Übersetzung für "Put stock in" in Deutsch
I
never
put
much
stock
in
what
they
print,
anyway.
Ich
glaube
nur
selten,
was
sie
schreiben.
OpenSubtitles v2018
Well,
Gina,
it's
hard
to
put
much
stock
in
a
telephone
survey.
Gina,
es
ist
schwierig
so
viel
Aufmerksamkeit
auf
eine
Telefonumfrage
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
guessing
that
you
don't
put
too
much
stock
in
those
ideas,
either.
Und
ich
schätze,
Sie
vertrauen
dieser
Vorstellung
auch
nicht
allzusehr.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
wouldn't
put
too
much
stock
in
rumors.
Ich
würde
an
Ihrer
stelle
nicht
auf
diese
Gerüchte
hören.
OpenSubtitles v2018
I
won't
put
much
stock
in
your
reports.
Auf
Ihre
Berichte
gebe
ich
nicht
viel.
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
put
much
stock
in
that
Ich
würde
da
nicht
allzu
viel
darauf
geben.
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
put
much
stock
in
what
she
said.
Ich
würde
nicht
auf
sie
hören.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I've
never
put
much
stock
in
these
magazine
articles
that
promise
miracles.
Ich
habe
diesen
Magazinen,
die
Wunder
versprechen,
niemals
vertraut.
OpenSubtitles v2018
Closure's
not
something
that
I
ever
put
much
stock
in.
Ein
Abschluss
ist
nichts,
worauf
ich
setze.
OpenSubtitles v2018
I'd
put
more
stock
in
her
humanity
than
I
would
in
yours.
Ich
würde
mehr
auf
ihre
Menschlichkeit
setzen,
als
auf
deine.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
don't
put
much
stock
in
curses.
Nun,
wir
geben
nicht
viel
auf
Flüche.
OpenSubtitles v2018
I
told
you,
I
don't
put
much
stock
in
dreams.
Ich
sagte
Ihnen
doch,
dass
ich
nicht
viel
auf
Träume
gebe.
OpenSubtitles v2018
The
platform
to
put
your
stock
cars
in
the
spotlight!
Die
Plattform,
um
Ihre
Vorräte
in
den
Mittelpunkt
zu
stellen!
CCAligned v1
Put
the
stock
in
a
clean
saucepan.
Brühe
in
einen
sauberen
Topf
geben
und
auf
den
Herd
stellen.
ParaCrawl v7.1
I
usually
don't
put
too
much
stock
in
charms
and
talismans.
Ich
gebe
für
gewöhnlich
nicht
viel
auf
Amulette
und
Talismane,
aber
ich
muss
zugeben,
OpenSubtitles v2018
I
never
put
stock
in
it.
Ich
habe
das
nie
geglaubt.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Lex,
I'm
surprised
that
you
would
put
stock
in
the
reportage
of
a
high-school
newspaper.
Lex,
ich
bin
überrascht,
dass
du
dich
auf
die
Reportage
einer
Schulzeitung
verlässt.
OpenSubtitles v2018