Übersetzung für "Put at a disadvantage" in Deutsch
No
one
is
being
given
preferential
treatment
and
no
one
is
being
put
at
a
disadvantage.
Hier
wird
niemand
bevorzugt,
und
hier
wird
niemand
benachteiligt.
Europarl v8
Those
companies
that
carry
out
cross-border
trade,
in
particular,
would
be
put
at
a
disadvantage.
Insbesondere
die
Betriebe,
die
grenzüberschreitenden
Handel
betreiben,
werden
dabei
beeinträchtigt
werden.
Europarl v8
In
this
context,
sea
transport
must
not
be
put
at
a
disadvantage
in
relation
to
land
transport.
In
diesem
Zusammenhang
darf
der
Seeverkehr
gegenüber
dem
Landverkehr
nicht
benachteiligt
werden.
TildeMODEL v2018
Hence,
the
EU-based
operators
are
being
put
at
a
competitive
disadvantage.
Somit
werden
die
in
der
EU
ansässigen
Reiseveranstalter
im
Wettbewerb
benachteiligt.
TildeMODEL v2018
We
need
to
get
him
on
broken
ground,
put
his
knights
at
a
disadvantage.
Wir
müssen
ihn
auf
unebenem
Grund
antreffen,
damit
seine
Ritter
benachteiligt
sind.
OpenSubtitles v2018
Countries
which
delay
doing
so
could
put
their
companies
at
a
disadvantage,
by
making
them
fall
behind
in
their
preparations
for
the
euro.
Unentschlossene
Länder
könnten
ihre
Unternehmen
benachteiligen,
indem
sie
ihre
Vorbereitungen
verzögern.
EUbookshop v2
And
I
fear
this
is
going
to
put
foreign
policy
at
a
disadvantage.
Ich
befürchte,
dass
dadurch
die
Außenpolitik
in
einen
Wettbewerbsnachteil
zu
geraten
droht.
ParaCrawl v7.1
But
as
a
foreigner,
you
have
to
make
sure
you're
not
put
at
a
disadvantage.
Aber
als
Ausländer
sollte
man
aufpassen,
nicht
benachteiligt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
But
as
a
foreigner,
you
have
to
make
sure
you’re
not
put
at
a
disadvantage.
Aber
als
Ausländer
sollte
man
aufpassen,
nicht
benachteiligt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
This
put
Scientologists
at
a
disadvantage.
Dies
bedeutete
für
Scientologen
einen
Nachteil.
CCAligned v1
The
Americans
are
saying
that
globalisation
has
put
them
at
a
disadvantage.
Die
Amerikaner
sagen,
dass
die
Globalisierung
sie
benachteiligt
hat.
ParaCrawl v7.1
The
absence
of
stats
and
notes
has
always
put
live
players
at
a
disadvantage.
Das
Fehlen
von
Statistiken
und
Notizen
hat
für
Live
Spieler
immer
einen
Nachteil.
ParaCrawl v7.1
However,
compliance
with
these
standards
must
not
put
European
producers
at
a
disadvantage
in
the
European
market.
Allerdings
darf
die
Einhaltung
dieser
Standards
die
europäischen
Erzeuger
am
europäischen
Markt
nicht
benachteiligen.
Europarl v8
These
high
standards
must
not
put
them
at
a
disadvantage
in
comparison
to
third
country
competitors.
Sie
dürfen
durch
diese
hohen
Standards
im
Vergleich
zu
Konkurrenten
aus
Drittländern
nicht
benachteiligt
werden.
Europarl v8
We
need
common
international
standards
if
monitored
athletes
are
not
to
be
put
at
a
disadvantage
in
comparison
to
those
who
have
not
been
adequately
tested.
Wir
brauchen
gemeinsame
internationale
Standards,
damit
kontrollierte
Athleten
nicht
benachteiligt
sind
gegenüber
unzulänglich
überprüften.
Europarl v8