Übersetzung für "Quantity check" in Deutsch
This
listing
is
for
1
pair
of
earrings,
but
you
can
choose
the
quantity
at
check
out.
Dieses
Angebot
gilt
für
1
Paar
Ohrringe,
aber
Sie
können
die
Menge
beim
Check-out.
ParaCrawl v7.1
For
example,
if
the
check
quantity
U
is
larger
than
the
threshold,
it
is
speech,
otherwise
it
is
a
nonspeech
interval.
Ist
z.B.
die
Prüfgröße
u
größer
als
die
Schwelle,
handelt
es
sich
um
Sprache,
falls
nicht,
handelt
es
sich
um
eine
Sprachpause.
EuroPat v2
In
the
event
the
first
decision
element
EI
finds
the
current
block
i
to
be
larger
than
I
and
the
decision
by
EI
is
yes,
a
check
quantity
U
is
formed
in
a
sixth
step
VI
by
calculating
a
Mahalonobis
distance.
Für
den
Fall
das
in
dein
ersten
Entscheidungsglied
EI
der
aktuelle
Block
i
größer
als
I
ist,
die
Entscheidung
von
EI
also
ja
lautet,
wird
in
einem
sechsten
Schritt
VI
eine
Prüfgröße
u
gebildet,
indem
eine
Mahalanobisdistanz
berechnet
wird.
EuroPat v2
In
a
seventh
step
VII,
the
check
quantity
U
is
compared
to
a
threshold
to
determine
whether
a
speech
or
a
nonspeech
interval
is
present.
In
einem
siebten
Schritt
VII
wird
die
Prüfgröße
u
mit
einer
Schwelle
verglichen,
anhand
deren
festgestellt
werden
kann,
ob
eine
Sprachpause
oder
Sprache
vorliegt.
EuroPat v2
Alternatively:
Enable
the
Open
Quantity
check
box
to
report
the
quantity
of
material
that
has
not
been
withdrawn
yet.
Alternativ:
Aktivieren
Sie
das
Kontrollkästchen
offene
Menge,
um
die
noch
nicht
entnommene
Menge
an
Material
rückzumelden.
ParaCrawl v7.1
Our
Price
Terms
is
EX.W
terms,
If
you
need
the
FOB
or
CFR
charge,We
have
to
check
the
total
volume
and
total
weight
when
you
confirm
the
whole
order
quantity,
that
can
check
the
right
charge.
Unsere
Preis-Ausdrücke
sind
EX.W
Ausdrücke,
wenn
Sie
die
FOB-
oder
CFRgebühr
benötigen,
müssen
wir
das
Gesamtvolumen
und
das
Gesamtgewicht
überprüfen,
wenn
Sie
die
gesamte
Auftragsquantität
bestätigen,
die
die
korrekte
Gebühr
überprüfen
kann.
CCAligned v1
It
needs
to
take
an
active
part
in
the
acceptance
of
consignments
on
quality,
count
the
quantity,
check
the
integrity
of
the
packaging,
locks
and
fasteners.
Es
muss
sich
aktiv
an
der
Annahme
von
Qualitätssendungen
beteiligen,
die
Menge
zählen
und
die
Unversehrtheit
der
Verpackung,
der
Verschlüsse
und
der
Verschlüsse
prüfen.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
the
software
uses
the
average
weight
of
a
single
article
to
check
if
the
entered
quantity
corresponds
to
the
weight
reported
by
the
load
platter
(Check
Quantity
feature).
So
überprüft
die
Software
anhand
des
durchschnittlichen
Gewichts
eines
Stückartikels,
ob
die
eingegebene
Stückzahl
mit
dem
von
der
Lastplatte
gemeldeten
Gewicht
übereinstimmt
(Check-Quantity-Funktion)
–
beispielsweise
im
Selbstbedienungsbereich
einer
Bäckerei.
ParaCrawl v7.1
Note:
If
a
withdrawal
quantity
is
entered
which
is
greater
than
or
equal
to
the
target
quantity,
the
Archived
check
box
is
automatically
enabled.
Hinweis:
Wenn
Sie
eine
Entnahmemenge
erfassen,
die
größer
oder
gleich
der
Sollmenge
ist,
dann
wird
das
Kontrollkästchen
archiviert
automatisch
aktiviert.
ParaCrawl v7.1
A:
You
can
send
your
inquiry
to
us
about
the
products
you
need,our
sales
will
reply
you
within
24
hours
to
help
you
make
the
order.We
welcome
sample
order
to
test
and
check
quantity.
