Übersetzung für "Quite comprehensive" in Deutsch
Gammu
comes
with
quite
comprehensive
testsuite,
which
is
being
run
continuosly
using
Travis.
Gammu
beinhaltet
eine
umfassende
Testsuite,
die
fortlaufend
durch
Travis
ausgeführt
wird.
CCAligned v1
Some
measures
are
quite
comprehensive
and
actually
consist
of
several
single
tests.
Einige
Maßahmen
sind
recht
umfangreich
und
bestehen
aus
vielen
Einzelprüfungen.
ParaCrawl v7.1
All
options
are
straight
forward
and
self-explanatory
while
the
help
section
is
quite
comprehensive.
Alle
Optionen
sind
einfach
und
selbsterklärend,
während
der
Hilfebereich
ziemlich
umfassend
ist.
ParaCrawl v7.1
The
demands
on
battery
housings
are
quite
comprehensive.
Die
Anforderungen
an
Batteriegehäuse
sind
einigermaßen
umfangreich.
EuroPat v2
It
contains
the
entire
content
of
my
seminars
and
it
is
quite
comprehensive.
Es
beinhaltet
den
gesamten
Inhalt
meiner
Seminare
und
ist
relativ
umfassend.
ParaCrawl v7.1
Paul
there
is
only
making
quite
a
comprehensive
statement,
he
is
not
giving
us
anything
more.
Paulus
macht
dort
lediglich
eine
sehr
umfassende
Aussage,
er
gibt
uns
weiter
nichts.
ParaCrawl v7.1
State-of-the-art
orthodontics
with
a
highly
motivated
team
and
quite
a
comprehensive
spectrum
of
treatment
will
be
the
foundation
of
your
work.
Hochmoderne
Kieferorthopädie
mit
einem
stark
motivierten
Team
und
einem
sehr
umfangreichen
Behandlungsspektrum
werden
Ihr
Arbeitsfundament
bilden.
ParaCrawl v7.1
While
I
accept
that
Irish
criminal
law
protecting
children
against
sexual
abuse
and
exploitation
is
quite
comprehensive,
I
would,
nevertheless,
urge
the
Irish
Government
to
bring
forward
up-to-date
legislation
as
soon
as
possible
to
deal
with
the
proliferation
of
new
ways
by
which
children
can
be
subject
to
sexual
abuse.
Ich
gestehe
zwar
zu,
dass
das
irische
Strafrecht
im
Hinblick
auf
den
Schutz
von
Kindern
vor
sexuellem
Missbrauch
recht
umfassend
ist,
ich
möchte
dennoch
die
irische
Regierung
nachdrücklich
dazu
auffordern,
so
bald
wie
möglich
aktuelle
Rechtsvorschriften
zu
erlassen,
um
der
Ausbreitung
neuer
Wege
Rechnung
zu
tragen,
über
die
Kinder
sexuell
missbraucht
werden
können.
Europarl v8
The
Commission
report
is
quite
comprehensive
in
giving
information
on
the
degree
to
which
various
Member
Sates
have
met
their
obligations,
but
one
suggestion
I
would
make
to
improve
the
quality
of
the
report
is
to
give
some
idea
of
how,
for
example,
Spain
and
Portugal
met
their
objectives,
what
happened
to
the
vessels
which
were
removed
from
the
register,
how
many
were
decommissioned,
how
many
were
scrapped,
how
many
were
sunk
and
so
on.
Der
Kommissionsbericht
gibt
recht
umfassende
Informationen
über
den
Grad,
in
dem
die
verschiedenen
Mitgliedstaaten
ihre
Verpflichtungen
erfüllt
haben,
doch
würde
ich
zur
Verbesserung
der
Qualität
des
Berichts
noch
anregen,
eine
Vorstellung
davon
zu
vermitteln,
wie
zum
Beispiel
Spanien
und
Portugal
ihre
Zielvorgaben
erfüllt
haben,
was
mit
den
Schiffen
geschehen
ist,
die
aus
dem
Register
gestrichen
wurden,
wie
viele
außer
Dienst
gestellt,
wie
viele
abgewrackt,
wie
viele
versenkt
wurden
und
so
weiter.
Europarl v8
We
received
answers
from
13
of
the
Member
States,
so
it
is
quite
a
comprehensive,
if
informal,
survey.
Antworten
gingen
aus
13
Mitgliedstaaten
ein,
so
dass
die
Übersicht,
wenngleich
informell,
ziemlich
umfassend
ist.
Europarl v8
The
French
Plan
is
also
quite
comprehensive,
and
covers
a
broad
range
of
actions
in
the
different
policy
areas
affecting
social
inclusion.
