables from Aspöck against Aspöck's claims for payment of outstanding receivables under individual purchase agreements, contracts for work and supply contracts or to withhold or reduce performances owed for whatsoever reason.
Der Besteller ist nicht berechtigt, mit eigenen Forderungen gegen Ansprüche Aspöcks auf Zahlung offener Forderungen aus einzelnen Kauf-, Werk- und Lieferverträgen aufzurechnen oder geschuldete Leistungen, aus welchem Grunde auch immer, zurückzuhalten oder zu mindern.
ParaCrawl v7.1

The customer is obliged to offer all receivables (against customers of the MNO) arising after conclusion of this contract for sale to the MNO.
Der Kunde verpflichtet sich, alle nach Abschluss dieses Vertrages entstehenden Forderungen gegenüber Nutzern dem jeweiligen MNO zum Kauf anzubieten.
ParaCrawl v7.1

Despite the subordination agreement, which meant that not only all old receivables, but also newly arising receivables of PWK against the companies of the Elumeo Group no longer needed to be serviced for an indefinite period of time, on 17 September 2018 the member of the Board of Directors Jarmuske ordered another jewelry delivery from PWK for the Juwelo, which was delivered from Thailand to Berlin on 24 September 2018 and invoiced at 347,408.78 euros.
Trotz der Nachrangigkeitsabrede, die dazu führte, dass nicht nur alle alten Forderungen, sondern auch neu entstehende Forderungen der PWK gegen die Firmen der Elumeo-Gruppe auf unabsehbare Zeit nicht mehr bedient zu werden brauchten, bestellte am 17.9.2018 das Verwaltungs-ratsmitglied Jarmuske für die Juwelo eine weitere Schmucklieferung bei der PWK, die von Thailand aus am 24.9.2018 nach Berlin geliefert und mit 347.408,78 Euro fakturiert wurden.
ParaCrawl v7.1

Offsetting with unacknowledged counterclaims of any kind, exercising the right of retention or assignment of receivables of REFORM against the Contracting partner shall be excluded.
Die Aufrechnung mit nicht anerkannten Gegenansprüchen irgendwelcher Art, die Ausübung des Rückbehaltungsrechtes sowie die Abtretung von Forderungen des Vertragspartners gegen REFORM sind ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Further losses are taken into account only if there are noncurrent unsecured receivables against the associated company or the Group has entered into additional obligations or made payments for the associated company.
Weitergehende Verluste werden nur dann berücksichtigt, wenn langfristige unbesicherte Forderungen gegenüber dem assoziierten Unternehmen bestehen bzw. der Konzern zusätzliche Verpflichtungen eingegangen ist oder für das assoziierte Unternehmen Zahlungen geleistet hat.
ParaCrawl v7.1

The Customer may not assign such claims, however, in order to have them collected by way of factoring, unless the Customer obliges the factor irrevocably to effect the counterperformance directly to DVS for as long as DVS still has receivables against the purchaser.
Der Kunde darf diese Forderungen jedoch nicht abtreten, um sie im Wege des Factoring einziehen zu lassen, es sei denn, er verpflichtet den Factor unwiderruflich dazu, die Gegenleistung solange unmittelbar an DVS zu bewirken, als noch Forderungen von DVS gegen den Käufer bestehen.
ParaCrawl v7.1

Albis Finance also informed Intertainment that it had acquired the loan receivables of HypoVereinsbank against Intertainment Licensing GmbH.
Zudem habe die Albis Finance auch die Darlehensforderungen der HVB gegen die Intertainment Licensing GmbH selbst erworben.
ParaCrawl v7.1

As long as the purchaser meets its payment obligations towards us, it is authorised to collect the receivables against its customers that have been assigned to us within proper business transactions.
Solange und soweit der Besteller seinen Zahlungsverpflichtungen uns gegenüber nachkommt, ist er zur Einziehung der an uns abgetretenen Forderungen gegen seine Kunden im Rahmen ordnungsgemäßer Geschäftsführung ermächtigt.
ParaCrawl v7.1

