Übersetzung für "Questions of fact" in Deutsch

Very good, but first, you understand there are certain questions of fact.
Schön, aber zunächst gibt es da einige Fragen zur Klärung der Sachlage.
OpenSubtitles v2018

Competition of the questions of fact and of law raised by this case will be made in the course of the ordinary proceedings leading to a final deci sion.
Wettbewerb und Rechtsfragen soll nunmehr im ordentlichen Verfahren im Hinblick auf eine endgültige Entscheidung erfolgen.
EUbookshop v2

Where appropriate, in view of the need to ensure that the hearing is properly prepared and particularly that questions of fact are clarified as far as possible, the hearing officer may, after consulting the director responsible, supply in advance to the parties invited to the hearing a list of the questions on which he wishes them to make known their views.
Um die Anhörung gut vorzubereiten und insbesondere den Sachverhalt soweit wie möglich zu klären, kann der Anhörungsbeauftragte nach Rücksprache mit dem zuständigen Direktor den zu der Anhörung Geladenen gegebenenfalls vorher eine Liste der Fragen übermitteln, zu denen eine ausführliche Stellungnahme gewünscht wird.
JRC-Acquis v3.0

Those courts should exercise full jurisdiction which should include jurisdiction to examine all questions of fact and law relevant to the dispute before it.
Diese Gerichte sollten eine uneingeschränkte Zuständigkeit besitzen, was die Zuständigkeit, sämtliche für den anhängigen Rechtsstreit maßgeblichen Sach- und Rechtsfragen zu prüfen, einschließt.
DGT v2019

The following cases assigned to a Chamber sitting with three Judges may be heard and determined by the Judge-Rapporteur sitting as a single Judge where, having regard to the lack of difficulty of the questions of law or fact raised, to the limited importance of those cases and to the absence of other special circumstances, they are suitable for being so heard and determined and have been delegated under the conditions laid down in this Article:
Die nachstehend bezeichneten Rechtssachen, die einer mit drei Richtern tagenden Kammer zugewiesen sind, können vom Berichterstatter als Einzelrichter entschieden werden, wenn sie sich wegen fehlender Schwierigkeit der aufgeworfenen Tatsachen- und Rechtsfragen, begrenzter Bedeutung der Rechtssache und des Fehlens anderer besonderer Umstände dazu eignen und nach Maßgabe dieses Artikels übertragen worden sind:
DGT v2019

Those courts should exercise full jurisdiction, which should include jurisdiction to examine all questions of fact and law relevant to the dispute before them.
Hat ein mit einem Verfahren gegen die Entscheidung einer Aufsichtsbehörde befasstes Gericht Anlass zu der Vermutung, dass ein dieselbe Verarbeitung betreffendes Verfahren — etwa zu demselben Gegenstand in Bezug auf die Verarbeitung durch denselben Verantwortlichen oder Auftragsverarbeiter oder wegen desselben Anspruchs — vor einem zuständigen Gericht in einem anderen Mitgliedstaat anhängig ist, so sollte es mit diesem Gericht Kontakt aufnehmen, um sich zu vergewissern, dass ein solches verwandtes Verfahren existiert.
DGT v2019

In a case concerning failure to act initiated by Asklepios Kliniken163, the CFI clarified that the Commission was entitled to defer its examination of the questions of fact raised by the complaint, pending clarification of the legal framework in the context of the proceedings in the Altmark case164.
In der Rechtssache Asklepios Kliniken163 betreffend eine Untätigkeitsklage stellte das EuGeI klar, dass die Kommission die Prüfung der mit der Beschwerde aufgeworfenen Tatsachenfragen rechtmäßig aufschieben und eine Klärung des rechtlichen Rahmens im Zusammenhang mit dem Verfahren in der Rechtssache Altmark164 abwarten konnte.
TildeMODEL v2018

Therefore, in Member States where the judgement at issue cannot be appealed at all or such appeal is restricted and does not allow a full consideration of questions of fact and law relief has to be granted in another form than that of appeal, be it a reopening of the proceedings or an extraordinary appeal permitting full judicial review.
In Mitgliedstaaten, in denen gegen die betreffende Entscheidung kein Rechtsbehelf oder nur in begrenztem Umfang ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann und in dem der Sachverhalt und die rechtlichen Fragen nicht in vollem Umfang geprüft werden können, muss eine andere Form des Rechtsschutzes als ein Rechtsbehelf vorgesehen werden, z.B. die Wiederaufnahme des Verfahrens oder ein außerordentlicher Rechtsbehelf, der eine umfassende rechtliche Nachprüfung erlaubt.
TildeMODEL v2018

Where appropriate, in view of the need to ensure that the hearing among parties is properly prepared and particularly that questions of fact are clarified as far as possible, the hearing officer may, after hearing the Director responsible or his delegate, supply in advance to the parties invited to the hearing a list of the questions on which he wishes them to make known their views.
Um zu gewährleisten, dass die Anhörung unter Parteien ordnungsgemäß vorbereitet wird und dass insbesondere Sachfragen nach Möglichkeit geklärt werden, kann der Anhörungsbeauftragte nach Anhörung des zuständigen Direktors oder seines Stellvertreters den zu der Anhörung geladenen Parteien gegebenenfalls vorab eine Liste der Fragen übermitteln, zu denen eine Stellungnahme gewünscht wird.
DGT v2019