Der
französische
Plan
ist
ebenfalls
recht
breit
angelegt
und
enthält
ein
weites
Spektrum
von
Aktivitäten
in
den
unterschiedlichen
Politikbereichen,
die
Auswirkungen
auf
die
soziale
Eingliederung
haben.
TildeMODEL v2018
The
update
of
the
national
changeover
plan
is
quite
comprehensive
but
still
short
of
detail
in
some
respects
and
several
important
elements
need
to
be
further
defined
(e.g.
details
of
frontloading
and
sub-frontloading,
the
withdrawal
of
koruna
cash,
details
of
the
communication
strategy).
Der
aktualisierte
nationale
Umstellungsplan
ist
zwar
recht
umfassend,
lässt
in
einigen
Punkten
aber
die
notwendigen
Details
vermissen,
so
dass
mehrere
wichtige
Punkte
noch
näher
ausgeführt
werden
müssen
(wie
die
Einzelheiten
der
Vorabausstattung,
der
Einzug
der
noch
in
Umlauf
befindlichen
Kronen
und
die
Einzelheiten
der
Kommunikationsstrategie).
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
requirements
for
prior
information
on
framework
contracts
should
be
quite
comprehensive
and
information
should
always
be
provided
on
paper
or
on
another
durable
medium,
such
as
printouts
by
account
printers,
floppy
disks,
CD-ROMs,
DVDs
and
hard
drives
of
personal
computers
on
which
electronic
mail
can
be
stored,
and
Internet
sites,
as
long
as
such
sites
are
accessible
for
future
reference
for
a
period
of
time
adequate
for
the
purposes
of
information
and
allow
the
unchanged
reproduction
of
the
information
stored.
Daher
sollten
die
Vorabinformationspflichten
bei
Rahmenverträgen
recht
umfassend
sein
und
die
Informationen
sollten
immer
auf
Papier
oder
einem
anderen
dauerhaften
Datenträger
mitgeteilt
werden,
wie
beispielsweise
Ausdrucke
von
Kontoauszugsdruckern,
Disketten,
CD-ROMs,
DVDs
und
PC-Festplattenlaufwerken,
auf
denen
elektronische
Post
gespeichert
werden
kann,
sowie
Websites,
sofern
sie
für
einen
dem
Zweck
der
Information
angemessenen
Zeitraum
konsultiert
und
unverändert
reproduziert
werden
können.
DGT v2019
Although
the
original
plan
with
which
Poland
started
its
transition
(the
"Balcerowicz
plan")
was
drastic
and
quite
comprehensive,
its
implementation
did
not
suffer
major
reversals
despite
several
changes
of
government.
Obwohl
es
sich
bei
dem
ersten
Plan,
mit
dem
Polen
seine
Transformation
einleitete,
("Bacelerowicz-Plan")
um
ein
drastisches
und
ziemlich
umfangreiches
Programm
handelte,
wurde
er
trotz
mehrerer
Regierungswechsel
ohne
größere
Kehrtwendungen
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Concerning
Slovakia,
the
Report
concludes
that
the
country's
changeover
plan
is
quite
comprehensive,
while
several
important
elements
need
to
be
further
defined.
Für
die
Slowakei
kommt
der
Bericht
zu
dem
Ergebnis,
dass
der
Umstellungsplan
des
Landes
sehr
umfassend
ist,
dass
jedoch
einige
wichtige
Elemente
noch
klarer
ausgearbeitet
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
She
assured
members
that
the
new
Directive
was
quite
comprehensive,
even
including
a
chapter
on
penalising
"grooming"
activities.
Sie
versichert
den
Mitgliedern,
dass
die
neue
Richtlinie
umfangreich
sei
und
sogar
ein
Kapitel
zur
Bestrafung
des
"Grooming"
enthalte.
TildeMODEL v2018
The
EESC
believes
that
the
proposed
list
is
quite
comprehensive,
but
it
suggests
extending
the
list
to
other
policy
areas
such
as
combating
poverty,
promoting
human
rights,
transport
policies,
ICT
and
the
implementation
of
sustainable
development
goals
by
the
Member
States.
Der
EWSA
hält
die
vorgeschlagene
Liste
zwar
für
recht
umfassend,
plädiert
jedoch
dafür,
noch
weitere
Politikbereiche
hinzuzunehmen,
darunter
Armutsbekämpfung,
Förderung
der
Menschenrechte,
Verkehrspolitik,
IKT
und
Umsetzung
der
Ziele
für
die
nachhaltige
Entwicklung
durch
die
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018