Further losses are taken into account only if there are noncurrent unsecured receivables against the company or the Group has entered into additional obligations or made payments for the company.
Weitergehende Verluste werden nur dann berücksichtigt, wenn langfristige unbesicherte Forderungen gegenüber dem Unternehmen bestehen bzw. der Konzern zusätzliche Verpflichtungen eingegangen ist oder für das Unternehmen Zahlungen geleistet hat.
ParaCrawl v7.1

The loss from consolidation and other items amounted to € -34.0 million (2002: € -5.3 million) and was mainly caused by the waiver of trade receivables against Hoesch Spundwand und Profil GmbH and Salzgitter Bauelemente GmbH.
Insbesondere wegen der Forderungsverzichte gegenüber der Hoesch Spundwand und Profil GmbH und der Salzgitter Bauelemente GmbH fällt das Ergebnis aus Konsolidierungsvorgängen und Sonstigem mit -34,0 Mio. € (GJ 2002: -5,3 Mio. €) klar negativ aus.
ParaCrawl v7.1

The Customer may not assign such claims, however, in order to have them collected by way of factoring, unless the Customer obligates the factor irrevocably to effect the counter-performance directly to IPOQUE for as long as IPOQUE still has receivables against the purchaser.
Der Kunde darf diese Forderungen jedoch nicht abtreten, um sie im Wege des Factoring einziehen zu lassen, es sei denn, er ver-pflichtet den Factor unwiderruflich dazu, die Gegenleistung so- lange unmittelbar an IPOQUE zu bewirken, als noch Forderun- gen von IPOQUE gegen den Käufer bestehen.
ParaCrawl v7.1

The income for 2013 results primarily from the capitalisation of receivables against primary insurers based on a positive court ruling.
Der Ertrag im Jahr 2013 resultiert im Wesentlichen aus der Aktivierung von Forderungen gegenüber Erstversicherern aufgrund eines positiven Gerichtsentscheids.
ParaCrawl v7.1

The Customer is authorized to offset existing receivables against usedSoft provided they are undisputed by usedSoft or have been legally established.
Der Kunde ist berechtigt, mit bestehenden Forderungen gegenüber usedSoft aufzurechnen, sofern diese von usedSoft nicht bestritten werden oder rechtskräftig festgestellt worden sind.
ParaCrawl v7.1

Users can offset Wimdu processing fees against receivables only if these are due and have been legally established or are undisputed.
Nutzer können gegen Bearbeitungsgebühren von Wimdu mit Forderungen nur aufrechnen, wenn diese fällig und rechtskräftig festgestellt oder unbestritten sind.
ParaCrawl v7.1

I have received complaints against the anti-dumping measures.
Ich habe Klagen gegen die Anti-Dumping-Maßnahmen erhalten.
Europarl v8

You may receive pre-medication against nausea and vomiting.
Sie können eine Prämedikation gegen Übelkeit und Erbrechen erhalten.
ELRC_2682 v1

Furthermore, the bases are additionally secured in these receiving depressions against lateral displacement.
Außerdem werden die Sockel in diesen Auf­nahmevertiefungen zusätzlich gegen ein seitliches Ver­schieben gesichert.
EuroPat v2

Cervical cancer screening has to be carried out before receiving the vaccination against HPV.
Gebärmutterhalskrebs-Screening muss vor der Impfung gegen HPV durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

We have received a complaint against you or your publication;
Wir haben eine Beschwerde gegen Sie oder Ihre Veröffentlichung erhalten.
CCAligned v1

According to one embodiment variant the light receiver is shielded against direct light from the light emitter.
Nach einer Ausführungsform ist der Lichtempfänger gegenüber direktem Licht vom Lichtsender abgeschirmt.
EuroPat v2

How can you protect yourself as the receiver or consignor against the dangers as far as possible?
Wie kann man sich als Empfänger bzw. Versender gegen die Gefahren weitestgehend schützen?
CCAligned v1

In Jan., Finnland received 500 migrants against 700 in the whole of last year.
Im Januar erhielt Finnland 500 Migranten gegen 700 im gesamten Vorjahr.
ParaCrawl v7.1

A smaller number of Quintars can be received in combats against Elemental Monsters:
Eine kleinere Anzahl Quintare kann nach Kämpfen gegen Elementarmonster erbeutet werden:
ParaCrawl v7.1