Übersetzung für "Rear body" in Deutsch
With
this
form,
one
saw
red
points
only
isolated
in
the
rear
body-half.
Bei
dieser
Form
sah
man
rote
Punkte
nur
vereinzelt
in
der
hinteren
Körperhälfte.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
the
base
body
rear
wall
is
not
completely
penetrated
by
the
wall
opening.
Dementsprechend
wird
die
Grundkörperrückwand
von
der
Wandaussparung
nicht
vollständig
durchdrungen.
EuroPat v2
The
device
mounted
on
the
base
frame
is
preferably
a
bicycle
rear
body
or
a
bicycle
fork.
Die
am
Grundrahmen
angeordnete
Einrichtung
ist
vorzugsweise
ein
Fahrradhinterbau
oder
eine
Fahrradgabel.
EuroPat v2
This
rear
body
is
pivotally
linked
to
the
base
frame.
Dieser
Hinterbau
ist
über
ein
Gelenk
mit
dem
Grundrahmen
verbunden.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
that
the
rear
body
is
integrally
joined
to
the
base
frame.
Besonders
bevorzugt
ist
der
Hinterbau
einstückig
mit
dem
Grundrahmen
verbunden.
EuroPat v2
The
rear
body
14
is—in
particular
in
the
configuration
of
FIG.
Der
Hinterbau
14
ist
-
insbesondere
in
der
Gestaltung
gemäß
Fig.
EuroPat v2
A
strong
core
is
the
powerhouse
between
movement
of
the
front
and
rear
body.
Ein
starker
Kern
ist
die
Triebkraft
der
Bewegung
zwischen
den
vorderen
und
den
hinteren
Körper.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases,
the
entire
thickness
of
the
base
body
rear
wall
can
be
used
to
support
the
third
tool
part
holder.
Unter
diesen
Umständen
kann
die
gesamte
Dicke
der
Grundkörperrückwand
zur
Lagerung
der
dritten
Werkzeugteilhalterung
genutzt
werden.
EuroPat v2
The
rearward
boundary
of
the
wall
opening
17
is
formed
by
a
reduced-thickness
region
of
the
base
body
rear
wall
3
.
Die
rückwärtige
Begrenzung
der
Wandaussparung
17
wird
von
einem
dickenreduzierten
Bereich
der
Grundkörperrückwand
3
gebildet.
EuroPat v2
A
bicycle
rear
body
comprises,
in
the
classical
sense,
in
particular
a
seat
brace
and
a
chain
brace.
Ein
Fahrradhinterbau
weist,
im
klassischen
Sinne,
insbesondere
eine
Sitzstrebe
und
eine
Kettenstrebe
auf.
EuroPat v2
For
example,
the
rear
body
may
be
configured
such
that
it
does
not
comprise
a
seat
brace.
Beispielsweise
kann
der
Hinterbau
auch
so
gestaltet
sein,
daß
er
keine
Sitzstrebe
aufweist.
EuroPat v2