Übersetzung für "Qualified approval" in Deutsch
The
problem
also
lies
in
the
to-ing
and
fro-ing
in
the
Council
committees,
which
are
then
unable
to
achieve
either
a
qualified
majority
for
approval
or
a
qualified
majority
against
approval,
and
then
finally,
after
a
long
tussle,
the
decision
is
passed
to
the
Commission.
Das
Problem
steckt
auch
in
dem
Hin
und
Her
in
den
Ratsausschüssen,
die
weder
zu
einer
qualifizierten
Mehrheit
für
die
Zulassung
noch
zu
einer
qualifizierten
Mehrheit
gegen
die
Zulassung
gelangen
können,
wonach
dann
letztlich
nach
vielem
Tauziehen
die
Kommission
einen
Beschluss
fassen
muss.
Europarl v8
In
this
Opinion
it
gave
qualified
approval
in
principle
to
a
definitive
VAT
system
based
on
taxation
in
the
country
of
origin
but
subject
to
certain
provisions.
Darin
erklärte
der
Ausschuß
seine
eingeschränkte
grundsätzliche
Zustimmung
zu
einem
endgültigen,
auf
der
Besteuerung
im
Ursprungsland
beruhenden
MWSt-System,
allerdings
vorbehaltlich
einiger
Bedingungen.
TildeMODEL v2018
Lastly,
the
president
and
the
members
of
the
Commission
will
be
appointed
by
the
Council
acting
by
qualified
majority
after
approval
of
the
body
of
Commissioners
by
the
European
Parliament.
Schließlich
werden
der
Präsident
und
die
übrigen
Mitglieder
der
Kommission
nach
Zustimmung
des
Europäischen
Parlaments
vom
Rat
mit
qualifizierter
Mehrheit
ernannt.
TildeMODEL v2018
Under
Article
10
the
Commission
has
proposed
a
number
of
minor
adjustments
which
require
qualified
approval.
Aufgrund
von
Artikel
10
der
Vereinbarung
hat
die
Kommission
einige
kleinere
Korrekturen
vorgeschlagen,
die
eine
qualifizierte
Zustimmung
er
fordern.
EUbookshop v2
While
Jesus
gave
qualified
approval
of
some
of
the
Greek
teachings
which
had
to
do
with
the
theory
that
the
material
things
of
the
world
are
shadowy
reflections
of
invisible
but
more
substantial
spiritual
realities,
he
sought
to
lay
a
more
trustworthy
foundation
for
the
lad’s
thinking;
so
he
began
a
long
dissertation
concerning
the
nature
of
reality
in
the
universe.
Einigen
griechischen
Lehrmeinungen,
die
sich
mit
der
Theorie
befassten,
die
materiellen
Dinge
der
Welt
seien
bloß
schattenhafte
Spiegelungen
unsichtbarer,
aber
substanziellerer
geistiger
Realitäten,
stimmte
Jesus
zwar
mit
Vorbehalt
zu,
versuchte
aber
dem
Denken
des
Jünglings
eine
zuverlässigere
Grundlage
zu
geben;
und
so
begann
er
eine
lange
Abhandlung
über
die
Natur
der
Realität
im
Universum.
ParaCrawl v7.1
While
Jesus
gave
qualified
approval
of
some
of
the
Greek
teachings
which
had
to
do
with
the
theory
that
the
material
things
of
the
world
are
shadowy
reflections
of
invisible
but
more
substantial
spiritual
realities,
he
sought
to
lay
a
more
trustworthy
foundation
for
the
lad's
thinking;
so
he
began
a
long
dissertation
concerning
the
nature
of
reality
in
the
universe.
Einigen
griechischen
Lehrmeinungen,
die
sich
mit
der
Theorie
befassten,
die
materiellen
Dinge
der
Welt
seien
bloß
schattenhafte
Spiegelungen
unsichtbarer,
aber
substanziellerer
geistiger
Realitäten,
stimmte
Jesus
zwar
mit
Vorbehalt
zu,
versuchte
aber
dem
Denken
des
Jünglings
eine
zuverlässigere
Grundlage
zu
geben;
und
so
begann
er
eine
lange
Abhandlung
über
die
Natur
der
Realität
im
Universum.
ParaCrawl v7.1
Lead
times
of
12
weeks
for
custom
solutions
are
routine
for
us.
Necessary
approvals
such
as
CSA,
UL,
VDE,
TÜV
etc.
are
flexibly
carried
out
by
qualified
personnel.
The
approval
procedures
are
performed
within
the
scope
of
development
planning
and
thus
do
not
negatively
impact
the
start
of
manufacturing.
Durchlaufzeiten
von
12
Wochen
für
kundenspezifische
Lösungen
sind
für
uns
üblich,
und
das
schnelle
Erreichen
der
Serienreife
ist
für
uns
eine
Selbstverständlichkeit.Notwendige
Zulassungen,
wie
CSA,
UL,
VDE,
TÜV
etc.
werden
kurzfristig
durch
qualifiziertes
Personal
flexibel
vorgenommen.
Die
Zulassungsprozeduren
werden
im
Rahmen
der
Entwicklungsplanung
durchgeführt
und
belasten
den
Fertigungsstart
somit
nicht.
ParaCrawl v7.1
More
details
given
to
qualified
professionals
with
approved
application.
Mehr
Details
zu
qualifizierten
Fachleuten
mit
genehmigten
Antrag
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Following
comprehensive
tests,
Airbus
qualified
and
approved
the
lacquer.
Airbus
hat
den
Lack
nach
umfangreichen
Prüfungen
qualifiziert
und
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
The
Council
shall,
acting
by
qualified
majority,
approve
Eurojust’s
Rules
of
Procedure
on
a
proposal
from
the
College.
