Übersetzung für "Put a strain on" in Deutsch

The ageing population will put a strain on health systems and the wider economy.
Die alternde Bevölkerung belastet die Gesundheitssysteme und die Wirtschaft im Allgemeinen.
TildeMODEL v2018

I guess that would put a strain on a marriage.
Ich schätze, dass das eine Ehe ziemlich belastet.
OpenSubtitles v2018

I guess life in the White House put a strain on your marriage.
Das Leben im Weißen Haus hat Ihre Ehe sicher belastet.
OpenSubtitles v2018

Closing down those centres... will put a strain on this company's cash position.
Diese Zentren zu schließen... würde die Geldsituation dieser Firma belasten.
OpenSubtitles v2018

This put a strain on the marriage.
Diese Situation belastete die Ehe sehr.
WikiMatrix v1

The design of the machine avoids the eccentric forces that put a strain on the machine.
Aufgrund der Konstruktion werden die exzentrischen Kräfte vermieden, die die Maschine belasten.
EuroPat v2

This expenditure put a considerable strain on local authority budgets.
Diese Ausgaben belasteten die kommunalen Haushalte erheblich.
EUbookshop v2

But, secondly, the projects will put a strain on, indeed will be injurious to, the national democracies.
Und zweitens belasten und beschneiden diese Projekte die nationalen Demokratien.
Europarl v8

Stress and daily shaving can put a lot of strain on your skin.
Stress und die tägliche Rasur können die Haut stark beanspruchen.
ParaCrawl v7.1

Stress, responsibility and repetitious motions put a strain on their...
Stress und Verantwortung belasten ihre Gesundheit, ebenso die immer gleichen Bewegungsabläufe....
ParaCrawl v7.1

But this task can put a strain on the entire musculoskeletal system.
Dabei beansprucht diese Tätigkeit den gesamten Bewegungsapparat.
ParaCrawl v7.1

These, however, have put a strain on relations between retailers and producers.
Die Beziehungen zwischen dem Einzelhandel und den Produzenten hat dies jedoch belastet.
ParaCrawl v7.1

Conflicts at work put a strain on the relationships and produce output.
Konflikte am Arbeitsplatz belasten die Beziehungen und produzieren Output.
CCAligned v1

Some sports such as cycling, swimming or water gymnastics hardly put a strain on the joints at all.
Einige sportliche Aktivitäten wie Radfahren, Schwimmen oder Wassergymnastik belasten die Gelenke kaum.
ParaCrawl v7.1

It has to meet stringent fire protection requirements and not put a strain on the local ecosystem.
Sie müssen hohen Brandschutzbestimmungen genügen und dürfen das Ökosystem nicht belasten.
ParaCrawl v7.1

Inevitably, some situations will put a strain on the marriage.
Unvermeidlich setzen einige Situationen eine Belastung auf die Verbindung.
ParaCrawl v7.1

Stress, responsibility and repetitious motions put a strain on their health.
Stress und Verantwortung belasten ihre Gesundheit, ebenso die immer gleichen Bewegungsabläufe.
ParaCrawl v7.1