Übersetzung für "Public weal" in Deutsch
With
their
help,
unlimited
state
power
–
which
can
form
society
(understood
as
tabula
rasa)
in
the
name
of
the
“public
weal”
–
is
legitimised.
Mit
ihrer
Hilfe
wird
die
uneingeschränkte
staatliche
Macht
legitimiert,
die
im
Namen
des
“Gemeinwohls”
die
als
tabula
rasa
begriffene
Gesellschaft
formen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
"religion"
(Comte
speaks
of
the
"religion
terrestre",
i.e.
an
"earthly
religion":
Malter,
1971,
p.
19)
serves
the
acting
of
people
for
the
public
weal,
for
which
he
used
the
expression
"altruism".
Diese
"Religion"
(Comte
spricht
von
der
"religion
terrestre",
also
einer
"irdischen
Religion":
Malter,
1971,
S.
19)
dient
dem
Handeln
des
Menschen
um
des
Gemeinwohls
willen,
für
das
er
den
Ausdruck
"Altruismus"
verwendet
hat.
ParaCrawl v7.1
With
the
Common
Good
Economy
balance
an
enterprise
(privately
or
public,
of
benefit
to
the
public
or
profit-oriented,
large
or
small,
every
branch)
measures
its
contribution
to
the
public
weal
of
a
democratic
society.
Mit
der
Gemeinwohl-Bilanz
misst
ein
Unternehmen
(privat
oder
öffentlich,
gemeinnützig
oder
gewinnorientiert,
groß
oder
klein,
jeder
Branche)
seinen
Beitrag
zum
Gemeinwohl
einer
demokratischen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Rowan
Williams,
Archbishop
of
Canterbury
has
already
by
the
wording
of
the
title
of
his
theologically
profound
response
to
the
"Letter
of
the
138"
of
14July
2008
("A
Common
Word
for
the
Common
Good")
adroitly
related
the
Qur'anic
expression
"common
(or
equal)
word"
to
the
"public
weal",
which
is
the
task
of
Christians
as
well
as
of
Muslims,
and
has
so
lifted
the
conversation
to
a
level
that
is
acceptable
to
Christians
(and
other
believers
and
people
of
good
will).
Schon
durch
den
Wortlaut
des
Titels
seiner
theologisch
tiefschürfendem
Antwort
auf
den
"Brief
der
138"
vom
14.
Juli
2008
("A
Common
Word
for
the
Common
Good")
hat
denn
auch
Rowan
Williams,
der
Erzbischof
von
Canterbury,
geschickt
den
koranischen
Ausdruck
"gemeinsames
(oder
gleiches)
Wort"
mit
dem
Christen
und
Muslimen
gleichermaßen
aufgetragenen
"Gemeinwohl"
in
Beziehung
gesetzt
und
damit
das
Gespräch
auf
eine
auch
von
Christen
(sowie
anderen
Gläubigen
und
Menschen
guten
Willens)
akzeptable
Ebene
gehoben.
ParaCrawl v7.1