A:
Sie
können
Ihre
Anfrage
an
uns
über
die
Produkte
senden,
die
Sie
benötigen,
unsere
Verkäufe
antworten
Ihnen
innerhalb
24
Stunden,
um
Ihnen
zu
helfen,
die
Bestellung
zu
machen.
Wir
begrüßen
Beispielauftrag,
um
Quantität
zu
prüfen
und
zu
überprüfen.
CCAligned v1
You
can
send
your
inquiry
to
us
about
the
products
you
need,our
sales
will
reply
you
within
24
hours
to
help
you
make
the
order.We
welcome
sample
order
to
test
and
check
quantity.
Sie
können
Ihre
Anfrage
an
uns
über
die
Produkte
senden,
die
Sie
benötigen,
unsere
Verkäufe
antworten
Ihnen
innerhalb
24
Stunden,
um
Ihnen
zu
helfen,
die
Bestellung
zu
machen.
Wir
begrüßen
Beispielauftrag,
um
Quantität
zu
prüfen
und
zu
überprüfen.
CCAligned v1
Consequently,
it
will
become
feasible
to
raise
the
quantity
of
checks.
Deshalb
wird
die
mengenmäßige
Ausdehnung
der
Kontrollen
durchführbar
sein.
TildeMODEL v2018
Quality
and
quantity
checks
on
arrival.
Qualität
und
Quantität
überprüft
bei
der
Ankunft.
ParaCrawl v7.1
The
minimum
suggested
quantity
is
checked
when
MRP
suggestions
are
generated.
Die
Mindestvorschlagsmenge
wird
beim
Generieren
von
Dispositionsvorschlägen
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
minimum
quantity
is
checked
when
MRP
suggestions
are
generated
in
the
MRP
cycle.
Die
Mindestmenge
wird
im
Dispositionslauf
beim
Generieren
von
Dispositionsvorschlägen
geprüft.
ParaCrawl v7.1
When
a
document
is
adopted,
the
minimum
quantity
is
checked.
Bei
der
Belegübernahme
wird
die
Mindestmenge
geprüft.
ParaCrawl v7.1
When
the
quantity
is
changed,
the
order
multiple
or
the
minimum
quantity
must
be
checked.
Beim
Ändern
der
Menge
kann
die
Grundmenge
oder
die
Mindestmenge
geprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
When
document
lines
are
created
in
sales
documents
of
the
customer,
the
minimum
quantity
is
checked.
Die
Mindestmenge
wird
beim
Anlegen
von
Belegpositionen
in
Vertriebsbelegen
des
Kunden
geprüft.
ParaCrawl v7.1
When
document
lines
are
created
in
purchasing
documents
of
the
supplier,
the
minimum
quantity
is
checked.
Die
Mindestmenge
wird
beim
Anlegen
von
Belegpositionen
in
Einkaufsbelegen
des
Lieferanten
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
planned
sales
or
sales
quantities
can
be
checked.
Die
geplanten
Umsätze
oder
Absatzmengen
können
Sie
prüfen
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
irregularities
affecting
at
least
5
%
of
the
quantities
of
products
checked,
the
check
shall
be
extended
to
a
larger
sample
to
be
determined
by
the
competent
authority.
Werden
bei
%
oder
mehr
der
kontrollierten
Mengen
der
Erzeugnisse
Unregelmäßigkeiten
festgestellt,
so
wird
die
Kontrolle
auf
eine
größere,
von
der
zuständigen
Stelle
zu
bestimmende
Stichprobe
ausgedehnt.
DGT v2019
Comprehensive
details
of
the
management,
acceptance
and
validation
(on
the
basis
of
quantity
and
quality
checks)
of
the
euro
banknotes
must
be
laid
down
in
supply
agreements.
In
den
Lieferverträgen
werden
Einzelheiten
zur
Behandlung,
Akzeptanz
und
Validierung
(auf
der
Basis
von
Quantitäts-
und
Qualitätsprüfungen)
der
Euro-Banknoten
genau
festgelegt.
DGT v2019
When
the
tobacco
reaches
the
processing
plant,
the
competent
control
body
shall
verify
that
the
separate
quantities
checked
in
the
purchasing
centres
are
those
actually
delivered,
in
particular
by
weighing
them.
