Übersetzung für "Quite comprehensive" in Deutsch

Gammu comes with quite comprehensive testsuite, which is being run continuosly using Travis.
Gammu beinhaltet eine umfassende Testsuite, die fortlaufend durch Travis ausgeführt wird.
CCAligned v1

Some measures are quite comprehensive and actually consist of several single tests.
Einige Maßahmen sind recht umfangreich und bestehen aus vielen Einzelprüfungen.
ParaCrawl v7.1

All options are straight forward and self-explanatory while the help section is quite comprehensive.
Alle Optionen sind einfach und selbsterklärend, während der Hilfebereich ziemlich umfassend ist.
ParaCrawl v7.1

The demands on battery housings are quite comprehensive.
Die Anforderungen an Batteriegehäuse sind einigermaßen umfangreich.
EuroPat v2

It contains the entire content of my seminars and it is quite comprehensive.
Es beinhaltet den gesamten Inhalt meiner Seminare und ist relativ umfassend.
ParaCrawl v7.1

Paul there is only making quite a comprehensive statement, he is not giving us anything more.
Paulus macht dort lediglich eine sehr umfassende Aussage, er gibt uns weiter nichts.
ParaCrawl v7.1

State-of-the-art orthodontics with a highly motivated team and quite a comprehensive spectrum of treatment will be the foundation of your work.
Hochmoderne Kieferorthopädie mit einem stark motivierten Team und einem sehr umfangreichen Behandlungsspektrum werden Ihr Arbeitsfundament bilden.
ParaCrawl v7.1

While I accept that Irish criminal law protecting children against sexual abuse and exploitation is quite comprehensive, I would, nevertheless, urge the Irish Government to bring forward up-to-date legislation as soon as possible to deal with the proliferation of new ways by which children can be subject to sexual abuse.
Ich gestehe zwar zu, dass das irische Strafrecht im Hinblick auf den Schutz von Kindern vor sexuellem Missbrauch recht umfassend ist, ich möchte dennoch die irische Regierung nachdrücklich dazu auffordern, so bald wie möglich aktuelle Rechtsvorschriften zu erlassen, um der Ausbreitung neuer Wege Rechnung zu tragen, über die Kinder sexuell missbraucht werden können.
Europarl v8

The Commission report is quite comprehensive in giving information on the degree to which various Member Sates have met their obligations, but one suggestion I would make to improve the quality of the report is to give some idea of how, for example, Spain and Portugal met their objectives, what happened to the vessels which were removed from the register, how many were decommissioned, how many were scrapped, how many were sunk and so on.
Der Kommissionsbericht gibt recht umfassende Informationen über den Grad, in dem die verschiedenen Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen erfüllt haben, doch würde ich zur Verbesserung der Qualität des Berichts noch anregen, eine Vorstellung davon zu vermitteln, wie zum Beispiel Spanien und Portugal ihre Zielvorgaben erfüllt haben, was mit den Schiffen geschehen ist, die aus dem Register gestrichen wurden, wie viele außer Dienst gestellt, wie viele abgewrackt, wie viele versenkt wurden und so weiter.
Europarl v8

We received answers from 13 of the Member States, so it is quite a comprehensive, if informal, survey.
Antworten gingen aus 13 Mitgliedstaaten ein, so dass die Übersicht, wenngleich informell, ziemlich umfassend ist.
Europarl v8

The French Plan is also quite comprehensive, and covers a broad range of actions in the different policy areas affecting social inclusion.
Der französische Plan ist ebenfalls recht breit angelegt und enthält ein weites Spektrum von Aktivitäten in den unterschiedlichen Politikbereichen, die Auswirkungen auf die soziale Eingliederung haben.
TildeMODEL v2018

The update of the national changeover plan is quite comprehensive but still short of detail in some respects and several important elements need to be further defined (e.g. details of frontloading and sub-frontloading, the withdrawal of koruna cash, details of the communication strategy).
Der aktualisierte nationale Umstellungsplan ist zwar recht umfassend, lässt in einigen Punkten aber die notwendigen Details vermissen, so dass mehrere wichtige Punkte noch näher ausgeführt werden müssen (wie die Einzelheiten der Vorabausstattung, der Einzug der noch in Umlauf befindlichen Kronen und die Einzelheiten der Kommunikationsstrategie).
TildeMODEL v2018

Therefore, the requirements for prior information on framework contracts should be quite comprehensive and information should always be provided on paper or on another durable medium, such as printouts by account printers, floppy disks, CD-ROMs, DVDs and hard drives of personal computers on which electronic mail can be stored, and Internet sites, as long as such sites are accessible for future reference for a period of time adequate for the purposes of information and allow the unchanged reproduction of the information stored.
Daher sollten die Vorabinformationspflichten bei Rahmenverträgen recht umfassend sein und die Informationen sollten immer auf Papier oder einem anderen dauerhaften Datenträger mitgeteilt werden, wie beispielsweise Ausdrucke von Kontoauszugsdruckern, Disketten, CD-ROMs, DVDs und PC-Festplattenlaufwerken, auf denen elektronische Post gespeichert werden kann, sowie Websites, sofern sie für einen dem Zweck der Information angemessenen Zeitraum konsultiert und unverändert reproduziert werden können.
DGT v2019

Although the original plan with which Poland started its transition (the "Balcerowicz plan") was drastic and quite comprehensive, its implementation did not suffer major reversals despite several changes of government.
Obwohl es sich bei dem ersten Plan, mit dem Polen seine Transformation einleitete, ("Bacelerowicz-Plan") um ein drastisches und ziemlich umfangreiches Programm handelte, wurde er trotz mehrerer Regierungswechsel ohne größere Kehrtwendungen umgesetzt.
TildeMODEL v2018

Concerning Slovakia, the Report concludes that the country's changeover plan is quite comprehensive, while several important elements need to be further defined.
Für die Slowakei kommt der Bericht zu dem Ergebnis, dass der Umstellungsplan des Landes sehr umfassend ist, dass jedoch einige wichtige Elemente noch klarer ausgearbeitet werden sollten.
TildeMODEL v2018

She assured members that the new Directive was quite comprehensive, even including a chapter on penalising "grooming" activities.
Sie versichert den Mitgliedern, dass die neue Richtlinie umfangreich sei und sogar ein Kapitel zur Bestrafung des "Grooming" enthalte.
TildeMODEL v2018

The EESC believes that the proposed list is quite comprehensive, but it suggests extending the list to other policy areas such as combating poverty, promoting human rights, transport policies, ICT and the implementation of sustainable development goals by the Member States.
Der EWSA hält die vorgeschlagene Liste zwar für recht umfassend, plädiert jedoch dafür, noch weitere Politikbereiche hinzuzunehmen, darunter Armutsbekämpfung, Förderung der Menschenrechte, Verkehrspolitik, IKT und Umsetzung der Ziele für die nachhaltige Entwicklung durch die Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018