Cases assigned to a Chamber sitting with three Judges may be heard and determined by the Judge-Rapporteur sitting as a single Judge where, having regard to the lack of difficulty of the questions of law or fact raised, to the limited importance of the case and to the absence of other special circumstances, they are suitable for being so heard and determined.
Die Rechtssachen, die einer Kammer, die mit drei Richtern tagt, zugewiesen sind, können vom Berichterstatter als Einzelrichter entschieden werden, sofern sie sich wegen fehlender Schwierigkeit der aufgeworfenen Tatsachen- und Rechtsfragen, begrenzter Bedeutung der Rechtssache und des Fehlens anderer besonderer Umstände dazu eignen.
DGT v2019

Where appropriate, the hearing officer may hold a preparatory meeting with the interested parties or with the Commission services responsible for the investigation and other services in order to identify and clarify, as far as possible, any questions of fact or law to be addressed during the hearing.
Der Anhörungsbeauftragte kann gegebenenfalls ein Vorbereitungstreffen mit den interessierten Parteien oder mit den für die Untersuchung zuständigen Kommissionsdienststellen und weiteren Dienststellen einberufen, um festzulegen, welche sachlichen oder rechtlichen Fragen in der Anhörung erörtert werden sollen, und um diese Fragen nach Möglichkeit zu klären.
DGT v2019

It is an established fact of life that the main purpose of a substantial percentage of court proceedings in the Member States is not to obtain an authoritative impartial decision on contentious questions of fact or law.
Ein Großteil der Gerichtsverfahren in den Mitgliedstaaten ist bekanntermaßen nicht in erster Linie darauf gerichtet, eine abschließende, unparteiische Entscheidung über streitige Tatsachen oder Rechtsfragen zu erwirken.
TildeMODEL v2018

These networks are to be used to exchange and update national reports, as well as a query system whereby specific questions of fact that may arise from applications for international protection could be sent to the Agency.
Über diese Netze werden nationale Berichte ausgetauscht und aktualisiert sowie Anfragen zu konkreten Sachfragen an die Agentur gerichtet, die sich aus Anträgen auf internationalen Schutz ergeben.
TildeMODEL v2018

Cases assigned to a Chamber of three Judges may be heard and determined by the Judge-Rapporteur sitting as a single Judge where, having regard to the lack of difficulty of the questions of law or fact raised, to the limited importance of the case and to the absence of other special circumstances, they are suitable for being so heard and determined.
Die Rechtssachen, die einer Kammer mit drei Richtern zugewiesen sind, können vom Berichterstatter als Einzelrichter entschieden werden, sofern sie sich in Anbetracht der fehlenden Schwierigkeit der aufgeworfenen Rechts- oder Tatsachenfragen, der begrenzten Bedeutung der Rechtssache und des Fehlens sonstiger besonderer Umstände dazu eignen.
DGT v2019

Where appropriate in view of the need to ensure that the hearing is properly prepared, and particularlythat questions of fact are clarified as far as possible, the Hearing Officer may, after consulting theappropriate Director, supply in advance to the firms concerned a list of the questions on which he wishesthem to explain their point of view.
Um die Anhörung gut vorzubereiten und insbesondere den Sachverhalt soweit wie möglich zu klären, kann der Anhörungsbeauftragte, nach Rücksprache mit dem zuständigen Direktor, den beteiligten Unternehmen zuvor eine Liste der Fragen übermitteln, zu denen er eine ausführliche Stellungnahme wünscht.
EUbookshop v2

The appeal seeks, to a very large extent, to re-examine questions of fact which are beyond the jurisdiction of the Court of Justice.
Das Rechtsmittel ziele nämlich sehr weitgehend auf die erneute Prüfung tatsächlicher Fragen ab, die nicht in die Zuständigkeit des Gerichtshofs fielen.
EUbookshop v2

Etos’s complaint about the Court’s rejection of its appeal onthe grounds of Article 81 EC is unfounded, in that the Court understandably held that Etos failed to arguethis point adequately in the lower courts where the questions of fact were considered.
Soweit von Etos beanstandet wird, dass der Gerichtshof ihre Berufung auf Artikel 81 EG abgewiesen hat, ist diese Beschwerde gegenstandslos, danach dem auf eindeutigen Fakten beruhenden Urteil des Gerichtshofs die diesbezügliche Klageerhebungvon Etos in den Tatsacheninstanzen unzulänglich war.
EUbookshop v2

As a preliminary point, Impala pleads that the appeal is inadmissible in that it constitutes an attempt to reopen questions of fact relating to the inadequacy of reasoning in the contested decision and to the manifest error of assessment vitiating the contested decision, which were settled by the Court of First Instance.
Impala macht zunächst geltend, das Rechtsmittel sei insofern unzulässig, als damit versucht werde, eine erneute Prüfung der vom Gericht geklärten tatsächlichen Fragen zu erreichen, ob die Begründung der streitigen Entscheidung unzureichend sei und ob diese einen offensichtlichen Beurteilungsfehler aufweise.
EUbookshop v2

On the one hand, its decisions on questions of fact are final and, on the other hand, it hears and determines appeals against decisions taken by quasi-judicial authorities.
So entscheidet es zum einen abschließend über Tatsachenfragen und befindet zum anderen über Rechtsmittel, die gegen Entscheidungen quasi-gerichtlicher Stellen eingelegt werden.
EUbookshop v2

From the information available about the proceedings pending in France it seemed quite possible that the two actions would to some extent involve different questions of fact.
Nach den verfügbaren Angaben über das in Frankreich anhängige Verfahren erscheine es durchaus möglich, daß für dieses teilweise andere sachliche Gesichtspunkte als für das vorliegende Verfahren von Bedeutung seien.
EUbookshop v2