Bei
der
Abnahme
dieses
Tabaks
im
Verarbeitungsbetrieb
überprüft
die
zuständige
Behörde
insbesondere
durch
Verwiegung,
ob
es
sich
bei
der
Lieferung
tatsächlich
um
die
in
den
Ankaufsstellen
kontrollierten
getrennten
Mengen
handelt.
DGT v2019
Where
checks
reveal
significant
irregularities,
Member
States
shall
immediately
inform
the
Commission,
and
the
inspection
bodies
shall
increase
the
proportion
of
consignments
and
quantities
checked
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Article.
Werden
bei
den
Kontrollen
bedeutende
Unregelmäßigkeiten
festgestellt,
so
teilen
die
Mitgliedstaaten
dies
unverzüglich
der
Kommission
mit
und
die
Kontrollstellen
heben
den
Anteil
der
Sendungen
und
Mengen
an,
die
gemäß
den
Vorschriften
dieses
Artikels
kontrolliert
werden.
JRC-Acquis v3.0
Comprehensive
details
of
the
management
,
acceptance
and
validation
(
on
the
basis
of
quantity
and
quality
checks
)
of
the
euro
banknotes
must
be
laid
down
in
supply
agreements
.
In
den
Lieferverträgen
werden
Einzelheiten
zur
Behandlung
,
Akzeptanz
und
Validierung
(
auf
der
Basis
von
Quantitäts
-
und
Qualitätsprüfungen
)
der
Euro-Banknoten
genau
festgelegt
.
ECB v1
The
Commission
proposal
seeks
to
improve
enforcement
of
Community
social
rules
by
increasing
the
quantity
of
checks,
improving
the
quality
of
enforcement
activity
and
addressing
the
issue
of
a
harmonised
approach
to
infringements
and
sanctions.
Der
Kommissionsvorschlag
bezweckt
die
verbesserte
Durchsetzung
der
gemeinschaftlichen
Sozialvorschriften
durch
häufigere
Kontrollen,
qualitative
Verbesserung
der
Maßnahmen
zur
Durchsetzung
und
ein
harmonisiertes
Konzept
für
Zuwiderhandlungen
und
Sanktionen.
TildeMODEL v2018
For
the
same
reasons
the
paying
agency
should
be
authorised
to
put
up
for
direct
sale
quantities
which
after
checking
by
visual
examination
in
the
context
of
the
annual
stocktaking
or
during
the
inspection
after
taking
into
intervention
may
no
longer
be
repackaged
or
are
deteriorated.
Aus
denselben
Gründen
sollte
die
Zahlstelle
ermächtigt
werden,
Mengen,
die
nach
einer
visuellen
Überprüfung
im
Rahmen
der
jährlichen
Bestandsaufnahme
oder
anlässlich
einer
Kontrolle
nach
der
Übernahme
in
die
Intervention
nicht
wieder
verpackt
werden
können
oder
qualitätsgemindert
sind,
freihändig
zu
verkaufen.
DGT v2019
Hence
it
is
proposed
that
the
rise
in
quantity
of
checks
is
introduced
in
stages,
reflecting
the
gradual
replacement
of
vehicle
fleets
and
the
consequent
predominance
of
the
new
tachograph.
Deshalb
wird
vorgeschlagen,
die
mengenmäßige
Ausdehnung
der
Kontrollen
schrittweise
zu
vollziehen,
nach
Maßgabe
der
allmählichen
Erneuerung
der
Fahrzeugflotten
und
der
daraus
resultierenden
überwiegenden
Verbreitung
des
neuen
Fahrtenschreibers.
TildeMODEL v2018
With
this
in
mind
the
Commission
made
a
proposal
to
increase
the
quantity
of
checks,
improve
the
quality
of
checks
and
address
the
issue
of
a
harmonised
approach
to
infringements
and
sanctions.
Dieser
Gedanke
lag
dem
Vorschlag
der
Kommission
zugrunde,
Kontrollen
häufiger
durchzuführen,
ihre
Qualität
zu
verbessern
sowie
ein
harmonisiertes
Konzept
für
Verstöße
und
Sanktionen
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
irregularities
affecting
at
least
5
%
of
the
quantities
of
butter
checked,
the
check
shall
be
extended
to
a
larger
sample
to
be
determined
by
the
competent
body.
Werden
bei
5
%
oder
mehr
der
kontrollierten
Buttermengen
Unregelmäßigkeiten
festgestellt,
so
wird
die
Kontrolle
auf
eine
größere
Stichprobe
ausgedehnt,
deren
Umfang
von
der
zuständigen
Stelle
bestimmt
wird.
DGT v2019