Übersetzung für "Raised fears" in Deutsch
A
string
of
unfavourable
data
has
raised
fears
about
recession.
Eine
ganze
Reihe
ungünstiger
Daten
hat
Rezessionsängste
geweckt.
EUbookshop v2
This
has
raised
fears
in
Beijing
that
it
will
become
the
target
of
a
containment
coalition.
Dies
weckt
in
Peking
wiederum
Ängste,
zum
Ziel
einer
Einhegungskoalition
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
As
an
example
Mr
SIMPSON
quoted
the
discussion
of
the
fears
raised
by
the
prospect
of
Monetary
Union.
Als
Beispiel
nannte
Herr
SIMPSON
die
Behandlung
der
Befürchtungen
in
Hinblick
auf
die
Währungsunion.
TildeMODEL v2018
They
had
raised
their
fears
about
these
proposals
and
I
went
back
there
recently
and
we
looked
at
some
case
studies
together.
Das
Auktionshaus
hat
seine
Befürchtungen
im
Zusammenhang
mit
diesem
Vorschlag
geäußert,
so
dass
wir
uns
kürzlich
zusammengesetzt
und
uns
einige
Fälle
genauer
angeschaut
haben.
Europarl v8
Commissioner
Solbes
Mira's
reprimand
angered
middle
Ireland
and
raised
fears
of
Europe
meddling
in
our
tax
affairs.
Die
Rüge
von
Kommissionsmitglied
Solbes
Mira
hat
bei
den
Menschen
in
Irland
für
Ärger
gesorgt
und
Befürchtungen
über
eine
Einmischung
Europas
in
unsere
Steuerangelegenheiten
ausgelöst.
Europarl v8
The
assassination
of
the
former
Lebanese
Prime
Minister,
Rafik
Hariri,
has
raised
fears
at
international
level
that
Lebanon
and
the
surrounding
region
may
be
destabilised.
Die
Ermordung
des
früheren
libanesischen
Ministerpräsidenten,
Rafik
Hariri,
hat
auf
internationaler
Ebene
Befürchtungen
ausgelöst,
der
Libanon
und
seine
Nachbarregionen
könnten
destabilisiert
werden.
Europarl v8
It
is,
therefore,
to
be
expected
that
questions
are
raised
and
that
fears
are
expressed,
for
example,
with
regard
to
regional
cohesion
policies
being
less
effective
or
with
regard
to
difficulties
of
funding
structural
policies
in
the
economic
and
social
spheres.
Es
liegt
also
auf
der
Hand,
dass
Fragen
gestellt
und
Ängste
offenbart
werden,
beispielsweise
dass
die
regionale
Kohäsionspolitik
nicht
mehr
so
effektiv
sein
wird
oder
zu
Schwierigkeiten
bei
der
Finanzierung
der
Strukturpolitik
im
ökonomischen
und
sozialen
Bereich
führen
wird.
Europarl v8
The
unfolding
sovereign
debt
crisis
in
Europe
has
raised
fears
that
it
could
push
the
global
economy
back
into
recession
and
prompted
calls
for
leading
emerging
economies
to
band
together
to
help
the
eurozone
find
a
solution.
Die
aufkommende
schwere
Schuldenkrise
in
Europa
schürt
Ängste,
dass
die
globale
Wirtschaft
in
die
Rezession
stürzen
könnte
und
führte
zu
Rufen,
die
führenden
Schwellenländern
müssten
sich
zusammentun,
um
die
Eurozone
zu
unterstützen.
WMT-News v2019
This
is
why
the
current
confrontation
between
the
US
and
China
has
raised
fears
of
serious
damage,
particularly
if
it
leads
to
ever-greater
protectionism
and
a
wider
“trade
war.”
Aus
diesem
Grund
ließ
die
aktuelle
Konfrontation
zwischen
den
USA
und
China
Ängste
vor
gravierenden
Schäden
entstehen,
insbesondere,
wenn
sie
zu
immer
stärkerem
Protektionismus
und
einem
umfassenderen
„Handelskrieg“
führt.
News-Commentary v14
It
also
raised
fears
that
the
joint
venture
would
give
preference
to
Siemens'
patient
monitors
by
withholding
the
interface
information
necessary
for
competitors'
monitors
to
be
able
to
interface
with
the
ventilators
and
other
relevant
equipment
sold
by
the
venture.
Auch
gab
es
Befürchtungen,
dass
das
Gemeinschaftsunternehmen
den
Siemens-Patientenmonitoren
dadurch
einen
Vorteil
verschaffen
könnte,
dass
es
die
Schnittstellendaten
zurückhält,
die
die
Wettbewerber
benötigen,
um
ihre
Monitore
an
die
Geräte
des
Gemeinschaftsunternehmens
anschließen
zu
können.
TildeMODEL v2018
Other
UK
car
manufacturers
have
raised
fears
about
leaving
the
EU
without
agreement
on
how
cross-border
trade
will
function,
including
Honda,
BMW
and
Jaguar
Land
Rover.
Andere
britische
Automobilhersteller
haben
Befürchtungen
geäußert,
die
EU
ohne
Einigung
über
die
Modalitäten
des
grenzüberschreitenden
Handels
zu
verlassen,
darunter
Honda,
BMW
und
Jaguar
Land
Rover.
WMT-News v2019
The
results
have
raised
fears
that
widespread
use
of
genetically
modified
crops
could
lead
to
weeds
which
are
impossible
to
control
affecting
farmers.
Die
Ergebnisse
haben
zu
Befürchtungen
geführt,
dass
der
weit
verbreitete
Einsatz
genetisch
veränderter
Nutzpflanzen
Unkräuter
hervorbringen
könnte,
die
von
den
betroffenen
Landwirten
nicht
kontrolliert
werden
können.
EUbookshop v2