Übersetzung für "Radio transmission" in Deutsch
The
VAS
may
include
a
facility
generating
an
alarm
signal
by
radio
transmission.
Das
FAS
kann
eine
Einrichtung
umfassen,
die
ein
Alarmsignal
über
Funk
auslöst.
DGT v2019
The
AS
may
include
a
facility
generating
an
alarm
signal
by
radio
transmission.
Das
AS
kann
eine
Einrichtung
umfassen,
die
ein
Alarmsignal
über
Funk
auslöst.
DGT v2019
We
received
a
radio
transmission
from
inside
the
Beamer.
Wir
haben
eine
Funkübertragung
aus
dem
Inneren
des
Beamers
erhalten.
OpenSubtitles v2018
Data
transmission
is
achieved
by
continuous
radio
transmission
(GSM-R).
Die
Datenübertragung
erfolgt
durch
linienförmige
Funkübertragung
(GSM-R)
entlang
der
Strecke.
DGT v2019
We
picked
up
a
radio
transmission
coming
out
of
here.
Wir
haben
einen
Funkspruch
von
hier
abgefangen.
OpenSubtitles v2018
We
intercepted
a
radio
transmission
from
Tokyo
to
Admiral
Yamamoto.
Wir
haben
einen
Funkspruch
aus
Tokio
an
AdmiraI
Yamamoto
aufgefangen.
OpenSubtitles v2018
Captain
Kirk,
I'm
picking
up
a
radio
transmission
Captain
Kor
intended
for
his
home
base.
Captain
Kirk,
ich
empfange
eine
Funkübertragung
von
Captain
Kor
an
seine
Heimbasis.
OpenSubtitles v2018
For
the
radio
transmission
between
base
station
BTS
and
mobile
telephone
MOB,
use
is
made
of
a
carrier
frequency
CAR.
Zur
Funkübertragung
zwischen
Funkfeststation
BTS
und
Mobilfunkgerät
MOB
wird
eine
Trägerfrequenz
CAR
genutzt.
EuroPat v2
As
already
observed,
the
MAC
circuit
makes
it
possible
to
have
a
collision-free
multiple
access
to
the
radio
transmission
system.
Wie
schon
ausgeführt,
ermöglicht
die
MAC-Schaltung
den
kollisionsfreien
Mehrfachzugriff
auf
das
Funkübertragungsmedium.
EuroPat v2
The
MAC
layer
controls
the
Multiple
ACcess
of
the
terminals
to
the
transmission
medium
(radio
transmission
medium).
Die
MAC-Schicht
steuert
den
Mehrfachzugriff
der
Terminals
zum
Übertragungsmedium
(Funkübertragungsmedium).
EuroPat v2
A
radio
transmission
is
used
exclusively
for
position
determination.
Dabei
dient
eine
Funkübertragung
ausschließlich
der
Ortsbestimmung.
EuroPat v2