Übersetzung für "Raising public awareness" in Deutsch

The national representatives should also have some experience in raising public awareness.
Die einzelstaatlichen Vertreter sollten auch Erfahrung mit der Sensibilisierung der breiten Öffentlichkeit haben.
TildeMODEL v2018

Raising broad public awareness of this issue should be promoted across the EU.
Die Sensibilisierung der breiten Öffentlichkeit für diese Thematik sollte EU-weit gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Diaconal work, education, raising public awareness and specific programmes of assistance can all contribute.
Dazu können Caritas, Bildungsarbeit, öffentliche Meinungsbildung und konkrete Hilfsprogramme beitragen.
ParaCrawl v7.1

You know that part of this communication and of the action programme is raising public awareness.
Sie wissen, daß ein Teil dieser Mitteilung und des Aktionsprogramms ja die Bewußtseinsbildung ist.
Europarl v8

It also contributes to a raising of public awareness and interest in environmental matters.
Darüber hinaus nehmen das Bewusstsein der Öffentlichkeit für Umweltbelange und ihr Interesse daran ebenfalls zu.
TildeMODEL v2018

National or transnational awareness raising campaigns with the objective of raising public awareness on Natura 2000.
Nationale und transnationale Sensibilisierungskampagnen mit dem Ziel, die Öffentlichkeit für Natura 2000 zu sensibilisieren.
DGT v2019

Amongst the most important aspects of the fight against doping are prevention and the raising of public awareness.
Zu den wichtigsten Aspekten der Doping-Bekämpfung gehören die Prävention und die Bewusstseinsbildung in der Öffentlichkeit.
TildeMODEL v2018

Raising public awareness is another aspect that needs to be reinforced.
Die Sensibilisierung der Öffentlichkeit ist ein weiterer Aspekt, der unbedingt gestärkt werden muss.
EUbookshop v2

As the number of large carnivore populations grows throughout the EU, raising public awareness will become more important.
Da die Zahl von Großraubtierpopulationen europaweit zunimmt, wird die Sensibilisierung der Öffentlichkeit immer wichtiger.
EUbookshop v2

Through information campaigns, the partners are raising public awareness for the efficient use of electricity.
Mit Informationskampagnen erhöhen die Partner das Bewusstsein für den effizienten Umgang mit Strom in der Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

This should also include special efforts leading to raising public awareness about the importance of space programmes for the European citizens.
Die Kommission muss außerdem die Öffentlichkeit über die Bedeutung des Weltraumprogramms für die Bürger Europas informiere.
ParaCrawl v7.1

They all contribute towards raising public awareness for the importance of good hearing.
Sie alle tragen dazu bei, die Öffentlichkeit auf die Bedeutung guten Hörens aufmerksam zu machen.
ParaCrawl v7.1

No Border camps combine the raising of public awareness and the networking of anti-racist initiatives at hot spots of migration control.
No Border Camps bündeln öffentliche Aufmerksamkeit und rassismuskritische Kämpfe an den Brennpunkten der Migrationskontrolle.
ParaCrawl v7.1

The IMFS aims at raising public awareness of the importance of monetary and financial stability.
Das IMFS soll das Bewusstsein der Öffentlichkeit für die Bedeutung stabilen Geldes erhalten und fördern.
ParaCrawl v7.1

The campaign is aimed at raising public awareness of the proper collection and disposal of medicines.
Die Kampagne hat zum Ziel, die Öffentlichkeit über die korrekte Entsorgung von Altmedikamenten zu informieren.
ParaCrawl v7.1

Given that 70% of global SALW stockpile is in civilian hands, EU should recognize and support the indispensible efforts of civil society in monitoring SALW trade and production at the local level and in raising public awareness.
Angesichts der Tatsache, dass sich 70 % des weltweiten Vorrats an Kleinwaffen und leichten Waffen in den Händen von Zivilisten befinden, sollte die EU die unverzichtbaren Bemühungen der Zivilgesellschaft, den Handel und die Produktion von Kleinwaffen und leichten Waffen auf lokaler Ebene zu überwachen und das öffentliche Bewusstsein dafür zu schärfen, anerkennen und unterstützen.
Europarl v8

Total funding will amount to £20 million and this will be allocated in two principal areas - the exchange of information and cooperation at Community level and the raising of public awareness.
Das Programm verfügt über ein Finanzvolumen von 20 Millionen Pfund, die auf zwei Hauptbereiche aufgeteilt werden: Informationsaustausch und Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene sowie Sensibilisierung der Öffentlichkeit.
Europarl v8