Übersetzung für "Raw biogas" in Deutsch

The above table shows the composition of raw biogas after primary treatment and biomethane.
Die nebenstehende Tabelle zeigt die Zusammensetzung von Rohbiogas nach der Grundaufbereitung und Biomethan.
WikiMatrix v1

The raw form of biogas consists of 45-70% methane (CH4).
Das Rohbiogas besteht zu 45-70% aus Methan (CH4).
ParaCrawl v7.1

The raw biogas is produced from renewable resources with corn silage as main ingredient.
Das Rohbiogas wird aus nachwachsenden Rohstoffen erzeugt, wobei der Hauptbestandteil Maissilage ist.
ParaCrawl v7.1

Excess gas mixture, e.g. raw biogas, can then flow to a next molecular sieve.
Überschüssiges Gasgemisch, z.B. Rohbiogas, kann dann zu einem nächsten Molekularsieb strömen.
EuroPat v2

In an adsorption phase raw biogas is conveyed through the adsorber under ambient pressure.
In einer Adsorptionsphase wird Rohbiogas bei Umgebungsdruck durch den Adsorber geleitet.
EuroPat v2

The compressor can then also be controlled such that the setpoint level of raw biogas is preserved.
Der Kompressor kann dann auch so gesteuert werden, dass das Sollniveau an Rohbiogas erhalten bleibt.
EuroPat v2

But in addition to the methane energy source, raw biogas also contains carbon dioxide (CO2) and other trace gases.
Allerdings enthält Rohbiogas neben dem Energieträger Methan auch Kohlendioxid (CO2) sowie andere Spurengase.
ParaCrawl v7.1

In addition to the Group's activities in biogas processing, EWE also produces raw biogas in 6 facilities..
Zusätzlich zum Engagement in der Biogasaufbereitung produziert der Konzern auch in 6 eigenen Anlagen Rohbiogas.
ParaCrawl v7.1

The important raw materials of biogas, manure and the by-products of food, should not be classified as waste, but as raw materials that can be used to make biogas and fertiliser.
Die wichtigen Rohstoffe für Biogas, Gülle und die Nebenprodukte von Nahrungsmitteln sollten nicht als Abfall eingestuft werden, sondern als Rohstoffe, die eingesetzt werden können, um Biogas und Düngemittel herzustellen.
Europarl v8

During the period 2004-2006 of IEA Bioenergy Task 37 member countries and selected experts worked on issues of biogas technology (e.g. type and quality of raw material for biogas production, quality standards of fermentation substrate and biogas, processing technologies), overall descriptions, Case Studies (Success stories), reports, information brochures and inputs for IEA Bioenergy Task 37 website have been prepared.
In der Arbeitsperiode 2004-2006 von IEA Bioenergy Task 37 Biogas wurden zu einer Reihe offener Fragen der Biogastechnologie (z.B. Art und Qualität von Rohmaterialien zur Biogasproduktion, Qualitätsanforderungen an die Endprodukte Gärrest und Biogas, Verfahrensweisen etc.) Überblicksdarstellungen, Case Studies (Success stories), Studien, Broschüren zur Informationsverbreitung und Standardisierung usw. sowie Beiträge für die IEA Bioenergy Task 37 website erarbeitet.
ParaCrawl v7.1

The produced raw biogas at the exit of the gas storage tanks typically contains between 100 and 150ppmv of hydrogen sulphide for this plant (without dosing up to 3000ppmv possible.
Das produzierte Rohbiogas enthält damit am Austritt der Gaslagerbehälter typischerweise zwischen 100 und 150ppmv Schwefelwasserstoff (ohne diese Dosierung bis 3000ppmv möglich).
ParaCrawl v7.1

The partial pressure of the methane fraction in the gas from natural sources (CH 4) (or in the “raw biogas”, “untreated biogas”, or “untreated natural gas” or “raw natural gas”) is greater than the water pressure in the circulation system of the plant of the invention.
Der Partialdruck des Methananteils im Naturgas (CH 4) (oder im "Rohbiogas", "unbehandeltem Biogas", bzw. "unbehandelten Erdgas" oder "Roherdgas") ist größer als der Wasserdruck im Kreislaufsystem der erfindungsgemäßen Anlage.
EuroPat v2

For the purposes of the invention, the terms “raw biogas” and “untreated biogas” can be used as synonyms for “biogas”.
Im Rahmen der Erfindung können die Begriffe "Rohbiogas" und "unbehandeltes Biogas" als Synonyme zu "Biogas" verwendet werden.
EuroPat v2

Starting in 2011, raw biogas generated from biosolids and organic waste in Infraserv Höchst's biogas plant will be upgraded in this EUR 5 million facility to pipeline-quality biomethane and fed into the public network.
In dieser fünf Millionen Euro teuren Anlage soll ab 2011 das Rohbiogas, das in der Biogasanlage von Infraserv Höchst aus Klärschlämmen sowie organischen Abfällen erzeugt wird, auf Erdgasqualität aufbereitet und in das öffentliche Netz eingespeist werden.
ParaCrawl v7.1

Infraserv Höchst has been running a biogas plant at Industriepark Höchst since 2007, where it generates around 300,000 cubic meters of raw biogas per day from biosolids and co-substrates such as fermentation residues or other organic waste.
Infraserv Höchst betreibt bereits seit 2007 eine Biogas-Anlage im Industriepark Höchst, in der pro Tag rund 30.000 Kubikmeter Rohbiogas aus Klärschlämmen und Co-Substraten wie Fermentationsrückständen oder anderen organischen Abfällen erzeugt werden.
ParaCrawl v7.1

Based on results and experiences of preceding research projects, a biogas upgrading plant with a capacity of 100 m³N/h (corresponding to 180 m³N/h raw biogas) has been designed, erected and commissioned mid 2007.
Basierend auf den Ergebnissen und Erfahrungen vorheriger Forschungsprojekte wurde eine Aufbereitungsanlage mit einer Produktgasleistung von 100 Nm³/h (entspricht etwa 180 Nm³/h Rohbiogas) ausgelegt und dimensioniert und Mitte 2007 in Betrieb genommen.
ParaCrawl v7.1