Übersetzung für "Put a strain on" in Deutsch
The
ageing
population
will
put
a
strain
on
health
systems
and
the
wider
economy.
Die
alternde
Bevölkerung
belastet
die
Gesundheitssysteme
und
die
Wirtschaft
im
Allgemeinen.
TildeMODEL v2018
I
guess
that
would
put
a
strain
on
a
marriage.
Ich
schätze,
dass
das
eine
Ehe
ziemlich
belastet.
OpenSubtitles v2018
I
guess
life
in
the
White
House
put
a
strain
on
your
marriage.
Das
Leben
im
Weißen
Haus
hat
Ihre
Ehe
sicher
belastet.
OpenSubtitles v2018
Closing
down
those
centres...
will
put
a
strain
on
this
company's
cash
position.
Diese
Zentren
zu
schließen...
würde
die
Geldsituation
dieser
Firma
belasten.
OpenSubtitles v2018
This
put
a
strain
on
the
marriage.
Diese
Situation
belastete
die
Ehe
sehr.
WikiMatrix v1
The
design
of
the
machine
avoids
the
eccentric
forces
that
put
a
strain
on
the
machine.
Aufgrund
der
Konstruktion
werden
die
exzentrischen
Kräfte
vermieden,
die
die
Maschine
belasten.
EuroPat v2
This
expenditure
put
a
considerable
strain
on
local
authority
budgets.
Diese
Ausgaben
belasteten
die
kommunalen
Haushalte
erheblich.
EUbookshop v2
But,
secondly,
the
projects
will
put
a
strain
on,
indeed
will
be
injurious
to,
the
national
democracies.
Und
zweitens
belasten
und
beschneiden
diese
Projekte
die
nationalen
Demokratien.
Europarl v8
Stress
and
daily
shaving
can
put
a
lot
of
strain
on
your
skin.
Stress
und
die
tägliche
Rasur
können
die
Haut
stark
beanspruchen.
ParaCrawl v7.1
Stress,
responsibility
and
repetitious
motions
put
a
strain
on
their...
Stress
und
Verantwortung
belasten
ihre
Gesundheit,
ebenso
die
immer
gleichen
Bewegungsabläufe....
ParaCrawl v7.1
But
this
task
can
put
a
strain
on
the
entire
musculoskeletal
system.
Dabei
beansprucht
diese
Tätigkeit
den
gesamten
Bewegungsapparat.
ParaCrawl v7.1
These,
however,
have
put
a
strain
on
relations
between
retailers
and
producers.
Die
Beziehungen
zwischen
dem
Einzelhandel
und
den
Produzenten
hat
dies
jedoch
belastet.
ParaCrawl v7.1
Conflicts
at
work
put
a
strain
on
the
relationships
and
produce
output.
Konflikte
am
Arbeitsplatz
belasten
die
Beziehungen
und
produzieren
Output.
CCAligned v1
Some
sports
such
as
cycling,
swimming
or
water
gymnastics
hardly
put
a
strain
on
the
joints
at
all.
Einige
sportliche
Aktivitäten
wie
Radfahren,
Schwimmen
oder
Wassergymnastik
belasten
die
Gelenke
kaum.
ParaCrawl v7.1
It
has
to
meet
stringent
fire
protection
requirements
and
not
put
a
strain
on
the
local
ecosystem.
Sie
müssen
hohen
Brandschutzbestimmungen
genügen
und
dürfen
das
Ökosystem
nicht
belasten.
ParaCrawl v7.1
Inevitably,
some
situations
will
put
a
strain
on
the
marriage.
Unvermeidlich
setzen
einige
Situationen
eine
Belastung
auf
die
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
Stress,
responsibility
and
repetitious
motions
put
a
strain
on
their
health.
Stress
und
Verantwortung
belasten
ihre
Gesundheit,
ebenso
die
immer
gleichen
Bewegungsabläufe.
ParaCrawl v7.1