Übersetzung für "Push forward" in Deutsch
It
is
now
important
to
take
the
opportunity
to
push
the
work
forward
as
quickly
as
possible.
Wir
müssen
nun
die
Gelegenheit
ergreifen,
die
Arbeit
schnellstmöglich
weiter
voranzubringen.
Europarl v8
I
shall
also,
of
course,
try
to
push
forward
the
integration
process
as
far
as
possible.
Natürlich
werde
ich
auch
versuchen,
den
Integrationsprozeß
so
weit
wie
möglich
voranzutreiben.
Europarl v8
We
must
push
that
forward
with
all
speed.
Das
müssen
wir
mit
höchstem
Tempo
vorantreiben.
Europarl v8
We
need
this
kind
of
dynamic
coalition
to
push
forward
our
European
Union.
Wir
brauchen
eine
solche
dynamische
Koalition,
um
unsere
Europäische
Union
voranzubringen.
Europarl v8
We
will
leave
it
to
you
to
push
the
agenda
forward
as
quickly
as
you
can.
Wir
werden
es
Ihnen
überlassen,
die
Pläne
so
schnell
wie
möglich
voranzubringen.
Europarl v8
And
France
and
Germany
must
push
forward
with
further
European
integration.
Und
Frankreich
und
Deutschland
müssen
die
weitere
europäische
Integration
vorantreiben.
News-Commentary v14
Now
the
challenge
is
to
push
forward
our
reform
agenda.
Die
Herausforderung
besteht
nun
darin,
unser
Reformprogramm
weiter
voranzutreiben.
TildeMODEL v2018
The
debate
will
hopefully
help
to
push
things
forward.
Die
Debatte
wird
hoffentlich
dazu
beitragen,
die
Dinge
voranzubringen.
TildeMODEL v2018
An
inter-service
group
will
be
established
within
the
Commission
to
push
this
process
forward.
Innerhalb
der
Kommission
wird
eine
dienststellenübergreifende
Arbeitsgruppe
diesen
Prozeß
vorantreiben.
TildeMODEL v2018
We
will
push
forward
those
negotiations
as
much
as
possible
during
our
presidency.
Wir
werden
diese
Verhandlungen
während
unseres
Ratsvorsitzes
so
weit
wie
möglich
vorantreiben.
TildeMODEL v2018
Don't
let
me
push
it
forward.
So,
dass
ich
es
nicht
nach
vorn
drücken
kann.
OpenSubtitles v2018