Die
Geschäftsordnung
von
Eurojust
wird
vom
Rat
auf
Vorschlag
des
Kollegiums
mit
qualifizierter
Mehrheit
gebilligt.
DGT v2019
The
Council,
by
qualified
majority,
approves
Parliament's
amendments'
and
adopts
the
instrument
Der
Rat
billigt
mit
qualifizierter
Mehrheit
die
Abänderungen
des
Parlaments!'i
und
erläßt
den
Rechtsakt.
EUbookshop v2
Work
only
with
approved,
qualified
hauliers
thanks
to
our
strict
Quality
Assurance
Policy
(QAP).
Dank
unseres
QAP
(Quality
Assurance
Policy)
arbeiten
Sie
nur
mit
geprüften
und
qualifizierten
Transportunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Like
his
colleagues,
Wolff
is
qualified
to
approve
and
accept
delivery
of
factory-fresh
aircraft
and
their
components.
Wie
seine
Kollegen
ist
der
Mechaniker
Wolff
qualifiziert,
fabrikneue
Flugzeuge
und
deren
Komponenten
freizugeben.
ParaCrawl v7.1
The
Steering
Board
shall,
acting
by
qualified
majority,
approve
as
necessary
ad
hoc
arrangements
between
the
Agency
and
third
parties
for
each
particular
project
or
programme.
Für
jedes
bestimmte
Projekt
oder
Programm
billigt
der
Lenkungsausschuss
mit
qualifizierter
Mehrheit
erforderlichenfalls
Ad-hoc-Vereinbarungen
zwischen
der
Agentur
und
Dritten.
DGT v2019
A
reform
in
the
interests
of
transparency
should
ensure
that
all
meetings
are
open
and
all
documents
accessible,
unless
a
qualified
majority
approves
an
exemption
supported
by
reasons,
of
the
kind
we
approved
in
the
Martin/Bourlanges
report.
Eine
Offenheits-Reform
sollte
sicherstellen,
dass
alle
Sitzungen
und
Unterlagen
zugänglich
sind,
es
sei
denn,
eine
qualifizierte
Mehrheit
beschließt
eine
begründete
Ausnahme,
wie
das
beim
Bericht
Martin/Bourlanges
der
Fall
war.
Europarl v8
If
,
within
three
months
of
the
matter
being
referred
to
it
,
the
Council
,
acting
by
a
3
.
qualified
majority
,
approves
all
the
amendments
of
the
European
Parliament
,
the
act
in
question
shall
be
deemed
t
o
have
been
adopted
in
the
form
of
the
common
position
thus
Billigt
der
Rat
mit
qualifizierter
Mehrheit
binnen
drei
Monaten
nach
Eingang
der
(
3
)
Abänderungen
des
Europäischen
Parlaments
alle
diese
Abänderungen
,
so
gilt
der
betreffende
Rechtsakt
als
in
der
so
abgeänderten
Fassung
des
gemeinsamen
Standpunkts
erlas
-
ECB v1
By
way
of
derogation
from
paragraph
5,
a
Member
State
may
authorise
the
collection,
production,
processing
and
storage
for
use
within
the
territory
of
that
Member
State
of
germinal
products
of
purebred
breeding
animals
at
a
semen
collection
or
storage
centre,
at
an
embryo
storage
centre,
by
an
embryo
collection
or
production
team
or
by
specifically
qualified
staff,
approved
in
accordance
with
the
legislation
of
that
Member
State.
Abweichend
von
Absatz 5
kann
ein
Mitgliedstaat
die
Entnahme,
Erzeugung,
Behandlung
und
Lagerung
von
Zuchtmaterial
von
reinrassigen
Zuchttieren
für
die
Verwendung
innerhalb
seines
Hoheitsgebiets
in
einer
Besamungsstation
oder
einem
Samendepot,
in
einem
Embryodepot,
durch
eine
Embryo-Entnahme-
oder
-Erzeugungseinheit
oder
durch
zugelassenes
qualifiziertes
Personal
genehmigen,
wobei
diese
Beteiligten
nach
den
Rechtsvorschriften
dieses
Mitgliedstaats
zugelassen
sind.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
paragraph
3,
a
Member
State
may
authorise
the
collection,
production,
processing
and
storage
for
use
within
the
territory
of
that
Member
State
of
germinal
products
of
hybrid
breeding
pigs
at
a
semen
collection
or
storage
centre,
at
an
embryo
storage
centre,
by
an
embryo
collection
or
production
team
or
by
specifically
qualified
staff,
approved
in
accordance
with
the
legislation
of
that
Member
State.
Abweichend
von
Absatz 3
kann
ein
Mitgliedstaat
die
Entnahme,
Erzeugung,
Behandlung
und
Lagerung
von
Zuchtmaterial
von
Hybridzuchtschweinen
für
die
Verwendung
innerhalb
seines
Hoheitsgebiets
in
einer
Besamungsstation
oder
einem
Samendepot,
in
einem
Embryodepot,
durch
eine
Embryo-Entnahme-
oder
-Erzeugungseinheit
oder
durch
qualifiziertes
Personal
genehmigen,
wobei
diese
Beteiligten
nach
den
Rechtsvorschriften
dieses
Mitgliedstaats
zugelassen
sind.
DGT v2019
Only
persons
trained,
qualified
and
approved
as
required
by
the
relevant
Union
or
national
legislation
shall
carry
out
the
functions
of
a
signalman/marshaller.
Nur
gemäß
den
einschlägigen
Unions-
oder
nationalen
Rechtsvorschriften
ausgebildete,
qualifizierte
und
zugelassene
Personen
dürfen
als
Einwinker
tätig
sein.
DGT v2019